ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*お嬢*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: お嬢, -お嬢-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お嬢さん[おじょうさん, ojousan] (n) ลูกสาว (ของคนอื่น, ให้การยกย่อง)

Japanese-English: EDICT Dictionary
お嬢;御嬢[おじょう, ojou] (n) (hon) (someone else's) daughter [Add to Longdo]
お嬢さん(P);御嬢さん[おじょうさん, ojousan] (n) (1) (hon) (See 嬢さん・じょうさん・1) daughter; (2) (See 嬢さん・じょうさん・2) young lady; (P) [Add to Longdo]
御嬢様;お嬢さま;お嬢様[おじょうさま, ojousama] (n) (term of respect for) another's daughter; daughter of a high-class family [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I ask to see your daughter.お嬢さんに会わせていただきたい。
What's your daughter's name?お嬢さんのお名前は?
Your daughter passed the examination, I hear.お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。
This way, please, mademoiselle.お嬢様こちらへどうぞ。
She was a rather prim and proper young lady.彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
She's pure bred blue-blood you see. Unfortunately that's no sort of put-on but her natural self.生粋のお嬢様だからな。残念ながら悪戯とかじゃなくてあれで素だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mrs. Bennet! You are very welcome! I hope you don't find Miss Bennet[JP] ベネット夫人 お嬢様の具合は? Episode #1.1 (1995)
Mr. Bingley would want to become acquainted with you and your daughters.[JP] ビングリーさんが 奥様と お嬢様に挨拶したいと Episode #1.1 (1995)
Miss![JP] お嬢さん Lucy (2014)
You two girls![JP] そこのお嬢さん方! The Blues Brothers (1980)
As you can see, this young lady has just arrived from the Hampstead District, and is troubled about the disappearance of an emerald ring, missing from the third finger of her right hand.[JP] 見える通り、お嬢さんは ハムステッド地区から来た 右手の中指にないエメラルド指輪の 消失に困るんだ The Great Mouse Detective (1986)
Miss, another one, please. - Sure.[JP] お嬢さん お代わりを頼む First Blood (1982)
Perhaps mademoiselle would like to see something else?[JP] その... お嬢さん ほかのものを見られては? Beauty and the Beast (1991)
I shall dare his disapproval and declare she is a dear sweet girl, despite her unfortunate relations, and I should not be sorry to know her better![JP] ジェーンは 可愛いお嬢さんよ 家族は嫌だけど 彼女とは仲良くなれそう Episode #1.1 (1995)
How about you girls?[JP] はーい、そちらのお嬢ちゃんは 何にします? ロー、降りろ Manny & Lo (1996)
- Fine girls, are they not, Mr Gardiner?[JP] いいお嬢さん達ですな Episode #1.3 (1995)
I shall dare his disapproval and declare she is a dear sweet girl, despite her unfortunate relations, and I should not be sorry to know her better![JP] ジェーンは 可愛いお嬢さんよ 家族は嫌だけど 彼女とは仲良くなれそう Pride and Prejudice (1995)
- Hello, miss.[JP] - やあ お嬢さん Straw Dogs (1971)
She's not a prisoner. She's our guest.[JP] お嬢さんは お客様だぞ Beauty and the Beast (1991)
We're at the bottom of a pit, missy. Can't move an inch.[JP] 谷に落ちちまったんだよ お嬢さん 身動きとれねえ Cat City (1986)
Sorry, sweetheart.[JP] ごめんよ お嬢さん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I am, sir, keenly conscious of being the means of injuring your amiable daughters, and assure you of my readiness to make them every possible amends.[JP] お嬢様達の権利を 私が 侵害する事は心得ており 可能な限りの保障をと 考えた次第です Episode #1.2 (1995)
Young lady, you are most definitely not accompanying us.[JP] お嬢さん、お前は絶対に行かない The Great Mouse Detective (1986)
- Hello, girls. - Hello. - Hello.[JP] やあ お嬢さん方 エマ・ディルさんは? Chinatown (1974)
