ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*บ้านพักคนชรา*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: บ้านพักคนชรา, -บ้านพักคนชรา-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Old age homesบ้านพักคนชรา [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's been in the nursing home for six months.เธอได้รับในบ้านพักคนชรา เป็นเวลาหกเดือน 2010: The Year We Make Contact (1984)
Let's show some energy, this isn't a fucking old people's home.อ้าว โชวพลังกันหน่อย ที่นี่ไม่ใช่บ้านพักคนชรานะ Show Me Love (1998)
Bailey checked out of his hotel after he left the nursing home.เบลีย์ออกจาก\ โรงแรมแล้ว หลังจากที่เขา ออกจากบ้านพักคนชรา Pilot (2004)
Mr. Henderson should have put her in a retirement home years ago.น่าจะส่งเธอไปบ้านพักคนชราเป็นปีแล้วนะ Fido (2006)
Those homes are very comfortable and...secure.บ้านพักคนชราน่าอยู่ แสนสบายและปลอดภัย Fido (2006)
I didn't want poor aunt lily to spend her final days in a nursing home.ฉันไม่อยากให้ป้าผู้น่าสงสาร ต้องใช้ชีวิตช่วงสุดท้ายที่บ้านพักคนชรา Now You Know (2007)
IN A NURSING HOME.-ในบ้านพักคนชรา If There's Anything I Can't Stand (2007)
It is a lot easier to resent your parents when you know they're safe in some retirement village, but to know that she's out there, maybe lying facedown in an alley...แต่มันง่ายกว่าที่จะส่งพ่อแม่ของคุณไปบ้านพักคนชรา แต่คุณก็รู้ ว่าเธออยู่ข้างนอกนั่น อาจจะฟุบอยู่บนตรอกที่ไหนก็ได้ Distant Past (2007)
I used to hit retirement homes, communities.ผมเคยเข้าบ้านพักคนชรา หมู่บ้านคนชรา Dex, Lies, and Videotape (2007)
If you're looking for the assisted living home, it's two blocks south.ถ้าคุณกำลังมองหาการช่วยเหลือ บ้านพักคนชรา มันอยู่อีกสองช่วงตึกด้านล่าง The Revelator (2008)
Only reason I started selling pot... is so I could put my bubbe in a nice retirement home.เหตุผลเดียวที่ฉันเริ่มขายกัญชา ก็เพื่อหาเงินส่งยาย ไปอยู่บ้านพักคนชราชั้นดี Pineapple Express (2008)
(SCOFFS) Shady Oaks Retirement. Oh, brother.บ้านพักคนชรา โธ่ เวรกรรม Up (2009)
The guys from Shady Oaks will be by to pick you up in the morning, okay?เจ้าหน้าที่จากบ้านพักคนชรา จะมารับคุณตอนเช้า Up (2009)
She's in a state home.เธออยู่ที่บ้านพักคนชรา The Mother Lode (2009)
I want in my house. I would never want to live in such homes.บ้านพักคนชราน่ะหรือ ฉันไม่มีวันไปอยู่ที่นั่นแน่ Drag Me to Hell (2009)
Most guys would have put her in a nursing home.คนส่วนใหญ่ คงจะพาเธอไปบ้านพักคนชราแล้วล่ะ Sex and Violence (2009)
-the retirement home.-ที่บ้านพักคนชรา Connect! Connect! (2009)
In the cheapest nursing home you can find.ไปไว้ที่บ้านพักคนชราถูก ๆ ที่ลูกจะหาได้ In a World Where the Kings Are Employers (2009)
They'd probably just stick her in some state-run facility.พวกเขาอาจจะจับเธอไปไว้ที่บ้านพักคนชราของรัฐที่ไหนซักแห่ง Rose's Turn (2009)
I'm surprised. I knew she was a bit dotty, but didn't think it was that serious.แล้วพาไปอยู่บ้านพักคนชรา ฉันแปลกใจนะ ฉันรู้ว่าเธอเพื้ยนนิดหน่อย Rose's Turn (2009)
Bake sale... St. Ignatius nursing home Was having a tag sale, บ้านพักคนชรา อิคเนเชียส กำลังขายของเลหลัง Wheels (2009)
So we can get you home to Chehalis, Get you out of that nursing home.งั้น เราสามารถพาครูกลับบ้านที่ เซฮาลิต เอาครูออกไปจากบ้านพักคนชราได้ด้วยค่ะ New History (2009)
But I'm still gonna kick your ass into the nursing home.แต่ฉันจะเตะก้นนาย ไปบ้านพักคนชราอยู่ดีแหละ The Curious Case of Dean Winchester (2009)
Nursing home.โน่น บ้านพักคนชรา How About a Friendly Shrink? (2010)
I've decided to give all of my profits to this nursing home.ฉันเลยมอบส่วนของฉัน ให้บ้านพักคนชรา Bad Reputation (2010)
