ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*あるべき*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: あるべき, -あるべき-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
あるべき[arubeki] (n) ควรจะ, โดยธรรชาติ

Japanese-English: EDICT Dictionary
有るべき;在るべき[あるべき, arubeki] (adj-pn) (uk) ideal; desirable; the way something should be [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You should know better at your age.おまえの年ではもっと分別があるべきだ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
Be a man ever so rich, he should be diligent.どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。 [ M ]
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。 [ M ]
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I insist that she be honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
You should be more discreet in expressing yourself in public.人前で意見を述べるときはもっと慎重であるべきだ。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
She knew to an inch where everything should be.彼女はあらゆるもののあるべき場所を寸分違わず知っていた。
You should be careful in your choice of friends.友人の選択においては注意深くあるべきだ。
An able sportsman should be brave.有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've been told what I must do and who I must be.[JP] あるべき私の話を聞かされてきたわ。 Alice in Wonderland (2010)
At the time of such great upheavals, we should be as firm as...[JP] 我々は強靭であるべきだ 鋼鉄の様に Tikhiy Don II (1958)
She's supposed to be his transitional person.[JP] 彼女は一時的に付き合うだけの人であるべきよ、 When Harry Met Sally... (1989)
Not everything is entirely understandable in the, like, normal scheme of things.[JP] 1から10まで完璧に あなたには... 理解不能です 物事が本来あるべき 姿ではありません Season of the Hexenbiest (2012)
You need to work on your aim.[JP] これが、俺の幸せの人生であるべきだった Shrek the Third (2007)
That was me seducing you, when it needs to be the other way around.[JP] 私が君を誘惑した 逆であるべきだ Black Swan (2010)
For this reason I have decreed with the threat of strict punishment, June, Year 5 of GENNA (1619) the aforementioned construction to be removed from site and the entire fortress down to the inner citadel to be destroyed immediately.[JP] J槍 濃 鱸 購〈 "被の城 虚却あるべき宜 的 養し轟 う 請詔により 鷺え實老の本夷厂 "そのほガ ことごとく 破却せられるバきの宜 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Maybe it's time I remind everybody just who the fuck Kenny Powers is![JP] ケニー・パワーズのあるべき姿を Chapter 1 (2009)
The last crater was formed in Greenland so the next in the sequence should be latitude 51 degrees, 30 minutes north longitude zero degrees, seven minutes west.[JP] 最後のクレーターは形成された、 グリーンランドで... .... 順番で次に あるべきは... Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
But anything had to be better than what we left behind.[JP] 今までよりは より良いものであるべきだ Stake Land (2010)
What should be a last resort is becoming a first response.[JP] 最後の切り札であるべきなのに 一番目に来てはならないのだよ Shutter Island (2010)
I should be in theater.[JP] 私は劇場であるべきです。 The Da Vinci Code (2006)
We should be safe in this park for a few minutes.[JP] 私たちは、数分間、この公園の に安全であるべき。 The Da Vinci Code (2006)
Do you think the sexes should be equal?[JP] 男女は平等であるべき? Dark Shadows (2012)
Your mother used to remind me that the people look upon us for guidance, that we had to stand fast, no matter what.[JP] お前の母は良く言っていた 我々は民を導く身 常に毅然とあるべきだと Born of Hope (2009)
# It's something that I'm supposed to be[JP] ♪そして 僕が ♪どうあるべきかを 気付かせてくれた The Muppets (2011)
And win or lose, you've taught our children what a real woman is.[JP] 君は女がどうあるべきかを 子供達に見せ Secretariat (2010)
I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone.[JP] オレは・・ステューというクソッタレの役を 演じてただけだった・・ 自分を見つめてわかった・・ オレは一人であるべきだったよ Phone Booth (2002)
