“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ผ่านไปแล้ว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ผ่านไปแล้ว, -ผ่านไปแล้ว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
สะกดอกสะกดใจ, สะกดอารมณ์ก. ข่มอารมณ์มิให้หวั่นไหวต่อเหตุการณ์ที่ผ่านไปแล้วหรือที่กำลังประสบ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's awful. Just waiting to find out whether we passed.มันเลวร้าย การแค่รอ และพบว่าเวลาได้ผ่านไปแล้ว Wild Reeds (1994)
Get on, Miss... and leave the rest to...และเจ้าก็โง่ที่ไม่รู้เลยว่า เวลาของเจ้าผ่านไปแล้ว. ไปเลย, แม่นาง... Millennium Actress (2001)
But no matter how many extraordinary gifts you have you will never be able to change that.ไม่ว่าจะยังไงก็แล้วแต่ ไม่ว่าลูกจะมีความสามารถพิเศษอะไร ลูกไม่สามารถย้อนกลับไปแก้ไขสิ่งที่มันผ่านไปแล้วได้หรอก Metamorphosis (2001)
- It was okay. - Clark never liked it.มันผ่านไปแล้วน่า คล้ากไม่เคยชอบที่นั่นเลย Metamorphosis (2001)
If those humans get through the pass, you'll never catch them.ถ้าพวกมนุษย์เลยทางผ่านไปแล้ว พวกนายจะตามไม่ทัน. Ice Age (2002)
It's about to pass.มันกำลังจะผ่านไปแล้ว Signs (2002)
When this storm is over we'll be in a new ice age.เมื่อพายุผ่านไปแล้ว... ... เราจะเข้าสู่ยุคน้ำแข็งครั้งใหม่ The Day After Tomorrow (2004)
I'm afraid that time has come and gone, my friend.ผมเกรงว่าเวลานั้นจะผ่านมา และผ่านไปแล้ว The Day After Tomorrow (2004)
The eye of the storm has passed, and we're 40 miles from Manhattan.ศูนย์กลางพายุผ่านไปแล้ว อีก 40 ไมล์เราจะถึงแมนฮัตตัน The Day After Tomorrow (2004)
!" All I know is yesterday is gone!!" สิ่งที่ฉันรู้คือเมื่อวานผ่านไปแล้ว! Raise Your Voice (2004)
He also said we'd avoid that storm in space... but we all know how that turned out.เขาแค่บอกว่า เรามีผลกับพายุในอวกาศ... แต่เราก็รู้ว่ามันผ่านไปแล้ว. Fantastic Four (2005)
I'm ten years old, my life is half over.ฉันอายุ 10 ปีแล้ว ครึ่งนึงของชีวิตฉันผ่านไปแล้ว Madagascar (2005)
Now, I must be off.และตอนนี้ ฉันต้องไปแล้ว ฤดูหนาวกำลังจะผ่านไปแล้ว The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
What's done is done.อะไรที่ผ่านไปแล้ว ก็ให้มันแล้วไป The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
She's cleared on two. She's around three.ผ่านไปแล้ว 2 ด่าน ตอนนี้เข้าด่านที่ 3 Brokeback Mountain (2005)
What happened, happened, Chris. I mean...อะไรที่ผ่านไปแล้วก็ให้มันผ่านไป คริส Match Point (2005)
You been gone a long time, fellas. Times change.นายไม่อยู่ที่นี่นาน เวลาผ่านไปแล้ว Four Brothers (2005)
His are just more well hung.ไร้สาระแบบว่ามันผ่านไปแล้วน่ะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
Crisis averted.วิกฤตการณ์ผ่านไปแล้ว Listen to the Rain on the Roof (2006)
Crisis averted.วิกฤติผ่านไปแล้ว It Takes Two (2006)
Those were the days when you actually did get things done, John.มันผ่านไปแล้ว, จอห์น Cell Test (2005)
It's all in the past now.ตอนนี้ทุกอย่างผ่านไปแล้ว Arrival (2005)
Whatever bad you've done in the past, it's over.สิ่งเลวร้ายอะไรก็ตามที่คุณได้ทำในอดีต มันผ่านไปแล้ว Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
And the funny thing is that... when you think about it, which I have been lately, was they weren't paying me to walk away.และที่มันน่าขันก็คือ... เมื่อใดที่คุณเอามาคิด ท้งที่มันผ่านไปแล้ว พวกนั้นไม่ได้จ่ายชดเชยผม เพื่อให้ผมเดินได้ 3:10 to Yuma (2007)
Why meet after so many years?พบกันหลังจากหลายปีผ่านไปแล้วทำไม? Namastey London (2007)
Well, you shouldn't cry over spilt milk, right?ช่างมันเถอะมันผ่านไปแล้ว จริงมั้ย Funny Games (2007)
But then, of course, everyone's always smarter in hindsight.แต่ก็อะนะ มันแน่นอนอยู่แล้ว ทุกคนอยากจะทำอะไรที่ผ่านไปแล้วให้ดีกว่า Funny Games (2007)