So unless you wrote down that your dream... was to work for a mid-market health insurance provider... or find an entry-level job in an elderly-care facility... you're going to be very disappointed.นอกจากเธอเขียนว่า... "ทำงานให้ บริษัทประกันเล็กๆ" หรือ "ได้ทำงานบ้านพักคนชรา" Dream On (2010)
You'll be hearing it the day I put you in a nursing home.แม่จะได้ยินอีกครั้งตอนที่ผมเอาแม่ไปทิ้งไว้ที่บ้านพักคนชรา Chromolume No. 7 (2010)
Of course he was in a nursing home.ตอนนี้เขาอยู่บ้านพักคนชราน่ะ The Rocker in the Rinse Cycle (2010)
To the nursing home.ไปบ้านพักคนชรา! Excited and Scared (2010)
Mom, again, it isn't a nursing home.แม่ อีกทีนะ ที่นั่นไม่ใช่บ้านพักคนชรา Excited and Scared (2010)
We met in water aerobics at the retirement community.เราพบกันตอนทำกิจกรรมแอโรบิคในน้ำในบ้านพักคนชรา I'm Still Here (2011)
that my own daughter threw me into a nursing home, and that she ate Minny's shit.คือลูกสาวแม่ไล่แม่ ไปอยู่บ้านพักคนชรา กับเรื่องที่เธอกินอึมินนี่ The Help (2011)
We do nursing home shows all the time.เราแสดงที่บ้านพักคนชรากันตลอด Original Song (2011)
Are preparing to perform at Nationals, the Warblers are preparing to perform at a nursing home in a strip mall next to a National Bank.เตรียมไปโชว์ระดับชาติ วาร์บเบลอร์เรา ก็เตรียมไปโชว์ให้บ้านพักคนชรา ในห้างข้างๆตึก ธนาคารแห่งชาติเหมือนกัน Born This Way (2011)
It's an old folks' home off Paseo Del Norte.มันเป็นบ้านพักคนชรา นอกเมืองปาลโซเดลนอร์เต้ Face Off (2011)
I can't very well hide out in a nursing home for six months, hoping, on the off chance, that he comes back.ฉันหลบซ่อนตัวได้ไม่นานนักนะ ในบ้านพักคนชรา 6 เดือน นั่งรอความหวังว่าจะมีโอกาศ Face Off (2011)
An explosion has been reported at a nursing home, the Casa Tranquila Nursing Home.ได้รับรายงานเข้ามามีเหตุิระเบิด จากบ้านพักคนชรา ในคาซ่าเตกีร่าบ้านพักคนชรา Face Off (2011)
The latest resident to check out of the Coral Island retirement village.ผู้พักอาศัยรายล่าสุดที่จะเช็คเอาท์ ออกจากบ้านพักคนชรา โครอล ไอส์แสนด์ Smokey and the Bandit (2011)
- Helping out at a nursing home?- ช่วยบ้านพักคนชรา Back to Summer (2011)
Maybe you could hit the senior center together.อาจจะดีนะ/N เ้ผื่อจะได้ไปอยู่บ้านพักคนชราด้วยกัน Sins of the Fathers (2011)
Had to put her in a rest home near Waipahu.เขาต้องส่งแม่ไป บ้านพักคนชราไวปาฮู Mea Makamae (2011)
Try looking at a retirement home or a nursing clinic ...ให้บ้านพักคนชรา หรือ คลีนิคฟื้นฟูดีกว่า... Episode #1.5 (2011)
You look like you're auditioning for the lead in your nursing home's stage production of awakenings.ดูเหมือนกับจะไปลงสมัคร ไปเป็นหัวหน้าบ้านพักคนชรา สำหรับพวกที่จะตื่นยังไม่ค่อยจะไหวแล้ว Yes/No (2012)
I live in a nursing home, not a prison.ฉันอยู่บ้านพักคนชรานะยะ ไม่ใช่คุก Meet the New Boss (2012)
A proud resident of a Prescott nursing home.ความภูมิใจของผู้พักอาศัย แห่งบ้านพักคนชราเพรสสก็อต Meet the New Boss (2012)
He's in a nursing home in Valentine.เขาอยู่ในบ้านพักคนชราตอนวาเลนไทน์ Nebraska (2013)
- You bombed a nursing home.- นายเป็นคนวางระเบิดบ้านพักคนชรา Blood Money (2013)
I run the meals over to the senior citizen home on Saturdays, always.ที่บ้านพักคนชรา ทุกวันเสาร์, มาตลอด The Great Unknown (2013)
You've already done so much for us, but... there's an old folks home a couple of blocks from here.คุณทำให้เรามามากแล้ว แต่... มีบ้านพักคนชรา อยู่สองสามบล๊อกจากที่นี่ Live Bait (2013)
'Kay... what was Toby doing in an old folks' home?เค .. แล้วโทบี้ไปทำอะไรที่บ้านพักคนชรา? The Mirror Has Three Faces (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
almshouse(n) บ้านพักคนชรา
nursing home(n) สถานดูแลคนชราหรือคนไม่แข็งแรง, See also: บ้านพักคนชรา, Syn. sanitarium
old people's home(n) บ้านพักคนชรา

German-Thai: Longdo Dictionary
Altenheim(n) |das, pl. Altenheime| บ้านพักคนชรา

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top