ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*かなら*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: かなら, -かなら-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
必ずしも[かならずしも , kanarazushimo] เสียทีเดียว, ซะทีเดียว (ใช้ในรูปปฏิเสธ)

Japanese-English: EDICT Dictionary
必ず[かならず, kanarazu] (adv) always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably; (P) #564 [Add to Longdo]
必ずしも[かならずしも, kanarazushimo] (adv) (not) always; (not) necessarily; (not) all; (not) entirely; (P) #5,320 [Add to Longdo]
に他ならない[にほかならない, nihokanaranai] (exp) it is nothing else but; it is nothing short of; it is simply that [Add to Longdo]
生有る者は必ず死有り[せいあるものはかならずしあり, seiarumonohakanarazushiari] (exp) (id) No mortal escapes death [Add to Longdo]
精神一到何事か成らざらん[せいしんいっとうなにごとかならざらん, seishin'ittounanigotokanarazaran] (exp) Where there is a will, there is a way [Add to Longdo]
積善の家には必ず余慶あり;積善の家には必ず余慶有り[せきぜんのいえにはかならずよけいあり, sekizennoienihakanarazuyokeiari] (exp) (See 積不善の家には必ず余殃あり) one's good deeds shall be repaid even to one's descendants [Add to Longdo]
積不善の家には必ず余殃あり;積不善の家には必ず余殃有り[せきふぜんのいえにはかならずよおうあり, sekifuzennoienihakanarazuyoouari] (exp) (arch) (See 積善の家には必ず余慶あり) iniquities of fathers are visited upon their sons [Add to Longdo]
他ならない;外ならない[ほかならない, hokanaranai] (adj-i) (See 他ならぬ) nothing but; no other than [Add to Longdo]
他ならぬ;外ならぬ[ほかならぬ, hokanaranu] (exp) (See 他ならない) nothing but; no other than [Add to Longdo]
必ずや[かならずや, kanarazuya] (adv) certainly; surely; definitely [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I never see you without thinking of my mother.あなたに会うとかならず母の事を考える。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
That would bring only a small price.そんな物を売っても二束三文にしかならない。
When I see you, you always remind me of my brother.わたしはきみにあうとかならずおとうとのことを思い出します。 [ M ]
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.海外にいくとかならず、時差ぼけと下痢になやまされる。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
The worst friend and enemy is but Death.最悪の友と敵は死にほかならぬ。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
I was forced to drink against my will.私はかならずもお酒を飲まされた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
I never think of summer without thinking of my childhood.私は夏を思えば、かならず子どものころを思い出す。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
I make it a rule to brush my teeth after meals.食事の後はかならず歯を磨くことのしている。
Don't forget to put out the light before you go to bed.寝る前にかならず明かりを消しなさい。
Success in life is not necessarily the same thing as the acquirement of riches.人生における成功とはかならずしも富の獲得と同じものではない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
What he said was nothing less than a threat.彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
He died when he was scarcely thirty.彼は30歳になったかならないかで死んだ。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このエベントかならず成功させるぞ。 [ M ]
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think you'll find the romance one-sided.[JP] 片思いにしかならんのに Troy (2004)
I don't know why.[JP] わかならいんだよ Buffalo '66 (1998)
Is there anything you can do?[JP] 何とかならないのですか? Captain America: The First Avenger (2011)
Now, suck as that may, sometimes that's just the way things go.[JP] 悪くなりそうな時は なる様にしかならない I Think I'm Gonna Like It Here (2013)
You better come back![JP] かならず もどって こいよ! You better come back! Spirited Away (2001)
But someone else can.[JP] 他の誰かならできる Chapter Sixteen 'The Art of Deception' (2010)
May God welcome you and keep you.[JP] 神よ この魂の... 安らかならんことを Frailty (2001)
Well... it's thinking like that, that keeps the world the way it is.[JP] そんな考えだから 世界はそのようにしかならない Rambo (2008)
It gets knocked back to a misdemeanor, they do six months and they're out.[JP] 軽犯罪にしかならない... 6ヶ月もかけてこれで終わるわけがない Heat (1995)
Anyways, stop your babbling. Aha.[JP] そのおしゃべり 癖なんとかならんのか Cat City (1986)
Please help, we are desperate here! You can't send an ambulance?[JP] 助けてくれ 何とかならんのか 他に救急車は? 3 Idiots (2009)
If you keep singing Phish you'll never get a girlfriend.[JP] フィッシュが好きとかなら 彼女なんて出来ないわよ 127 Hours (2010)