Mrs Bennet! Welcome! I hope you don't find Miss Bennet worse than expected.[JP] ベネット夫人 お嬢様の具合は? Pride and Prejudice (1995)
I will punish all of you. And the way I see it, ladies you owe me for one jelly doughnut.[JP] ということは お嬢様 ドーナツの罰は貴様らだ! Full Metal Jacket (1987)
Come on, missy. You won't be the first woman to ever cut me.[JP] お嬢ちゃん、俺を切り刻もうって女は あんたが初めてじゃないんだぜ Crossroads (1986)
What the hell's happening, little sister?[JP] どうしたね お嬢さん One Eight Seven (1997)
He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana.[JP] 大勢のお友達と お嬢様を連れて見えます Episode #1.4 (1995)
- All right. - My, oh, my. - Good morning, little schoolgirl.[JP] おはよう お嬢様 Full Metal Jacket (1987)
Young lady, this is a most inopportune time.[JP] お嬢さん、残念ながら、今はちょっと The Great Mouse Detective (1986)
- Goodbye, my dear.[JP] さよなら、お嬢さん The Great Mouse Detective (1986)
Sit down, sweetheart. We're taking off.[JP] 座れ お嬢ちゃん 離陸するぞ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Miss? I'll have a bit of dictation tomorrow morning.[JP] お嬢さん、明日のことで相談が The Wing or The Thigh? (1976)
Sit down to talk.[JP] お嬢さん、あの... 少し座って 話をしましょう Manny & Lo (1996)
Oh, pull yourself together, madam.[JP] もう、いい加減にして、お嬢さん The Black Cauldron (1985)
You didn't say "when I see a lovely woman I take her picture".[JP] "とても綺麗なお嬢さんだったので..."なんて言わなかった。 Live for Life (1967)
-Wait a second. Wait a second. I'm not sure that's such a good idea.[JP] いや お嬢さん 面白くありませんよ Beauty and the Beast (1991)
For I cannot bear the idea of two young women travelling post by themselves.[JP] 若い2人のお嬢さんが 駅馬車で旅をするなんて Episode #1.4 (1995)
- Good morning, little girl.[JP] - おはよう、お嬢さん Return to Oz (1985)
He's the brains, sweetheart![JP] あいつが責任者なんだよ お嬢ちゃん Star Wars: A New Hope (1977)
Excuse me, miss. Mr. Duchemin's room, please.[JP] すみませんが、お嬢さん デュシュマンさんの部屋を The Wing or The Thigh? (1976)
Are you alright, my lady?[JP] 大丈夫ですか お嬢さん Cat City (1986)
-When I see a lovely woman I take her picture.[JP] -とても綺麗なお嬢さんだったので、 ちょっと写真をー。 Live for Life (1967)
Are you all right, my dear?[JP] お嬢さん、大丈夫か? The Great Mouse Detective (1986)
Good evening, ladies.[JP] 今晩は お嬢さん方 The Blues Brothers (1980)
Miss?[JP] お嬢さん The Crazies (1973)
Did you take his wallet, miss? Because if you did, give it back to him.[JP] お嬢さん、彼の財布を持ってるなら 返してやってくれ Crossroads (1986)
Miss! Wait! I can play![JP] お嬢さん 待って 俺が弾ける Kin-dza-dza! (1986)
And if you do, you remember to bring that darling little daughter with you![JP] その時はお嬢さんも 忘れずに連れてきてね 2001: A Space Odyssey (1968)
But I think you're a beautiful young lady.[JP] でも私はあなたを とても素敵なお嬢さんだと思うわよ Manny & Lo (1996)
She has one daughter, ma'am. The heiress of Rosings, and of very extensive property.[JP] お嬢様が1人おり 莫大な財産を相続されます Episode #1.2 (1995)
This portrait was painted earlier this year, for her sixteenth birthday.[JP] お嬢様の16歳の誕生日に 描かれた物です Episode #1.4 (1995)
Miss, looking for someone?[JP] お嬢さん どなたかお探しで? Raise the Red Lantern (1991)
I must confess myself quite overwhelmed with the charms of your daughters, Mrs. Bennet.[JP] 美しいお嬢様ばかりで 感激しました Episode #1.2 (1995)
It's a present from my master for Miss Georgiana.[JP] 旦那様からお嬢様へ Episode #1.4 (1995)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top