|
Sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
opposition | - ฝ่ายค้าน: พรรคฝ่ายค้าน [Lex2]
- การคัดค้าน: การต่อต้าน, การเป็นปรปักษ์, การเป็นศัตรู [Lex2]
- ผู้ต่อต้าน: ผู้คัดค้าน, คู่ต่อสู้ [Lex2]
- (ออพพะซิซ'เชิน) n. การคัดค้าน,การต่อต้าน,การเป็นปรปักษ์,ผู้เป็นปรปักษ์,พรรคฝ่ายค้าน,การวางให้อยู่ตรงกันข้าม,ตำแหน่งที่อยู่ตรงกันข้าม (เป็นมุม180องศา) . ###SW. oppositional adj. ###S. antagonism [Hope]
- (n) การคัดค้าน,การต่อต้าน,ฝ่ายค้าน [Nontri]
- /AA2 P AH0 Z IH1 SH AH0 N/ [CMU]
- () /ˌɒpəz'ɪʃən/ [OALD]
|
will | - จะ: จัก [Lex2]
- ความตั้งใจ: ความมุ่งมั่น, ปณิธาน [Lex2]
- ตั้งใจที่จะทำให้เกิด: มุ่งมั่น, พยายามจะให้บางสิ่งเกิดขึ้นด้วยอำนาจของจิตใจ [Lex2]
- ความต้องการ: จุดประสงค์, ความปรารถนา [Lex2]
- ต้องการ: ประสงค์, ปรารถนา [Lex2]
- พินัยกรรม: คำสั่งเสีย [Lex2]
- ตั้งใจจะ [LongdoDE]
- (วิล) auxiliary v. ใช้แสดงอนาคตกับบุรุษที่ 1 และ 3 (ช่อง 2เป็น would) ,จะ,อาจจะ,ควรจะ,ย่อมจะ vt. vi.,n. (ความ) ประสงค์,ปรารถนา,พึงจะ,ชอบ,พอใจ,อยากจะ,พินัยกรรม,ความกระตือรือร้น vt. ตัดสินใจ,ทำพินัยกรรมยกให้,ใช้อำนาจจิตบังคับ vi. ตั้งใจ,ตัดสินใจ [Hope]
- (n) ความประสงค์,พินัยกรรม,ความสมัครใจ,ความตั้งใจ,ความตกลงใจ [Nontri]
- (vi) จะ,ประสงค์,ชอบ,ตั้งใจ,พอใจ,อยากจะ [Nontri]
- /W IH1 L/ [CMU]
- /W AH0 L/ [CMU]
- (proper noun) /w'ɪl/ [OALD]
- (v,v,n) /wɪl/ [OALD]
|
certainly | - อย่างแน่นอน: อย่างแน่ใจ, อย่างไม่มีข้อสงสัย [Lex2]
- (adv) อย่างแน่ใจ,อย่างแน่นอน,อย่างมั่นใจ [Nontri]
- /S ER1 T AH0 N L IY0/ [CMU]
- (adv) /s'ɜːʳtnliː/ [OALD]
|
raise | - ยกขึ้น: ชูขึ้น [Lex2]
- เลี้ยงดู: เลี้ยง [Lex2]
- ทำให้เพิ่มขึ้น: ทำให้มากขึ้น [Lex2]
- ปลูก: เพาะปลูก [Lex2]
- รวบรวมเงิน: เรี่ยไร [Lex2]
- กระตุ้น: ยั่วยุ, ปลุกปั่น [Lex2]
- เพิ่มเงินพนัน[Lex2]
- ติดต่อทางวิทยุ[Lex2]
- ทำให้คืนชีพ[Lex2]
- ยกระดับ: ส่งเสริม, เลื่อนขึ้น [Lex2]
- สร้าง[Lex2]
- การยกขึ้น[Lex2]
- รายได้ที่เพิ่มขึ้น: เงินเดือนที่เพิ่มขึ้น [Lex2]
- (เรส) vt.,vi. (การ) ยก,ยกขึ้น,ชูขึ้น,ทำให้สูงขึ้น,เงย,ยกระดับ,สร้าง,ตั้งเสา,สนับสนุน,ส่งเสริม,เลื่อนขั้น,เลี้ยง (เด็ก,ไก่...) ,ระดมพล,ปลุก,ยั่วยุ,ทำให้คืนชีพ,เพิ่มค่า,ทำให้ขนมฟู,รวบรวมเงิน,เก็บภาษี,เพาะปลูก,วางเงินพนันมากขึ้น,ติดต่อทางวิทยุ [Hope]
- (vt) ตั้งขึ้น,ยกขึ้น,เลื่อนขั้น,เลี้ยงสัตว์,เพาะปลูก,ส่งเสริม [Nontri]
- /R EY1 Z/ [CMU]
- (vt,n (count)) /r'ɛɪz/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
issue | - การแจกจ่าย: การออกมา, การประกาศ [Lex2]
- แจกจ่าย (เสื้อผ้า, อาหาร) แก่ทหาร[Lex2]
- ฉบับ: ชุด, จำนวน [Lex2]
- ตีพิมพ์: พิมพ์, จัดทำ [Lex2]
- ตีพิมพ์เพื่อจำหน่ายหรือแจก: จัดทำ, พิมพ์ออกมา [Lex2]
- ประเด็น: หัวข้อที่หยิบยกขึ้นมาพิจารณา [Lex2]
- ปัญหา: ความวิตกกังวล [Lex2]
- ผล: ผลประโยชน์, ผลสุดท้าย [Lex2]
- ลูกหลาน: ผู้สืบสกุล [Lex2]
- ไหลออก: ปรากฏออกมา, โผล่ออกมา [Lex2]
- ออก (แถลงการณ์, ประกาศ)[Lex2]
- (อิช'ชิว) n. การปล่อยออกมา,การออกคำสั่ง,การตีพิมพ์ออกมา,สิ่งที่ปล่อยออก,สิ่งตีพิมพ์,จำนวนหรือปริมาณที่ปล่อยออกมาแต่ละครั้ง,ฉบับ,ชุด,คราว,ปัญหา,ผลที่เกิดขึ้น,บุตร,ทายาท,ทางออก,ผลผลิต,ผลกำไร. -Phr. (at issue ที่กำลังเป็นปัญหา ที่กำลังถกเถียงกัน) vt.,vi. ไหล [Hope]
- (n) การออกไป,ปัญหา,ผลลัพธ์,ผลประโยชน์,การส่งออกไป,รุ่น,ชุด,ฉบับ [Nontri]
- (vi) ไหลออกมา,ออกมา,เกิดผลขึ้น,ปล่อยออก [Nontri]
- (vt) ส่งออกไป,ออกคำสั่ง,แจกจ่าย,เป็นผล,ตีพิมพ์ [Nontri]
- /IH1 SH UW0/ [CMU]
- (v,n) /'ɪʃuː/ [OALD]
|
|
|