ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่สงสัย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่สงสัย, -ไม่สงสัย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ตายใจก. หลงเชื่ออย่างไม่สงสัย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She didn't make a big deal of it.ครูไม่สงสัย Wild Reeds (1994)
I have no doubt losing a love like this... can be very painful, .... but why lose hope along with life?ผมไม่สงสัยเลยการสูญเสียความรักเช่นนี้ มันสามารถเจ็บปวดมากได้ แต่ทำไมชีวิตต้องหมดสิ้นความหวัง Don Juan DeMarco (1994)
I have no doubt... my father would've prevailed... were it not for one fatal mistake.ผมไม่สงสัยว่ายังไงพ่อผมมีฝีมือเก่งจะตาย ไม่มีวันพลาดอยู่แล้ว Don Juan DeMarco (1994)
I don't doubt that.ฉันไม่สงสัยแล้วล่ะค่ะ In the Mouth of Madness (1994)
- I want School Bombing. - (laughter)ไม่สงสัยมากเกี่ยวกับกำลังใจ ในการทำงานที่นี่ใช่มั้ย enit? How I Won the War (1967)
No, I don't think so.ไม่เลย, ฉันไม่สงสัยแน่ Mannequin (1987)
I will never doubt again.ฉันจะไม่สงสัยอีกแล้ว The Princess Bride (1987)
I have no doubts regarding Number 25's abilities.ฉันไม่สงสัยเลย ความสามารถของ นัมเบอร์25 Akira (1988)
Jerome never questioned my commitment again.เจอโรมไม่สงสัยความตั้งใจของผมอีกเลย Gattaca (1997)
Elementary. - You know, I don't doubt that it was.ชั้นประถม เรื่องนั้นชั้นไม่สงสัย Good Will Hunting (1997)
No wonder you are always alone.ไม่สงสัยเลยว่าทำไม นายถึงมักจะอยู่คนเดียว Seven Years in Tibet (1997)
- That would seem odd, she'll wonder./ แม่จะได้ไม่สงสัยไง Show Me Love (1998)
What if the cops ask you about her?เวลาตำรวจเขาถาม จะได้ไม่สงสัย Failan (2001)
You ever wonder why weird things happen here?พ่อไม่สงสัยบ้างหรือ ทำไมมีแต่เรื่องประหลาดเกิดขึ้นที่นี่? Metamorphosis (2001)
We are now in the midst of a major cancer epidemic and I have no doubt and I have documented the basis for this that industry is largely responsible for this overwhelming epidemic of cancer in which one in every two men get cancer in their lifetimesปัจจุบันเราอยู่ท่ามกลางการระบาดครั้งใหญ่ของโรคมะเร็ง และผมไม่สงสัยเลย ผมมีเอกสารสนับสนุนเรื่องนี้ The Corporation (2003)
Undoubtedly.ไม่สงสัยเลยครับ Episode #1.6 (1995)
I've no doubt you'll do very well together.พ่อไม่สงสัยเลยว่าลูกจะอยู่ด้วยกันอย่างดี Episode #1.6 (1995)
No wonder you're retaking the entrance exam.ไม่สงสัยเลยถ้าเธอต้องสอบเอนทรานซ์ใหม่ Romance of Their Own (2004)
Weren't you wondering where I was? That's the point.เธอไม่สงสัยเหรอว่าฉันหายไปไหน The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I have no doubt Sayuri, that you could still melt the heart of any man.... ... no matter how resistant.ผมไม่สงสัยหรอก ซายูริ ขอแค่คุณสามารถละลายจิตใจผู้ชายเหล่านั้นได้ ไม่ว่าจะแข็งแกร่งแค่ไหน ผมไม่ค่อยชินกับการขอร้อง Memoirs of a Geisha (2005)
Didn't you ever wonder why Mameha took you under her wing?คุณไม่สงสัยบ้างหรอว่าทำไมมาเมฮะ ถึงเลือกคุณ? Memoirs of a Geisha (2005)
I'm not questioning your powers of observation.ผมไม่สงสัยใน ความช่างสังเกตุของคุณ. V for Vendetta (2005)
This should keep them from being suspicious.มันจะช่วยให้พวกนั้นไม่สงสัย Innocent Steps (2005)
So what do you think? Aren't you curious? [ The Dream Story by Shin Chaegyung ]คุณคิดว่าไงล่ะ คุณไม่สงสัยบ้างเหรอ ? Episode #1.1 (2006)