Who says you have to be normal to have a family?[JP] 君たちが家族を持つために普通で あるべきと誰が言う? Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
You seek the orb that ought be on his tomb[JP] あなたは彼の墓の上にあるべきでオーブの を求めます The Da Vinci Code (2006)
- Here we have two coworkers recognizing the boundaries of their professional relationship.[JP] ここに2人の捜査に携わる人間がいて プロフェショナルであるべき2人の関係に 境界があることがわかったんだ Carnelian, Inc. (2009)
You should've been captain from the moment we left Spacedock.[JP] スペースドッグを出たときから あなたが船長であるべきだったわ In a Mirror, Darkly (2005)
We have to leave them as they are.[JP] あるべきままになる Observer Effect (2005)
Seems only right that I should be the one to take you away now.[JP] そう考えると、君を連れ出すのは わしであるべきなのさ。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
At the time of such great upheavals, we should be as firm as...[JP] 我々は強靭であるべきだ 鋼鉄の様に Tikhiy Don (1957)
I don't know half of you half as well as I should like and I like less than half of you half as well as you deserve.[JP] 私は皆様の事を 半分も分かってません... 当然そうあるべき 半分も愛せていません... The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
If it is justice that you want, be smart about it.[JP] 正義を下したいのなら 賢くあるべきだ The Ghost of Harrenhal (2012)
Who we've known and trusted, Edith.[JP] 丁重であるべきだわ The Man from Earth (2007)
A state of war is not a blank check for the president or for anyone.[JP] 戦争状態でもチェックはあるべきです Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
In my administration, children will be children and adults will be adults.[JP] 子供は子供らしく 大人は大人らしくあるべきだ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
She's not supposed to be the one.[JP] 彼女が結婚相手であるべきではないわ。 When Harry Met Sally... (1989)
There should be some perks.[JP] 特典があるべきね Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
You should be friends.[JP] あなたたちは友人であるべきだ Ten Canoes (2006)
I can get out of here, get back to the life I'm supposed to have.[JP] 私はここから出て 本来あるべき 世界に戻れるのよ Monsters vs. Aliens (2009)
Maybe he shouldn't be.[JP] 多分、そうあるべきじゃないのかも Save the Last One (2011)
- You're not all-powerful, Ani.[JP] - あなたは万能ではないわ - でも 万能であるべきなんだ! Star Wars: Attack of the Clones (2002)
This is who you were meant to be.[JP] これがあなたの あるべき姿なのよ X-Men: First Class (2011)
You try to find room in your heart as well.[JP] 君の心もそうあるべき Fruition (2010)
He was born in the Southland, so he should have a Southern name[JP] 南部で生まれた だから南部の名前であるべき Red Cliff (2008)
The baby's where he's supposed to be, and that's not here.[JP] 彼はあるべきところにいる ここではないがね Cabin Fever (2008)
If we're at war, why don't we act like it?[JP] もし我々が戦争状態になるなら 何故あるべきように振舞わないのですか? Behind Enemy Lines (2001)
All Republicans ought to be conservative.[JP] 共和党員は保守的であるべきだ Lincoln (2012)
Or rather, Saruman as he should have been.[JP] あるいはサルマンの あるべき姿じゃ The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
You should really be a little more cooperative.[JP] 君は実際もう少し協力的であるべきです Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
In six months, the organization's vision of what this city should be will be complete.[JP] この街があるべき姿 という組織の展望で 完結する Year's End (2012)
We have to be patient until we eliminate all the obstacles one by one and take over the city.[JP] 私たちの前にある障壁を、 一つずつ取り除き、 その都市を征服するまで、 忍耐深くあるべきなのだ Conquest 1453 (2012)
I don't see any orb that ought be on a tomb.[JP] 私は墓の上にあるべきで任意のオーブ が表示されません。 The Da Vinci Code (2006)
Is not this simpler?[JP] こうあるべきなのだ The Avengers (2012)
We should be fighting on the same side, not against each other.[JP] 我々は、敵でなく同士であるべきだ The Devil's Rock (2011)
Perhaps it should be you they're photographing.[JP] 被写体はあなたであるべきです Demons (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top