|
TELEGRAM | - โทรเลข[Lex2]
- (เทล'ละแกรม) n. โทรเลข ###SW. telegrammic adj. telegrammatic adj. [Hope]
- (n) โทรเลข [Nontri]
- /T EH1 L AH0 G R AE2 M/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɛlɪgræm/ [OALD]
|
EDDIE | - /EH1 D IY0/ [CMU]
- (proper noun) /'ɛdiː/ [OALD]
|
MASON | - ช่างก่ออิฐ: ช่างก่อตึก [Lex2]
- ก่ออิฐ: ก่อปูน, ก่อสร้าง [Lex2]
- (เม'เซิน) n. ช่างก่อตึก,ช่างก่ออิฐ,=Freemason (ดู) . vt. ก่อตึก,ก่ออิฐ [Hope]
- (n) ช่างก่อสร้าง,ช่างก่ออิฐ [Nontri]
- /M EY1 S AH0 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛɪsn/ [OALD]
|
MAIN STREET | - ถนนสายสำคัญในเมืองเล็กๆ: ถนนสายหลัก [Lex2]
|
ARENA | - สถานที่เกิดเหตุ: สถานการณ์, ช่วงเวลาที่เกิดเหตุ [Lex2]
- สนามกีฬา: สังเวียน, เวที [Lex2]
- (อะรี'นะ) n. สนามกีฬา,สังเวียน,เวที [Hope]
- (n) สังเวียน,สนามกีฬา,สมรภูมิ [Nontri]
- /ER0 IY1 N AH0/ [CMU]
- (n (count)) /'ər'iːnə/ [OALD]
|
GET OUT OF | - ออกไปจาก: ทำให้ออกไปจาก [Lex2]
- เอาออกจาก: ย้ายออกจาก [Lex2]
- ลงจากรถ (พาหนะ)[Lex2]
- นำออก: ยืมออก (หนังสือ), ถอน (เงิน) ออก [Lex2]
- คัดลอกจาก: ทำสำเนาจาก [Lex2]
- หนีรอดจาก: หลบหนีจาก [Lex2]
- ค้น: ล้วง (ความจริง), ข้อมูลจาก [Lex2]
- ได้มาจาก: ได้รับจาก, ได้จาก [Lex2]
- ละทิ้ง: ยกเลิก, หยุดยุติ [Lex2]
- หนี (หน้าที่) : ปัดความรับผิดชอบ [Lex2]
- อารมณ์เสีย (ปกติตอนเช้า)[Lex2]
- ได้คำตอบที่น่าพอใจจาก: ได้รับคำตอบที่น่าพอใจจาก [Lex2]
- ได้: ค้นพบความตื่นเต้นจาก [Lex2]
- ล้าสมัย: ไม่ทันสมัย, ตกรุ่น [Lex2]
- ไม่ชัดเจน: มัว [Lex2]
- ปลดปล่อยจากชีวิตจำเจ: ซ้ำซาก [Lex2]
- ควบคุมไม่ได้[Lex2]
- ไม่ว่ายลึกเกินไป[Lex2]
- ลืมวิธีทำ (บางสิ่ง) ที่เคยทำ: เคยทำจนเป็นนิสัย [Lex2]
- ผิดส่วนผิดรูปร่าง[Lex2]
- อย่าพูดไร้สาระ[Lex2]
- ทำผิด: คิดผิด, ประพฤติผิด [Lex2]
- พยายามทำสิ่งที่ยากเกินไป[Lex2]
- น้อยหรือเกินกว่าความจริง[Lex2]
- เอื้อมไม่ถึง: เปลี่ยนหรือเคลื่อนย้ายจนเกินจะเอื้อมถึงหรือเข้าถึง [Lex2]
- แสร้งทำเป็นสนุกสนาน[Lex2]
- มองไม่เห็นอีกต่อไป[Lex2]
- ไปให้พ้น: หลีกไปห่างๆ [Lex2]
- เลิกหรือขจัด (ความกังวลหรือความโกรธ)[Lex2]
- ย้ายออกไป: หลีกทางให้ [Lex2]
- กำจัด (คน): จัดการ (งาน) ให้เสร็จสิ้นฐ พาออกไป (คน) [Lex2]
- ลืม (วิธีทำบางสิ่ง) ที่เคยทำ[Lex2]
|
TOWN | - เขตเมือง[Lex2]
- เทศบาลเมือง[Lex2]
- ชาวเมือง: ประชาชน [Lex2]
- (ทาวน์) n. เมือง,นคร,เขตชุมชน,ชาวเมือง,ประชาชนทั้งเมือง,เขตศูนย์การค้าของเมือง, -Phr. (go to town ทำ (วางแผน) ดีและเร็ว,ไปหาความสำราญ) , -Phr. (go up town ไปในเมือง,) -Phr. (on the town หาความสำราญในเมือง) ###SW. townish adj. [Hope]
- (n) เมือง,นคร,ชาวเมือง,เขตชุมชน [Nontri]
- /T AW1 N/ [CMU]
- (n (count)) /t'aun/ [OALD]
|
THE | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
COPS | [cop] - ขโมย[Lex2]
- คว้า: จับ [Lex2]
- ตำรวจ (คำสแลง)[Lex2]
- หลอดด้าย[Lex2]
- จับ: จับกุม [Lex2]
- (คอพ) ตำรวจ,ก้อนด้ายหรือเส้นใยรูปกระสวย ด้ายหลอด [Hope]
- (n) ตำรวจ,เจ้าหน้าที่ตำรวจ,โปลิศ [Nontri]
- /K AA1 P/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'ɒp/ [OALD]
- /K AA1 P S/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'ɒps/ [OALD]
|
ARE AFTER | [be after] - ช้ากว่า: หลังจาก [Lex2]
- ไล่ตาม[Lex2]
- ต้องการ: อยากได้ [Lex2]
- ดุด่า: ด่าว่า [Lex2]
|
YOU | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
|
|