I TRIED SO HARD TO LET THE PAST JUST BE THE PAST.ฉันพยายามที่ทิ้งอดีตให้ผ่านไปแล้ว Mother Said (2008)
Of course you already know that because when you watch this... ...20 years from now, I will look exactly the same as I do now.แน่นอนเรื่องนั้นหนูรู้อยู่แล้วจ้ะ เพราะว่าเมื่อหนูได้ดูวีดีโอนี้ 20 ปีผ่านไปแล้วตอนนี้ แน่นอนน้ายังดูสาวและสวยเหมือนเดิมเลยจ้ะ A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
-You gotta drink that, bro. -Fourteen seconds.ไหนว่าทำได้ไง / ผ่านไปแล้ว 14 วิ Fireproof (2008)
When all of this is behind us, พอเรื่องเลวร้ายมันผ่านไปแล้ว Finding Freebo (2008)
Been there, done that, been decontaminated.ผ่านไปแล้ว ก็จบไปแล้ว เคยเจอกับสิ่งสกปรก Chuck in Real Life (2008)
Son, somebody with your history cannot afford to be arrested again, can you?นี่ลูก เรื่องมันผ่านไปแล้ว จะไปเอาผิดเขาอีกก็ได้เหรอ Bombshell (2008)
HE'S BECOMING A MORE LETHAL ADDICT. [ COCKING WEAPON ]เขาไม่มีวันยอมรับว่าครั้งแรกมันผ่านไปแล้ว หวนมาอีกไม่ได้ Normal (2008)
What's done is done.เรื่องที่ผ่านไปแล้วก็ให้ผ่านไป Memoriam (2008)
No. It's in the past. Now, there's a little, um...ไม่ มันผ่านไปแล้ว ตอนนี้พูดเรื่องที่ ค้างอยู่เกี่ยวกับแหวนน่ะ Odyssey (2008)
You think the worst is over.คุณคิดว่าช่วงที่เลวร้ายที่สุดผ่านไปแล้ว Dying Changes Everything (2008)
Your past is behing you...อดีตของเธอ.. ผ่านไปแล้ว The Secret of Moonacre (2008)
And the taxi would have driven by.และรถแท็กซี่นั่นก็เลยผ่านไปแล้ว The Curious Case of Benjamin Button (2008)
That was then, this is now. OK, guys? We've got our story.มันผ่านไปแล้ว เอาตอนนี้นะพวกเรา ข่าวเด็ดอยู่นี่แล้ว Vantage Point (2008)
Can you just drop me off at Williamsburg Bridge?แค่ผ่านไปแล้วส่งผมลงที่สะพานวิลเลียมเบิร์กได้รึเปล่า New York, I Love You (2008)
Those days are over for us, amigo.วันเหล่านั้นมันผ่านไปแล้วเพื่อน Marley & Me (2008)
I forgive your father. It's not about the past.แม่ให้อภัยพ่อลูก มันไม่เกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว Nights in Rodanthe (2008)
Yeah, sort of. But they did, and you know it.นะ ก็คงงั้น แต่ก็ผ่านไปแล้ว เธอก็รู้ Loyal and True (2008)
It's been awhile.มันผ่านไปแล้ว Hachi: A Dog's Tale (2009)
What is verby is verby.สิ่งที่ผ่านไปแล้ว.. ก็ให้มันผ่านไป Invictus (2009)
It's in the past.มันผ่านไปแล้ว Ourselves Alone (2009)
I'm saying it's in the past.ฉันพูดว่า มันผ่านไปแล้ว Ourselves Alone (2009)
At least this whole ordeal is over now.อย่างน้อย บททดสอบแสนสาหัสทั้งหมดนี่ก็ผ่านไปแล้ว Jedi Crash (2009)
Yes, 10 million Won is called out.10 ล้านวอนผ่านไปแล้วครับ ! Episode #1.3 (2009)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bygone(adj) ซึ่งผ่านไปแล้ว, See also: ซึ่งเกิดขึ้นนานมาแล้ว, Syn. former, past, Ant. future
bygone(n) สิ่งที่ผ่านไปแล้ว, See also: อดีต, Syn. past
be past it(idm) หวนกลับไปทำสิ่งที่ผ่านมาอีกไม่ได้ (คำไม่เป็นทางการ), See also: กลับไปยังอดีตผ่านไปแล้วไม่ได้, Syn. get past
Let bygones be bygones(idm) ลืมสิ่งที่ผ่านไปแล้ว
wise after the event(idm) รู้วิธีจัดการเมื่อเหตุการณ์ผ่านไปแล้ว
lie behind(phrv) เป็นอดีต, See also: ผ่านไปแล้ว
past(n) อดีต, See also: เวลาที่ผ่านไปแล้ว, Syn. antiquity, long ago, good old days, former times, Ant. the present, future, tomorrow
past(n) สิ่งที่เกิดในอดีต, See also: เหตุการณ์ที่ผ่านไปแล้ว, Syn. events, happenings
past(adj) ที่ผ่านไปแล้ว, Syn. before, previous, former
preterition(n) สิ่งที่ผ่านไปแล้ว, See also: อดีต

English-Thai: Nontri Dictionary
bygone(adj) ผ่านไปแล้ว, ล่วงไปแล้ว, ที่เป็นอดีต

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top