|
Misery | - ความทุกข์ยาก: ความยากแค้น, ความเดือดร้อน, ความลำเค็ญ, ความทุกข์ทรมาน, การไม่มีความสุขอย่างมาก [Lex2]
- (มิซ'เซอะรี) n. ความทุกข์ยาก,ความยากเข็ญ,ความไม่มีความสุขอย่างมาก,ความเจ็บปวด ###S. suffering [Hope]
- (n) ความทุกข์ทรมาน,ความยากไร้,ความขัดสน,ความน่าสังเวช [Nontri]
- /M IH1 Z ER0 IY0/ [CMU]
- (n) /m'ɪzəriː/ [OALD]
|
death | - การตาย: การเสียชีวิต, การถึงแก่กรรม, การสิ้นชีวิต, การสิ้นใจ [Lex2]
- การทำลาย: การถูกทำลาย [Lex2]
- การสาบสูญ[Lex2]
- การสิ้นสุด: การยุติ, การจบสิ้น, การถูกทำลาย, การดับ [Lex2]
- ความตาย: มรณกรรม, การสิ้นชีวิต, การเสียชีวิต [Lex2]
- (เดธ) n. ความตาย,มรณกรรม,ภาวะที่ตาย,การดับ,การถูกทำลาย to death สุดเหวี่ยงอย่างยิ่ง ###SW. deathful adj. ดูdeath ###S. end [Hope]
- (n) ความตาย,ความสูญสิ้น,การดับสูญ,มรณกรรม [Nontri]
- /D EH1 TH/ [CMU]
- (n) /d'ɛth/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
all | - จำนวนทั้งหมด: สิ่งทั้งหมด [Lex2]
- ทั้งหมด: ทั้งมวล, ทั้งสิ้น, ทั้งผอง, ทั้งปวง, ทั้งหลาย, ล้วนแต่, ล้วนแล้วแต่, สรรพ, ตลอด [Lex2]
- ทุกคน: จำนวนทั้งหมด, สิ่งทั้งหมด [Lex2]
- ทุกๆ: ทุก, ใดๆ [Lex2]
- มาก (คำไม่เป็นทางการ): อย่างยิ่ง [Lex2]
- (ออล) n.,adj.,adv. ทั้งหมด, จำนวนทั้งหมด, ทั้งมวล, ทั่วทุก, ตลอด, เท่าที่มีทั้งหมด, ล้วน, แท้, สูงสุด, ที่สุด. -above all ก่อนอื่น. -after all อย่างไรก็ตาม,ในที่สุด. -once and for all ในที่สุด. -all but เกือบจะ,จวนเจียน [Hope]
- (adj) ทั้งสิ้น,ทั้งหมด,ทั้งปวง,ทั้งมวล [Nontri]
- /AO1 L/ [CMU]
- (n (count),adj,adv,pron,prefix) /ɔːl/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
evils | - /IY1 V AH0 L Z/ [CMU]
- (n) /'iːvəlz/ [OALD]
[evil] - ชั่วร้าย: เลว, อุบาทว์, โฉด, ร้าย, ไม่ดี [Lex2]
- ปีศาจ: ผี, ภูต, อมนุษย์ [Lex2]
- สิ่งที่ชั่วร้าย: สิ่งไม่ดี, สิ่งที่เป็นอันตราย [Lex2]
- (อี'เวิล) adj.,n. (สิ่งที่,ความ) ชั่ว,ไม่ดี,ร้าย,เลว,โชคร้าย,ไม่เป็นมงคล,บาป,อกุศล,เป็นภัย,เป็นอันตราย,เกี่ยวกับอารมณ์ร้าย, -Phr. (the evil one ซาตาน,ปีศาจ) ###SW. evilness n. ดูevil ###S. wicked [Hope]
- (adj) ชั่วร้าย,ชั่ว,ไม่ดี,เลว,ร้าย,เป็นภัย,บาป,อกุศล [Nontri]
- (n) สิ่งชั่วร้าย,คนชั่วร้าย,ความอัปมงคล,ความเลว,ความชั่ว [Nontri]
- /IY1 V AH0 L/ [CMU]
- (n,adj) /'iːvəl/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
could've | |
handed down | [hand down] - ส่งไปให้: ส่งให้ [Lex2]
- ช่วยให้ลงจาก (พาหนะ)[Lex2]
- ทิ้งไว้ให้คนรุ่นหลัง: มอบให้คนรุ่นต่อมา [Lex2]
