ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*らべ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: らべ, -らべ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
比べる[くらべる, kuraberu] (vt) เปรียบเทียบ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
調べる[しらべる, shiraberu] TH: ค้น
調べる[しらべる, shiraberu] TH: สำรวจ  EN: to investigate
下調べ[したしらべ, shitashirabe] TH: การเตรียมหาข้อมูลไว้ล่วงหน้า
並べる[ならべる, naraberu] TH: เรียง
比べる[くらべる, kuraberu] TH: เปรียบเทียบ  EN: to compare

Japanese-English: EDICT Dictionary
調べ[しらべ, shirabe] (n, n-suf) (1) investigation; inspection; examination; (2) tune; note; melody; (P) #2,702 [Add to Longdo]
比べ(P);較べ;競べ[くらべ, kurabe] (n, n-suf) (uk) contest; comparison; competition; (P) #2,930 [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] (v1, vt) to examine; to investigate; to check up; to sense; to study; to inquire; to search; (P) #8,215 [Add to Longdo]
比べる(P);較べる;競べる[くらべる, kuraberu] (v1, vt) (1) (See 見比べる) to compare; to make a comparison; (2) (See 力比べ) to compete; to vie; (P) #9,338 [Add to Longdo]
童;童衆[わらべ(童);わらんべ(童);わらし;わらわ(童);わっぱ, warabe ( warabe ); waranbe ( warabe ); warashi ; warawa ( warabe ); wappa] (n) (arch) (See 子供) child #10,329 [Add to Longdo]
並べる(P);双べる[ならべる, naraberu] (v1, vt) (1) to line up; to set up; (2) to enumerate; to itemize; (P) #16,112 [Add to Longdo]
くつわを並べて[くつわをならべて, kutsuwawonarabete] (exp) (See 轡・くつわ) together; abreast; side-by-side [Add to Longdo]
と比べて[とくらべて, tokurabete] (exp) compared with [Add to Longdo]
どんぐりの背比べ;団栗の背比べ[どんぐりのせいくらべ, dongurinoseikurabe] (exp) having no outstanding characteristics (lit [Add to Longdo]
に比べ[にくらべ, nikurabe] (exp) compared to [Add to Longdo]
べらべら[berabera] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy [Add to Longdo]
浦辺[うらべ, urabe] (n) seacoast [Add to Longdo]
押し競べ[おしくらべ, oshikurabe] (n) (See 押し競饅頭) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo]
屋根裏部屋[やねうらべや, yaneurabeya] (n) attic; garret; loft [Add to Longdo]
下調べ[したしらべ, shitashirabe] (n, vs) preliminary investigation; preparation; (P) [Add to Longdo]
我慢比べ[がまんくらべ, gamankurabe] (n) contest of endurance [Add to Longdo]
京童[きょうわらべ;きょうわらわ, kyouwarabe ; kyouwarawa] (n) (See 京童部) Kyoto's young people [Add to Longdo]
駆け比べ;駆け競べ;駆競べ;駈け競べ[かけくらべ, kakekurabe] (n) race; footrace [Add to Longdo]
肩を並べる[かたをならべる, katawonaraberu] (exp, v1) to be on a par with [Add to Longdo]
見比べる(P);見較べる[みくらべる, mikuraberu] (v1, vt) to compare with the eye; (P) [Add to Longdo]
戸籍調べ[こせきしらべ, kosekishirabe] (n) census-taking; examining family registers [Add to Longdo]
五目並べ[ごもくならべ, gomokunarabe] (n) gobang (game played on go board involving lining up stones); gomoku; Five in a Row [Add to Longdo]
根比べ;根競べ[こんくらべ, konkurabe] (n, vs) endurance contest; test of endurance [Add to Longdo]
三目並べ[さんもくならべ, sanmokunarabe] (n) tic tac toe; noughts and crosses [Add to Longdo]
事実を調べる[じじつをしらべる, jijitsuwoshiraberu] (exp, v1) to investigate the facts [Add to Longdo]
七並べ[しちならべ, shichinarabe] (n) fan-tan (card game); sevens; parliament [Add to Longdo]
