|
We've | - abbr. we have [Hope]
- /W IY1 V/ [CMU]
- (v) /wiːv/ [OALD]
|
lost | - ที่ถูกทำลาย: พินาศ, อับปาง, ฉิบหาย [Lex2]
- ที่พ่ายแพ้: พลาด, แพ้ [Lex2]
- ที่สิ้นหวัง: ไร้ความหวัง, หมดหวัง [Lex2]
- ที่สูญเปล่า (โอกาส, เวลา, แรงงาน): ไร้ประโยชน์ [Lex2]
- ไม่ได้คงอยู่ต่อไป: ไม่ได้ครอบครองต่อไป [Lex2]
- สับสน: ไม่สบายใจ [Lex2]
- สับสนจนหลงทิศทาง: หลงทาง [Lex2]
- สูญหาย: หาย, หายไป [Lex2]
- (ลอสทฺ) adj. สูญหายไป,เสียไป,ไม่พบ,หาย,สูญเสียเปล่า,แพ้,ถูกทำลาย,พินาศ,หมกมุ่น,ไม่มีคนรู้,ไร้ความหวัง. Id. (Get lost! หลีกไปอย่ารบกวน.) vt.,vi. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ lose [Hope]
- (adj) ตาย,ฉิบหาย,แพ้,สูญหาย,เสียไป [Nontri]
- (vt) pt และ pp ของlose [Nontri]
- /L AO1 S T/ [CMU]
- (v,v) /l'ɒst/ [OALD]
[lose] - กำจัด[Lex2]
- เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา)[Lex2]
- ทำหาย: ตกหล่น, ตกหาย [Lex2]
- พ่ายแพ้: แพ้, พ่าย [Lex2]
- ไม่ทันได้ยินหรือเห็น: ตามไม่ทัน [Lex2]
- ไม่สามารถควบคุมได้: ไม่สามารถยับยั้งได้ [Lex2]
- ยอมจำนน: ยอมแพ้ [Lex2]
- สูญเสีย: เสียไป [Lex2]
- เสียเวลา (หรือโอกาส)[Lex2]
- หมกมุ่น: เพลิน, ลืมตัว [Lex2]
- หลงทาง: หลง [Lex2]
- หลบหนี: หนี [Lex2]
- (ลูส) {lost,losing,loses} vt. ขาดทุน,สูญ,เสีย,แพ้,ทำให้สูญเสีย,พลาด,เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย,แพ้,เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้) ###SW. losable adj. losableness n. ###S. fail-A. find [Hope]
- (vi,vt) เสียไป,พลาดไป,สูญสิ้น,ทำหาย,แพ้,หลง,ขาดทุน [Nontri]
- /L UW1 Z/ [CMU]
- (v) /l'uːz/ [OALD]
|
visual | - เกี่ยวกับการมองเห็น[Lex2]
- ใช้ในการมอง[Lex2]
- เกี่ยวกับสายตา[Lex2]
- ที่เห็นได้[Lex2]
- (วิส'ชวล) adj. เกี่ยวกับสายตา,เกี่ยวกับการมอง,เกี่ยวกับการเห็น,ใช้ในการมอง,เกี่ยวกับจักษุประสาท,มองเห็นได้,เข้าใจได้,เกี่ยวกับกำลังสายตา,เกี่ยวกับอุปกรณ์ที่ช่วยในเรื่องทัศนศึกษา. ###SW. visuals ภาพ,ทิวทัศน์ ###S. opti [Hope]
- (adj) เห็นได้,เกี่ยวกับสายตา,ซึ่งมีตัวตน [Nontri]
- /V IH1 ZH AH0 W AH0 L/ [CMU]
- (adj) /v'ɪʒuəʳl/ [OALD]
|
contact | - การติดต่อสื่อสาร[Lex2]
- การสัมผัส[Lex2]
- ช่องทางการติดต่อ[Lex2]
- ซึ่งเกิดโดยการสัมผัส[Lex2]
- ติดต่อ: ติดต่อสื่อสาร [Lex2]
- ที่ใช้ในการติดต่อ[Lex2]
- ผู้ที่เป็นสื่อกลางช่วยเหลือได้: คนกลางที่สามารถช่วยเหลือได้ [Lex2]
- สัมผัส[Lex2]
- (คอน'แทคทฺ) {contacted,contacting,contacts} n. การสัมผัส,การพบปะ,การติดต่อ,จุดเชื่อม,คนรู้จักหรือคุ้นเคย,ผู้ใกล้ชิดกับคนเป็นโรคติดต่อ. vt.,vi. ติดต่อกับ. ###SW. contactual adj. [Hope]
- (n) การติดต่อ,การพบปะ,การคบหาสมาคม,การสัมผัส [Nontri]
- (vt) ติดต่อ,พบปะ,คบหาสมาคม,สัมผัส [Nontri]
- /K AA1 N T AE2 K T/ [CMU]
- (vt,n) /k'ɒntækt/ [OALD]
|
with | - ต้าน: ถอน [Lex2]
- กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2]
- กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2]
- ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2]
- (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope]
- (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri]
- /W IH1 DH/ [CMU]
- /W IH1 TH/ [CMU]
- /W IH0 TH/ [CMU]
- (prep) /wɪð/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
subjects | - /S AH1 B JH IH0 K T S/ [CMU]
- /S AH0 B JH EH1 K T S/ [CMU]
- /S AH0 B JH EH1 K S/ [CMU]
- (n (count)) /s'ʌbʤɪkts/ [OALD]
- (vt) /s'əbʤ'ɛkts/ [OALD]
[subject] - หัวข้อ: ประเด็น, เนื้อหาสาระ [Lex2]
- สาขาวิชา: วิชา [Lex2]
- ประชากร: พลเมือง, ไพร่ฟ้าข้าแผ่นดิน, ผู้อยู่ภายใต้การปกครอง [Lex2]
- ประธานของประโยค[Lex2]
- มีแนวโน้ม: โน้มเอียงไปทาง [Lex2]
- อยู่ใต้บังคับบัญชา: ใต้การควบคุม, เป็นบริวาร [Lex2]
- ซึ่งขึ้นอยู่กับ[Lex2]
- นำไปสู่[Lex2]
- ทำให้อยู่ใต้อำนาจ: ควบคุม, ทำให้ยอม [Lex2]
- (ซับ'จิคทฺ) n. เรื่อง,กรณี,ประเด็น,บัญหา,ข้อ,หัวข้อ,สาขาวิชา,สาเหตุ,มูลเหตุ,ประชากร,ข้า,ไพร่ฟ้าข้าแผ่นดิน,ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา,ผู้รับการทดสอบ, (ไวยากรณ์) ประธานประโยค, (ปรัชญา) ตัวหลัก,ตัวของตัวเอง. adj. ภายใต้การควบคุม,เปิดเผย,อยู่ในสังกัด,อยู่ในความควบคุม, [Hope]
- (adj) อยู่ในสังกัด,อยู่ในอำนาจ,จำต้อง [Nontri]
- (n) เรื่อง,คนในบังคับ,ประธาน,วิชา,หัวข้อ [Nontri]
- (vt) ควบคุม,เอาไว้ในอำนาจ,ทำให้ยอม,เสนอ [Nontri]
- /S AH0 B JH EH1 K T/ [CMU]
- /S AH1 B JH IH0 K T/ [CMU]
- (n (count),adj) /s'ʌbʤɪkt/ [OALD]
- (vt) /s'əbʤ'ɛkt/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|