|
Rats | [rat] - หนู[Lex2]
- คนทรยศ (คำสแลง): คนเนรคุณ, คนที่ทิ้งเพื่อนยามยาก [Lex2]
- ล่าหนู: จับหนู [Lex2]
- หนู [LongdoEN]
- |der, pl. Räte| คำแนะนำ [LongdoDE]
- (แรท) n. หนู,คนทรยศ,คนเนรคุณ,ผู้สื่อข่าว,ม้วนผมปลอม,หญิงชั่ว, smell a rat สงสัยการทรยศ สังสัย. -interj. rats คำอุทานแสดงความผิดหวัง ความรังเกียจหรืออื่น ๆ vi. เป็นนักข่าว,จับหนู vt. ทำผมทรงกระเซิง [Hope]
- (n) หนู [Nontri]
- /R AE1 T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /r'æt/ [OALD]
- /R AE1 T S/ [CMU]
- (vt,n (count)) /r'æts/ [OALD]
|
from | - จาก[Lex2]
- (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
- (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
- /F R AH1 M/ [CMU]
- (prep) /frɒm/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Bay | - อ่าว: ที่เว้าของเทือกเขา [Lex2]
- พื้นที่หรือบริเวณที่กำหนดไว้[Lex2]
- มุข: เวิ้งในห้องระหว่างเสาสองต้น [Lex2]
- หอน[Lex2]
- เสียงหอน: การอับจน [Lex2]
- ต้นอบเชยเดือน: ใบพืชที่มีกลิ่นหอมใช้ปรุงอาหาร [Lex2]
- ม้าสีน้ำตาลแดง[Lex2]
- สีน้ำตาลแดง: ม้าที่มีสีน้ำตาลแดง [Lex2]
- (เบ) {bayed,baying,bays} n. อ่าวเล็ก,ที่เว้าของเทือกเขา,มุข,ชื่อเสียง (bays) ,สีน้ำตาลปนแดง,ม้าหรือสัตว์ที่มีสีน้ำตาลปนแดง,เสียงเห่า,ภาวะหมดหนทาง,ความอับจน,การหอน vi. เห่า,หอน vt. เห่าใส่ adj. สีเทาปนแดง [Hope]
- (adj) สีน้ำตาลปนแดง,สีเทาปนแดง [Nontri]
- (n) เสียงเห่า,เสียงหอน,อ่าว [Nontri]
- (vi) เห่า,หอน [Nontri]
- /B EY1/ [CMU]
- (vi,n (count),adj) /b'ɛɪ/ [OALD]
|
|
|