So you never wondered how your latest fiancé ended up on the Flying Dutchman in the first place?นี่คุณไม่สงสัยบ้างเลยรึ ว่าทำไม.. คู่หมั้นใหม่ของคุณ ถึงไปถูกกักอยู่บนเรือ ฟลายอิ้งดัชแมน ได้ง่าย ๆ อย่างนั้น Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
You shouldn't doubt yourself.-จะไม่สงสัยตัวเองนะ Art of Fighting (2006)
Does it mean he doesn't suspect me as Kira anymore?หมายความว่าเค้าไม่สงสัยว่าผมเป็นคิระแล้วใช่ไหม Death Note: The Last Name (2006)
But... if you can honestly tell us that you don't have the slightest doubt...แต่... ถ้าเธอพูดความจริงกับพวกเราว่า เธอไม่สงสัยแม้แต่น้อย... It Takes Two (2006)
You're supposed to... know where I have to go.ไม่สงสัยเลยที่เธอทิ้งผมไป ผมไม่มีคำตอบอะไรทั้งนั้น Chapter Five 'Hiros' (2006)
I try to give you the benefit of the doubt, ฉันพยายามไม่สงสัย Allen (2005)
As a matter of fact, they all look suspicious to me.ความจริงคือ เขาไม่สงสัยผมครับ Go Go G-Boys (2006)
I don't doubt him anymore.ข้าไม่สงสัยเขาแล้ว Episode #1.43 (2006)
He won't doubt me, so I hope he will accept my request.ตอนนี้เขาไม่สงสัยหม่อมฉัน ดังนั้นหม่อมฉันหวังว่าเขาคงจะยอมรับในความปรารถนาของหม่อมฉัน Episode #1.43 (2006)
What about steinbauer in impound? dude's a freak.ทำไมไม่สงสัยสไตน์บาวเออร์ห้องของกลางล่ะ เขาเป็นพวกเพี้ยน Resistance Is Futile (2007)
I'm sure he didn't suspect a thing.เขาต้องไม่สงสัยสักนิดแน่ Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007)
I don't doubt it.ฉันไม่สงสัยหรอก Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
I'm sorry. I'm not questioning your loyalties.ฉันขอโทษ ฉันไม่สงสัย ในเรื่องความซื่อสัตย์ของนาย No Such Thing as Vampires (2007)
It doesn't surprise me that Oliver's into death metal.ไม่สงสัยเลยว่าทำโอลิเว่อร์ชอบเพลงเดท เมทัล Shoot 'Em Up (2007)
No doubt a friend of Morino's.ไม่สงสัยเลยว่าเธอเป็นเพื่อนโมริโนะ Goth (2008)
No doubt.ไม่สงสัยแล้ว The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Well, I never doubted you, ดี ฉันไม่สงสัยคุณเลย Chuck Versus the Cougars (2008)
You must not doubt!คุณต้องไม่สงสัย Chapter Ten 'The Eclipse Part 1' (2008)
You're not curious?นายไม่สงสัยเหรอ Heaven and Hell (2008)
No wonder you don't have any friends.ไม่สงสัยเลยทำไมเธอไม่มีเพื่อน Self Made Man (2008)
Yeah. My dad doesn't suspect anything.ครับ พ่อผมไม่สงสัยอะไรเลย There's Always a Woman (2008)
-No wonder all the boys in school hate you.- ไม่สงสัยเลยว่าทำไมผู้ชายทั้งรร.เกลียดเธอ All by Myself (2008)
No wonder Serena dumped you.ฉันไม่สงสัยเล้ย ทำไมเซรีน่าถึงทิ้งนาย New Haven Can Wait (2008)
Didn't you ever wonder years ago why Ox stopped talking to you?ไม่สงสัยเลยรึไง ทำไมหลายปีมานี้ อ็อกเลิกติดต่อคุณ Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
No doubt you were otherwise occupied.ไม่สงสัยเลย ว่าท่านมีงานรัดตัว The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
Aren't you curious about the price we tendered for Macau Harbor?คุณไม่สงสัยราคาที่เราเสนอให้ สำหรับ ท่าเรือมาเก๊า หรอกหรือ? Episode #1.9 (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
undoubted(adj) ไม่น่าสงสัย, See also: แน่นอน, แท้จริง, ไม่สงสัย, ไม่เคลือบแคลง, Syn. sure, undisputed

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top