取り調べ(P);取調べ(P);取調[とりしらべ, torishirabe] (n) investigation (e.g. by police or prosecutors); examination; inquiry; enquiry; (P) [Add to Longdo]
取り調べる;取調べる[とりしらべる, torishiraberu] (v1, vt) to investigate; to examine [Add to Longdo]
取調室;取調べ室[とりしらべしつ, torishirabeshitsu] (n) interrogation room; interview room; sweatbox [Add to Longdo]
書き並べる[かきならべる, kakinaraberu] (v1, vt) to line up points in a speech [Add to Longdo]
女の童[めのわらべ;めのわらわ, menowarabe ; menowarawa] (n) (arch) girl [Add to Longdo]
小手調べ[こてしらべ, koteshirabe] (n) preliminary test or trial; tryout [Add to Longdo]
小童[こわっぱ;こわらわ(ok);こわらべ(ok), kowappa ; kowarawa (ok); kowarabe (ok)] (n) (uk) (derog) boy; child; youth; brat [Add to Longdo]
丈比べ[たけくらべ, takekurabe] (n, vs) (See 背比べ) comparison of statures [Add to Longdo]
船競べ[ふなくらべ, funakurabe] (n) (arch) (See 競漕) boat race [Add to Longdo]
調べて置く[しらべておく, shirabeteoku] (v5k) to examine beforehand [Add to Longdo]
調べ革[しらべがわ, shirabegawa] (n) (machine) belt [Add to Longdo]
調べ合わす[しらべあわす, shirabeawasu] (v5s) to tune to; to check against [Add to Longdo]
調べ車[しらべぐるま, shirabeguruma] (n) belt pulley [Add to Longdo]
調べ出す[しらべだす, shirabedasu] (v5s) to hunt up; to locate; to inquire out [Add to Longdo]
調べ上げる[しらべあげる, shirabeageru] (v1) to check through; to thoroughly investigate [Add to Longdo]
調べ直す;調べなおす[しらべなおす, shirabenaosu] (v5s) to re-examine; to review; to recheck [Add to Longdo]
調べ物[しらべもの, shirabemono] (n) matter to be checked or investigated [Add to Longdo]
童歌[わらべうた, warabeuta] (n) children's (folk) song [Add to Longdo]
背比べ[せいくらべ;せくらべ, seikurabe ; sekurabe] (n) comparing heights; comparison of statures [Add to Longdo]
白檜[しらべ;シラベ, shirabe ; shirabe] (n) (uk) (See 白檜曾) Veitch's silver fir (Abies veitchii) [Add to Longdo]
比べ物[くらべもの, kurabemono] (n) worthy of comparison [Add to Longdo]
比べ物にならない[くらべものにならない, kurabemononinaranai] (adj-i) cannot be compared with; no match for [Add to Longdo]
品物を並べる[しなものをならべる, shinamonowonaraberu] (exp, v1) to arrange goods [Add to Longdo]
平べったい[ひらべったい, hirabettai] (adj-i) flat; even; level [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Shall I check the oil?オイルをしらべましょうか。
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。
Now you have to go into the question.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。 [ M ]
I went into details.わたしはこまかい点までしらべました。
School children have colds twice as often as adult.学校の生徒はおとなにくらべて2倍も風邪をひく。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
As compared with last summer we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Line up the desks in the classroom.教室の机をきちんとならべなさい。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
I compared my car with his.私は自分の車を彼のものとくらべた。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
Her continuous chatter vexes me.彼女がべらべらしゃべりまくるのには参ってしまう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Unless Bibi wants to spend the next ten years in a Bulgarian jail that makes Plötzensee look like a health spa.[JP] ビビが残りの10年を ブルガリアの刑務所で過ごしたくないのならな その刑務所にくらべたら プレッツエンゼーは健康ランドに 見えるところだ All About Allison (2015)