- ส่งต่อ (คนที่เด็กกว่าในครอบครัวได้ใช้ต่อ): ให้ (คนที่เด็กกว่าในครอบครัวได้ใช้ต่อ) [Lex2]
- ประกาศเป็นทางการ[Lex2]
|
would | - กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ will[Lex2]
- คำกริยาที่ใช้สำหรับการขอร้องอย่างสุภาพ[Lex2]
- (วูด) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ will (ใช้แสดงความหวัง) เช่นI would it were true (ใช้แทนที่willเพื่อตั้งคำถามหรือแสดงถ้อยคำอ้อม ๆ) เช่นWould you be so kind? [Hope]
- /W UH1 D/ [CMU]
- (v,vt) /wud/ [OALD]
|
never | - ไม่มีทาง: ไม่อย่างเด็ดขาด, ไม่เลย, ไม่อย่างแน่นอน [Lex2]
- (เนฟ'เวอะ) adv. ไม่เคย ###S. not ever [Hope]
- (adv) ไม่เคย,ไม่เลย,ไม่แน่นอน,ไม่เป็นอันขาด [Nontri]
- /N EH1 V ER0/ [CMU]
- (adv) /n'ɛvər/ [OALD]
|
have | - คลอด: ให้กำเนิด [Lex2]
- จัด: เตรียมการ [Lex2]
- ได้รับ: ได้ [Lex2]
- เป็นโรค: ป่วยเป็นโรค [Lex2]
- มี: ประกอบด้วย, เป็นเจ้าของ [Lex2]
- มีแขก: ให้การต้อนรับแขก [Lex2]
- รับประทาน: กิน, ทาน [Lex2]
- (แฮฟว) {have,had,had,having,has} vt. มี,ประกอบด้วย,ได้รับ,เป็น (โรค) ,เอา,เอาได้,ประสบการณ์,ผ่าน,แสดง,ดำเนินการ,ม' (ลูก) , vi. มีเงิน. (auxiliary verb) -Phr. (had better (best) ควรจะ) ###S. possess,own,suffer [Hope]
- (vt) มี,ได้,เป็น,รับประทาน,ดื่ม,กล่าว,ยืนยัน,ใช้ [Nontri]
- /HH AE1 V/ [CMU]
- (v,v) /hæv/ [OALD]
|
parted | - ซึ่งแบ่งออกเป็นส่วน[Lex2]
- ซึ่งแยกจากกัน[Lex2]
- ร้าว: แตก [Lex2]
- (พาร์ท'ทิด) adj. แบ่งออกเป็นส่วน ๆ ,ตาย ###SW. partedness n. [Hope]
- /P AA1 R T IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /p'aːtɪd/ [OALD]
[part] - ส่วน: ส่วนหนึ่ง, ชิ้นส่วน, ส่วนประกอบ [Lex2]
- อัตราส่วน: ส่วนแบ่ง [Lex2]
- บทบาทในการแสดง: บทบาท [Lex2]
- บทพูด: บทละคร [Lex2]
- เสียงดนตรี[Lex2]
- แยก: แบ่งแยก, แยกออก, แยกกัน, แยกทาง [Lex2]
- ซึ่งเป็นส่วนประกอบหนึ่ง[Lex2]
- (พาร์ท) n. ส่วน,บริเวณ,หน้าที่ vi.,vt. แบ่งแยก [Hope]
- (n) ส่วน,ฝ่าย,ข้าง,หน้าที่,บทบาท,ตอน,บริเวณ [Nontri]
- (vi) จากกัน,แยกทาง,พรากจากกัน,ทอดทิ้ง,แตกออก [Nontri]
- (vt) แบ่งเป็นส่วนๆ,แยกจากกัน,เผยอ,แตก,ปริ,แสกผม [Nontri]
- /P AA1 R T/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /p'aːt/ [OALD]
|
us | - เรา: พวกเรา [Lex2]
- ประเทศสหรัฐอเมริกา (ตัวย่อของ United States of America) )[Lex2]
- (อัส) pron. พวกเรา [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /AH1 S/ [CMU]
- /Y UW2 EH1 S/ [CMU]
- () /jˌuː'ɛs/ [OALD]
- (pron) /ʌz/ [OALD]
|
|
|