- Wow, you need to do something about this.[JP] - これ何とかならない? - 何が? 50/50 (2011)
Damn, it's impossible.[JP] - 何とかならないか ハロー? The Lady (2011)
- Well, okay, if you're sure.[JP] - それが確かなら いいですよ Carnelian, Inc. (2009)
And I won't get in the way, I--[JP] 邪魔になんかならないから... The Pointy End (2011)
I'm going to fix this.[JP] かならずすべて元通りにする Deal or No Deal (2008)
Do you have a little something for her, Doctor?[JP] 何とかならないの ドクター? Birth (2011)
No, thanks. No, not 10 cents.[JP] 宝石は時価の 10%にしかならない Parker (2013)
One thing I can assure you, it would be hell, this endless paradise of immortality.[JP] 一つだけわかることは 不死の楽園とは 地獄にほかならないこと Night Train to Lisbon (2013)
There's got to be something that we can do.[JP] 何とかならないんですか? Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
I'll create a distraction, I suppose, or...[JP] 注意をそらしたりとかなら... Flesh and Blood (2012)
That would be a start.[JP] それは始まりにしかならない The Prince of Winterfell (2012)
But I am here trying to bring us together.[JP] だけど私はここに来て 一緒になんとかならないかと I Ain't a Judas (2013)
Finally, on a more disquieting note at the request of the Ministry of Magic Hogwarts will, until further notice, play host to the dementors of Azkaban until such a time as Sirius Black is captured.[JP] 最後に... あまり穏やかならぬ お知らせじゃ 魔法省の要請により Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Oh, please. This? You can make this go away.[JP] お願い これ なんとかならない? Panama Red (2012)
That's not good.[JP] 何とかならんな The Dark Knight (2008)
Well, can you make some calls?[JP] 何とかならない? Chapter 9 (2013)
I knew you would come back to me.[JP] かならず... 戻ると思っていま したよ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Stay here, and they'll find you[JP] ここにいては かならず みつかる Stay here, and they'll find you Spirited Away (2001)
If it were anyone else, we'd look into it.[JP] 他の誰かなら 見つけるって事だ Probable Cause (2012)
And I swore oaths to the crown too, if I remember right.[JP] そして、記憶が確かなら 王にも同じような言葉を言った Baelor (2011)
I'll be right back.[JP] かならずもどる. Princess Mononoke (1997)
Baby, if you're still out there, boo, holler at your boy.[JP] ベイビー、静かなら ブー、叫べよ少年 フレイヴァ, F Another Earth (2011)
All right, I'm gonna give you a little feedback since you seem to be proceeding through life like a cat without whiskers perpetually caught behind the refrigerator.[JP] そうかなら、少し意見を言わせてもらう ひげのない猫のように人生を 生きているから 年中、冷蔵庫の後ろに挟まるんだ A Scanner Darkly (2006)
Okay, I'll be there.[JP] かならず行くよ Eyeborgs (2009)
Here, Mr. Gandalf, can't you do something about this deluge?[JP] ガンダルフさん この洪水何とかならんのですか? The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
The farm has to go. And it won't bring much.[JP] 牧場は売るが小銭にしかならん Secretariat (2010)
It will serve you well when you become queen.[JP] あなたが女王になった時、 かならず役立ちます Snow White and the Huntsman (2012)
That is one of the Mearas unless my eyes are cheated by some spell.[JP] あれはメアラス族の馬だ... 私の目が確かなら The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Oliver, if this were anybody else, you'd be hooded up right now on your way to having an arrow-side chat with them.[JP] オリバー これが他の誰かなら たった今フードになって 好きなようにやってるだろう Betrayal (2013)
I'll be back![JP] かならずもどる! 頑張れ! Princess Mononoke (1997)
If I die, I'm Tupac. If I live, I'm 50 Cent.[JP] なら中間の、昏睡とかなら? Code Name: The Cleaner (2007)
Don't you want to be me.[JP] 私になんかならないで Publicity (2012)
A hole in the tank[JP] ノー! なんとかならないのかい? Metro ni notte (2006)
- This is no good.[JP] これじゃダメだ どうにかならんか? Aftermath (2013)
To die, to sleep; To sleep:[JP] 「死ぬことは 眠ることにほかならない」 Something Rotten in Redmund (2012)
Come on, Marty. This things not going to make you irresistible.[JP] モテモテになんかならないって Madly Madagascar (2013)
If he's on his deathbed, maybe he'll open up to a priest.[JP] 余命僅かなら牧師の話は聞くかも We Can't Win (2010)
What ever willµ be, will be.[JP] "なるようにしかならない"って事 Fantastipo (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
必ず[かならず, kanarazu] gewiss, sicher, ohne_Zweifel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top