Search result for

*そうで*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: そうで, -そうで-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
送電線[そうでんせん, soudensen] (n) สายส่งไฟฟ้า

Japanese-English: EDICT Dictionary
桑田[そうでん, souden] (n) mulberry plantation; (P) #8,006 [Add to Longdo]
送電[そうでん, souden] (n, vs) electric supply; (P) #13,133 [Add to Longdo]
そうだ(P);そうです(P)[souda (P); soudesu (P)] (int) (1) that is so; that is right; it looks to me; I am of the impression; (2) people say that (after plain verb, adj); it is said that; I hear that; (P) [Add to Longdo]
そうですが[soudesuga] (exp) that's so, however ....; (P) [Add to Longdo]
そうですね[soudesune] (exp) that's so, isn't it; (P) [Add to Longdo]
そうでない[soudenai] (exp) (See そうでない場合は) not so [Add to Longdo]
そうでない場合は[そうでないばあいは, soudenaibaaiha] (exp) if this is not the case [Add to Longdo]
一子相伝[いっしそうでん, isshisouden] (n) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to only one child [Add to Longdo]
桑田碧海[そうでんへきかい, soudenhekikai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
桑田滄海[そうでんそうかい, soudensoukai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
最大作動同相電圧[さいだいさどうどうそうでんあつ, saidaisadoudousouden'atsu] (n) { comp } maximum operating common mode voltage [Add to Longdo]
最大同相電圧[さいだいどうそうでんあつ, saidaidousouden'atsu] (n) { comp } maximum common mode voltage [Add to Longdo]
細腕[ほそうで, hosoude] (n) thin arm; slender means [Add to Longdo]
相伝[そうでん, souden] (n, vs) inheritance [Add to Longdo]
総出[そうで, soude] (n) all together [Add to Longdo]
送電線[そうでんせん, soudensen] (n) power line [Add to Longdo]
送電網[そうでんもう, soudenmou] (n) electricity supply network; transmission network; power grid [Add to Longdo]
転送電話[てんそうでんわ, tensoudenwa] (n) (telephone) call forwarding; call diversion [Add to Longdo]
同相電圧[どうそうでんあつ, dousouden'atsu] (n) { comp } common mode voltage [Add to Longdo]
発送電[はっそうでん, hassouden] (n) electric power producer and supplier (PPS); electric power production and supply [Add to Longdo]
発送電分離[はっそうでんぶんり, hassoudenbunri] (n) separation of electrical power production from power distribution and transmission [Add to Longdo]
父子相伝[ふしそうでん, fushisouden] (n, adj-no) transmission of the secrets of an art, craft, trade or learning from father to son [Add to Longdo]
譜代相伝[ふだいそうでん, fudaisouden] (n) hereditary succession [Add to Longdo]
夜間発送電報[やかんはっそうでんぽう, yakanhassoudenpou] (n) telegram sent at night (usually to make use of a reduced rate) [Add to Longdo]
滄海桑田[そうかいそうでん, soukaisouden] (exp) The word is a scene of constant changes (as the blue sea changing into a mulberry field). (Chinese legend) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」 [ M ]
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"I know him well." "Oh, do you."「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていた方がいいですよ。
That sounds very interesting.あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。
Your new car looks awfully expensive to me.あなたの新車はずいぶん高そうですね。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
I hear that you are a good tennis player.あなたはテニスがうまいそうですね。
You're looking very well.あなたはとても元気そうですね。
I hear that you felt ill at ease at the party.あなたはパーティーで気分が落ち着かなかったそうですね。
I hear that you play the piano.あなたはピアノやるそうですね。
I understand you're looking for a record album of nursery rhymes.あなたは童謡のレコードのセットをさがしているそうですね。
I hear you Americans like to move from place to place.あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
Will that idea come off?あのアイデアは実現しそうですか。
People say she was an actress when she was young.あの人は若いころは女優をしていたそうです。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
Working part-time, I found that some customers were polite whereas others were not.アルバイトをして客の中にも丁寧な人とそうでない人がいることが分かった。
I think we could be good friends.いい友達になれそうですね。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Or that was the idea.いや、当初の考えはそうでした。
Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。 [ M ]
A young person wants to see you.お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。
Your daughter passed the examination, I hear.お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
Chris is in a risky situation in science class.クリスは学科の授業でおちこぼれそうです。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
This bed looks solid.このベッドは頑丈そうです。
Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
If I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years.この冬は10年ぶりの寒さだそうです。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I hear you have been sick.ご病気だったそうですね。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
