ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*てっきり*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: てっきり, -てっきり-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
てっきり[tekkiri] (adv) surely; certainly; beyond doubt; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I took it for granted that you would come with us.てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was sure you'd be a bassist, [JP] てっきりベーシストだと 思ってました Until the Lights Come Back (2005)
God. Sorry, it's a t-[JP] すまない, てっきり... Another Earth (2011)
I thought someone was gonna be reading our "eugoogoly."[JP] てっきり誰かが"弔辞"を 読もうとしてるのかと思った Zoolander (2001)
I thought it might be Antoine or Basil or...[JP] てっきりアントワーヌとか バジルとか Strange Love (2008)
You must be running this place by now.[JP] てっきりこんな所とは オサラバしてると思ったよ Yes Man (2008)
Gee, I really thought this might be yours.[JP] てっきりお前の金だと Bit by a Dead Bee (2009)
I... I deeply apologize, madame. I thought you were expecting us.[JP] お許し下さい てっきりご存知かと... Hugo (2011)
I would have sworn that this moment would never come.[JP] てっきり もう 来ぬものかと Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Well, I thought...[JP] まさか、 オレはてっきり... Grand Prix (1966)
This rocks, dude. I totally thought I blew the physical.[JP] 最高だよ なあ てっきり 健康診断のせいで落ちるかと 137 Sekunden (2009)
I should've thought you'd have cleared this lot out long ago.[JP] 君はてっきり処分したと 思ってたよ Grand Prix (1966)
Amy heard you crying in the bathroom. We all thought it was cancer.[JP] トイレで君が泣いていたって エイミーから聞いて てっきりガンかと Crazy, Stupid, Love. (2011)
That's funny, 'cause I always remember my first words as being[JP] 面白いわ てっきり私の最初の言葉って Everything Is Illumenated (2010)
I don't think what he meant was "I'll call you." I think what he meant was "I'll never call you."[JP] 彼のはてっきり "電話はしないよ"って意味かと Making Angels (2012)
I was afraid you'd be eaten![JP] てっきり食われたのかと 思ったぜ Hinokio: Inter Galactic Love (2005)
I figured he was with you.[JP] てっきり貴女と一緒かと Heretic's Fork (2010)
You just scared the devil out of me. I thought you were...[JP] てっきり君は... Iron Man 3 (2013)
Thank heavens, I was sure it was hers.[JP] よかったよぉ わたしゃ てっきり メイちゃんのかと思って... 。 My Neighbor Totoro (1988)
I did plan on telling you it was Japanese school.[JP] てっきり日本語学校だって 言ったつもりだったんだけど。 Nihonjin no shiranai nihongo (2010)
If you've changed your mind about being called Flynn all you need to do is just tell me that you don't want to be called Flynn.[JP] てっきりフリンと 呼ばれたいんだと もし気が変わったなら 別にどちらでも... Caballo sin Nombre (2010)
- Shut up! Shut up! Stop talking![JP] - てっきり・・・ You're Next (2011)
I expected you to be back in America by now.[JP] てっきり、アメリカに 帰ったと思ったよ Grand Prix (1966)
Totally convinced there's some mutant super-dog roaming the moors.[JP] てっきり突然変異犬が 沼地を彷徨っていると The Hounds of Baskerville (2012)
I mistook you for Saruman.[JP] てっきりサルマンだと The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I thought you lived with someone.[JP] てっきり誰かと 住んでるのだと思って Maniac (2012)
When you say it's contamination, I mean I'm thinking like an Ebola leak or something.[JP] 汚染なんて てっきりウィルスかと Fly (2010)
- Thought you hung up the spurs, cowboy.[JP] - てっきり忙しいと思ってた Yes Man (2008)
Wou/d you /ook at that? A f/ne pa/r of perfect, natura/ breasts. /'d have /a/d down money that they were fake.[JP] 実に完璧な 本物の胸だ てっきり偽物かと Escape from Dragon House (2008)
Besides, we figured you'd just...[JP] あんたも てっきり... Strange Love (2008)
Beer was, like, complimentary for the band, you know.[JP] てっきりビールはおごりかと思ってた The Blues Brothers (1980)
I just thought you were a guy.[JP] 俺は てっきり... 男かと思ってた The Matrix (1999)
Certainly it's about trying to get into 3C.[JP] (志穂) てっきり 3年C組に 乗り込んでー Kowareta kizuna (2003)
Yeah, but I didn't know it was your house, did I?[JP] そうだ てっきり家を出たと思い― Green Light (2010)
You knew I was waiting for midnight.[JP] てっきり真夜中だと・・・ Groundhog Day (1993)
My goodness, Nino. I thought they belonged to the Yamura boys.[JP] 何をやってるニーノ、 てっきりヤムラに移ったのかと思ったぞ Grand Prix (1966)
I-i was sure the chef would bite.[JP] てっきり シェフが 引っかかるものと Red Hair and Silver Tape (2008)
And aren't you supposed to be wearing an earth-toned sweater and be like 65 or something?[JP] まさかセーターを着てる方だとは... 65歳くらいの人だとてっきり 50/50 (2011)
Seems like you are really familiar with this kind of places. I was thinking of killing time at the hospital where Iwazaki is at.[JP] でも よくこんなの見つけたな 俺はてっきり岩崎の病院で 暇つぶしすんのかと思ったよ Kowareta kizuna (2003)
But I thought...[JP] 本当? てっきり... The Fourth Man in the Fire (2008)
- I just assumed...[JP] ただてっきり... You Can't Go Home Again (2004)
I actually thought that's who I was.[JP] てっきりそれが 本名だと思った Hancock (2008)
I thought she was at a movie.[JP] てっきり映画か 何かだとばっかり... Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I'm so sorry. I thought that you two--[JP] 申し訳ない てっきり2人は... The Angel of Death (2011)
We were afraid he was gonna try to rob the cash registers.[JP] てっきり レジから金を 奪うものと思ったら Cellular (2004)
I thought he said it was unprofessional?[JP] - 俺はてっきり・・・ You're Next (2011)
Hold it! man to man![JP] 火の竜っつ~から てっきり イグニールの ことかと思ったのにな。 Fairy Tail (2009)
The way I look at it, a man starts choking a woman... is lookin' to go to hell in a hurry.[JP] 女に乱暴したから てっきり 地獄に 行きたがってると思った Rough Night in Jericho (1967)
You've found, didn't you?[JP] てっきり死んだと思ってたが Hideaways (2011)
And when you have arrived, of couse, we thought they had sent you.[JP] 君たちが来た てっきり救援だと Resident Evil: Afterlife (2010)
- No, I told you my foot caught a nail. - Okay. Because I thought it was all the chicken beaks in the bucket.[JP] そう てっきりバケツ一杯の クチバシのせいかと思ったわ Yes Man (2008)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top