ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ぴな*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぴな, -ぴな-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。
His house was out of the way.彼の家は辺ぴなところにあった。
She lives a solitary life in a remote part of Scotland.彼女はスコットランドの辺ぴなところで孤独な暮らしをしている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
DeJorio's body was found in the trunk of her burnt-out car on a remote dirt road in the Everglades.[JP] デジョリオの死体は エバーグレーズの へんぴな未舗装の道に停められた 焼け焦げた彼女の車の トランクの中で発見された Blue Bird (2014)
Middle of nowhere.[JP] 辺ぴな所だ Search and Destroy (2015)
Hey, it's our Fortress of Solitude.[JP] ああ 我々の辺ぴなとりで Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
What is this shit![JP] (森田)何だ この下手っぴな絵は Honey & Clover (2006)
Kind of in the middle of nowhere.[JP] 辺ぴな場所です The Stewmaker (No. 161) (2013)
Okay, if you haven't noticed, we're in the middle of nowhere.[JP] 気づいてないと思うけど ここは辺ぴな所よ Die Zombie Die... Again (2014)
They'll never send a baby to a lighthouse in the middle of nowhere.[JP] 灯台に子どもなんか 辺ぴな所に The Light Between Oceans (2016)
We found her body... in a field, in the middle of nowhere, where you left her.[JP] - 遺体が発見されました 辺ぴなところに 置き去りにされてましたよ The Lost Love in the Foreign Land (2014)
Oh, way out in the middle of nowhere.[JP] へんぴな所 The Sign of Three (2014)
I grew up a generation too late, I guess, because now the way the system works, the crackpot who comes up with some crazy idea that everybody laughs at, that later turns out to revolutionize the world, [JP] でも私は生まれるのが 遅すぎました 個人企業の夢見る理想家は そのとっぴな発想を笑われ Tucker: The Man and His Dream (1988)
- I should go with you, 'cause it's very remote.[JP] 辺ぴな場所なので 私が案内します Dyin' on a Prayer (2014)
Right now l`m in the middle of nowhere.[JP] 今ちょうど辺ぴなところにいる。 Captain America: The First Avenger (2011)
What is going on?[JP] 辺ぴな所よ Oblivion (2013)
Secluded. It's remote.[JP] 町外れの へんぴな場所だ Care (2016)
Why is this party in the middle of nowhere?[JP] パーティーが? こんな辺ぴな所で? Kick-Ass 2 (2013)
At least we're not tied to a tree in the middle of nowhere... surrounded by bloodthirsty wolves.[JP] 俺たちは血に植えた狼に囲まれた 辺ぴな場所で 木に縛られちゃいない Beauty and the Beast (2017)
I'm telling him, in an ad agency when a point like this is reached in a meeting, there's always some character ready with an idea, see.[JP] 広告業界の会議の場合にはね いつも とっぴな人間がいて 傑作なんだ 12 Angry Men (1957)
King Agamemnon has a favor to ask of you. Of course he does. Never hesitate.[JP] アガメムノン王は 貴方にご助力をと だろうな 躊躇うな とっぴな剣技だな Troy (2004)
And why the hell are we meeting here?[JP] なぜこんなへんぴな場所に? Everyone Has a Cobblepot (2015)
Out of the way. Out of the way.[JP] out of the way out of the way 方法の辺ぴなout Unknown (2011)
Why in this glorious armpit of the North-West?[JP] こんな素晴らしい北西の へんぴな田舎に? Red Dog (2011)
Why hijack a plane just to abandoned it in the middle of nowhere?[JP] なぜ辺ぴな所に ハイジャック機を? Cease Forcing Enemy (2016)
I know we're in the middle of nowhere, R6, but that's the Republic beacon we're looking for[JP] 辺ぴな場所だと分かってるけどR6 でもこれは探してる共和国の無線標識だ Lair of Grievous (2008)
There aren't any shops, here in the middle of nowhere[JP] どんな店がありませんが、 ここに辺ぴな所にある Howl's Moving Castle (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top