But this is not true.しかし、実際にはそうではない。
However, this has not always been true.しかしこれは昔から常にそうであったわけではない。
I've heard Jim rejected the proposal.ジムはその申し出を断ったそうですね。
The second button of your shirt is coming off.シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Looks lovely, but I didn't order that. - It's a little extra.[JP] 美味しそうですが、そんなの頼んでませんよ ー エキストラ・サービスでございます The Wing or The Thigh? (1976)
- He's checking the radiators.[JP] ー 暖房装置のチェックだそうです The Wing or The Thigh? (1976)
Mr. Gittes. Oh...[JP] ギテス氏です 確かにそうですが Chinatown (1974)
I'm afraid there's going to be a bit of a row about that.[JP] そうです これは法的問題になりかねません 2001: A Space Odyssey (1968)
It doesn't hurt.[JP] そうですな Chinatown (1974)
Yes. Yes, they were partners.[JP] ええ そうです Chinatown (1974)
Yes?[JP] そうですが Mother's Day (2011)
Yes.[JP] そうですけど My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks (2014)
If nothing's left to talk about you're living others life.[JP] そうでないから、別の世界を送ろうとしている。 Live for Life (1967)
- That's Jeffrey, of course.[JP] -今のは ジェフよ -そうですね The Graduate (1967)
Tell me, uh... are you frightened for the girl or what Evelyn might do to her?[JP] 娘さんは その女に何かしそうですか? Chinatown (1974)
You know what I mean.[JP] そうでしょう Chinatown (1974)
Neither am I. But it won't be long. Cos Juliette...[JP] 私もそうではありません、でも長くないでしょう というのはジュリエットが... La Grande Vadrouille (1966)
Very good, sir. I'll have a porter bring it in.[JP] そうですか ではポーターを The Graduate (1967)
Why are you so nervous?[JP] 不安そうですね The Mirror (1975)
Oh. Sorry, sir.[JP] そうですかい Straw Dogs (1971)
112 feet high, and a 12, 000-acre water surface.[JP] 高さ50メートル近い急斜面に ダムを建設するそうですが Chinatown (1974)
- Yes, I think that would be good.[JP] -ええ そうですね The Graduate (1967)
Yeah.[JP] そうです Matter of Time (2012)
They do in Chinatown.[JP] チャイナタウンでは 皆そうです Chinatown (1974)
You have no right to arrest me. Isn't it, children?[JP] あなたには、私を逮捕する権利がありません そうでしょう? La Grande Vadrouille (1966)
Well, not really.[JP] そうでもないかな You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
That's right.[JP] そうです 2001: A Space Odyssey (1968)
Yes.[JP] そうです Episode #1.3 (1995)
It's muggy. Shall we go?[JP] 暑いわ そうでしょう Turkish Delight (1973)
It's true, isn't it?[JP] そうでしょう? Turkish Delight (1973)
Then these are all new owners?[JP] そうです Chinatown (1974)
I had no idea...[JP] そうですか... Chinatown (1974)
It surely is. Yes, indeed.[JP] - 確かに そうですね Straw Dogs (1971)
Right.[JP] そうでした Broken Hearts (2012)
- A drink. Of course.[JP] -そうですね The Graduate (1967)
Most of all he was excited by the farewell he was given.[JP] 別れの夜が 忘れられないそうです The Mirror (1975)
You know that, don't you?[JP] そうでしょ、 違う? Grand Prix (1966)
I don't suppose you've ever had a homosexual experience?[JP] そうでしたか えっと まあいいや Four Flies on Grey Velvet (1971)
-We would, wouldn't we?[JP] そうです 2001: A Space Odyssey (1968)
They found the maid with her throat cut.[JP] もしもし はいそうです Four Flies on Grey Velvet (1971)
That's right.[JP] そうです So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
That they probably will never see each other again.[JP] もう会えないと思ったそうです The Mirror (1975)
Can't walk down the streets, they say.[JP] まともに道も歩けないそうで Straw Dogs (1971)
Yeah. Let's split up.[JP] そうですね 分かれて行きましょう Rough Night in Jericho (1967)
Of course not.[JP] そうですわね Chinatown (1974)
- I hear it's pretty rough in the States, sir.[JP] アメリカは物騒だそうですが Straw Dogs (1971)
Right. Right, sir.[JP] そうですよ Straw Dogs (1971)
- To write, to meditate.[JP] - 思索とご執筆だそうで Straw Dogs (1971)
There's irrigation in the valley, and there's always a little runoff after they do that.[JP] 農地の用水路から こぼれ水が出るそうです 給水の後で Chinatown (1974)
- That's fine.[JP] - そうですか Straw Dogs (1971)
- The meanest one, Your Excellency.[JP] そうです旦那様 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes, of course. Of course.[JP] そうですね 2001: A Space Odyssey (1968)
Drubetskoy has made a proposal. I heard so today.[JP] ボリスが申し込んだそうです War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Yes, that's rite, yes![JP] そうです、それは儀礼です、はい! La Grande Vadrouille (1966)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
最大作動同相電圧[さいだいさどうどうそうでんあつ, saidaisadoudousouden'atsu] maximum operating common mode voltage [Add to Longdo]
最大同相電圧[さいだいどうそうでんあつ, saidaidousouden'atsu] maximum common mode voltage [Add to Longdo]
同相電圧[どうそうでんあつ, dousouden'atsu] common mode voltage [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
桑田[そうでん, souden] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top