Mr. Reese, there's something you ought to know about Haskell.[JP] ミスターリース ハスケルを知らべて下さい Trojan Horse (2013)
There's enough problems in the world already, Chuck without these stupid misunderstandings.[JP] 世の中の問題にくらべれば ささいな誤解だけど― A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
You have choices. You don't have to be a criminal![JP] 選らべるのよ 犯罪者である必要はないわ! Salvation (2013)
That was too far.[JP] くらべちゃだめね Imminent Risk (2017)
The way you can pick up an alien language... you've never heard before and start spouting it back to them.[JP] 聞いたことが無い異星人の 言葉を理解する方法は それをべらべら喋りまくることから始める Observer Effect (2005)
So I did my research, and here you are.[JP] オレなりにしらべあげて お前らがここにいるわけさ Those Kinds of Things (2011)
I'm mad at you for blabbing to me what Leonard did on the North Sea, and I'm mad that I've had to hide this from Penny for two years.[JP] あなたのことよ 北海でレナードがしたこと べらべら喋って そして2年間ペニーから隠さないと The Separation Oscillation (2015)
I was curious why I could only find one photo of Mr. Thornhill, so I did some investigating, inside the photo that we already have, and I uncovered some peculiar information within the file.[JP] なぜ、ミスターソーンヒルの 写真を見つけられたか それで、調らべてみたんだ すでに持っている 内側の写真 Zero Day (2013)
A little coin is nothing compared to a big gate.[JP] 巨大な門と くらべたら これは 何でもない事だよ X-Men: First Class (2011)
You will hear her babbling when it is blabby-byes.[JP] おしゃべりを聞けるって べらべらしゃべるんだろう Eye in the Sky (2015)
That went head to head With the largest builder in the county.[JP] 郡の最大建設業者と 肩をならべるまでになりました Self Made Man (2008)
Shade came to the house banging on the door like 8:30, mouthing off about how Lem was gonna get his.[JP] シェードは 8時半頃家に来て ドアを叩きながら レムがどうやって貸しを返すつもりなのか べらべらしゃべってた Black Cherry (2012)
I did some reading on our friend Fred Krueger.[JP] クルーガーのことしらべた。 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)
Your choices are baked potato, baked beans..[JP] 選らべるのは ベイクドホテト ベイクドビーンズ... 13 Sins (2014)
She's so creepy, and you are so nice.[JP] それにくらべて あなたは素敵 Buffalo '66 (1998)
Haku's out today[JP] それを しらべるんだ。 きょうは はくがいないからね You figure it out. Haku's out today Spirited Away (2001)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
システムラベル[しすてむらべる, shisutemuraberu] system label [Add to Longdo]
ベクトルラベル[べくとるらべる, bekutoruraberu] vector label [Add to Longdo]
ボリュームラベル[ぼりゅーむらべる, boryu-muraberu] beginning-of-volume label, volume (header) label, volume header [Add to Longdo]
ラベル[らべる, raberu] label [Add to Longdo]
ラベルセット[らべるせっと, raberusetto] label set [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] to sense, to investigate, to study, to inquire, to check [Add to Longdo]
並べ替える[ならべかえる, narabekaeru] to sort, to collate [Add to Longdo]
トラベルスター[とらべるすたー, toraberusuta-] Travelstar [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
並べる[ならべる, naraberu] aufreihen [Add to Longdo]
取り調べ[とりしらべ, torishirabe] Untersuchung, Verhoer [Add to Longdo]
比べる[くらべる, kuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
[わらべ, warabe] Kind [Add to Longdo]
見比べる[みくらべる, mikuraberu] vergleichen [Add to Longdo]
調べる[しらべる, shiraberu] untersuchen, pruefen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top