ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*もしかし*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: もしかし, -もしかし-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
もしかし[moshikashi] (exp, adv) (abbr) (See もしかしたら) perhaps; maybe; by some chance [Add to Longdo]
もしかしなくても[moshikashinakutemo] (exp, adv) (col) (See もしかし) no need to guess; certainly [Add to Longdo]
若しかしたら[もしかしたら, moshikashitara] (exp, adv) (uk) perhaps; maybe; perchance; by some chance; by any chance; (P) [Add to Longdo]
若しかして[もしかして, moshikashite] (exp, adv) (uk) perhaps; possibly [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。 [ M ]
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Do you happen to know how to get downtown from here?もしかして、ここから町へ行く道をご存じではないでしょうか。
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。 [ F ]
It's not good saying 'Isn't it?' to me ... have you double-booked again?『ねえ』って、僕を見ながら言われても・・・もしかして、またダブルブッキングですか?
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be.もしかしてツンツンしているのは、生理痛なだけとか?いや、まさかね。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bat? Could it be...[JP] バットって もしかして あの... Hold Up Down (2005)
Maybe I'm falling in love.[JP] もしかしたら 私は 恋をしているのかもしれない Be with You (2004)
You mean you're not from Shikoku?[JP] もしかして あなたは四国からじゃない? Pom Poko (1994)
Some days I go home for lunch, because there's always a chance...[JP] 家に帰ると もしかしてと期待してしまう Chungking Express (1994)
Are you sure you want to suffer the tortures of a memory of a lost love?[JP] もしかして失恋の思い出で 苦しみたいの? Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Excuse me, are you Neil Patrick Harris?[JP] もしかして ニール・パトリック・ハリスさん? Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
It is possible that she may be...[JP] もしかしたら The Harvest (1997)
I was terrified we'd actually have to play[JP] もしかして 本当にやらされっかど思ったず Swing Girls (2004)
A fashionable bar?[JP] もしかして お洒落なバーとか Fantastipo (2005)
I think you should pick it up.[JP] もしかして、抱き上げた方が いいんじゃないの? Manny & Lo (1996)
Lo're not fat, but...[JP] ロー、デブなんじゃなくて もしかしたら... Manny & Lo (1996)
Don't tell me you're with...[JP] あなた もしかして... Umizaru (2004)
I wanted you to know if there's anything I can get for you, anything you want or anything...[JP] もしかして... ...手伝えることはないかと思って... Crossroads (1986)
Perhaps it needs another body, sire.[JP] もしかしてもう一人をお入れないと The Black Cauldron (1985)
Five months, maybe six.[JP] 五ヶ月か、もしかしたら六ヶ月後だな Rescue Dawn (2006)
Don't tell me...[JP] えっ! ? もしかして... Swing Girls (2004)
Coast Guard?[JP] もしかしたらカイホ? Umizaru (2004)
I wanted to keep the helmet and escape from Alberich's sway perhaps get him in my power and snatch the ring so that I might be free and he my slave![JP] 俺はその兜をアルベリヒから逃れる為 取っておこうと考えた もしかしたら あいつの上手を行き 指環を取り上げ 俺は自由となり あいつは俺の奴隷となる Das Rheingold (1980)
You mean, you got this for us?[JP] 先生 これって もしかしてあたしだぢに? Swing Girls (2004)
"Potentially problematic"?[JP] もしかしたらだって? Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Can it be that you want to be one of us?[JP] お前 もしかして 俺達の仲間に入りたいの? Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I'm on a dig.[JP] でも、もしかして、他の誰かもいたかもしれない。 RRRrrrr!!! (2004)
It's not so much a surprise.[JP] もしかしたら、お前の言う不思議でも 驚きでも、何でもねえや Manny & Lo (1996)
I wonder if...[JP] もしかしたら... Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
A white house? A hospital?[JP] あっ 白い家って もしかして 病院のこと? God's Left Hand, Devil's Right Hand (2006)
It's probably disinformation.[JP] もしかしたら、勘違いかもしれません」 The Departed (2006)
Although it probably wouldn't have proven to be that important.[JP] もしかしたら大事なことは 証明できないかもしれないけど A Scanner Darkly (2006)
Maybe it was the moment the headlights lit his face.[JP] もしかしたら その一瞬ていうのは 被害者に車のライトが当たった 瞬間だったんじゃないのかな? The Gentle Twelve (1991)
And maybe Satoru too?[JP] もしかしてサトルもそうなのか? Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I'm sure they're aphids, but you never know.[JP] 俺もアブラムシとは思うが もしかしたらってあるだろ A Scanner Darkly (2006)
Maybe you prefer to stay with us.[JP] もしかしたらエレーンは あたし達と居たいのかも Manny & Lo (1996)
Can it be that... you want to be one of us?[JP] お前 もしかして... 俺達の仲間に入りたいの? Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
You'll pay more for a big one.[JP] もしかして、小さいほうが 大きな棒より安くなるかもね。 RRRrrrr!!! (2004)
If you wanted, we could take a look at those seismographs for her if you want.[JP] もしかしたら、 俺たちは見るかもしれない... . ...彼女の地震計を もしかしたらな Tremors (1990)
And I sometime think that maybe dogs want to say something to me[JP] で... ある時 思ったんです もしかしたら犬たちは僕に 何かを訴えてきてるんじゃないか? All About My Dog (2005)
Now, she may be stuck in the chute just below the top.[JP] 「もしかしたら、穴の上のほうに、 引っかかっているかもしれません」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
Well, I don't know. It was just a suggestion.[JP] 知らないわ もしかしたらと思っただけよ Hellraiser (1987)
I say, do you know him?[JP] やった! もしかして、知り合いですか? The Great Mouse Detective (1986)
So Dad had this theory about armadillos.[JP] だからパパはね "もしかしたら アルマジロは食物連鎖に―" Fantastipo (2005)
Maybe the other ro...[JP] もしかして他の道に・・・ Cat City (1986)
I was wondering... there's a sign in the window.[JP] もしかして― 人手が足りないんじゃない? My First Mister (2001)
Though I wonder, when I'm locked down may I be provided with some lotion, and perhaps some...?[JP] おかしいと思うな、私が拘束されて・・・ ローションは用意してもらえる それに、もしかして、あれも・・・? A Scanner Darkly (2006)
- And in this time you've been separated from your wife, have you been, dare to say, [JP] 奥さんとは 離れてお暮しですね もしかして... The Manster (1959)
Though, admittedly, potentially problematic.[JP] もしかしたら 問題になるかもしれないけど Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Maybe he doesn't want to leave.[JP] もしかしたら、彼は別れたくないのかも。 Imagine Me & You (2005)
Perhaps it may have been...[JP] もしかしたら あれは Be with You (2004)
Maybe Mom will...[JP] もしかしたら お母さん... 。 My Neighbor Totoro (1988)
She might...[JP] もしかして その人... Until the Lights Come Back (2005)
That's too bad because I'd really like to be wrong.[JP] もしかしたらそうかもしれません Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
arr, I have a question go on did I miss anything or... emmm[JP] あっ あの ひとついいですか? どうぞ あっ もしかしたら私が見落とした だけかもしれないんですけど... All About My Dog (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top