|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
arrest | - การจับกุม[Lex2]
- การชะงัก: การหยุดอย่างกระทันหัน [Lex2]
- จับกุม: จับ [Lex2]
- ดึงดูด: ดึงดูดความสนใจ [Lex2]
- หยุด: ชะลอ, ทำให้ล่าช้า [Lex2]
- (อะเรสทฺ') vt. จับ,จับกุม,ดึงดูด,ทำให้หยุด,กั้น, ยับยั้ง,เกาะตัว. -n. การจับกุม,ภาวะที่ถูกจับกุม,การหยุดยั้ง,ภาวะที่ถูกหยุดยั้ง. -arrester n. -arrestment n. ###S. stop,halt) [Hope]
- (n) การจับกุม,การหยุดยั้ง,การเหนี่ยวรั้ง,การยับยั้ง [Nontri]
- (vt) จับกุม,กั้น,ทำให้หยุด,ยับยั้ง,เหนี่ยวรั้ง,ทำให้ชะงัก [Nontri]
- /ER0 EH1 S T/ [CMU]
- (vt,n (count)) /'ər'ɛst/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
Madame | - คุณนาย: มาดาม [Lex2]
- |f, pl. mesdames| คุณผู้หญิง (เป็นคำสุภาพ ใช้มากตามสถานที่ราชการและร้านค้า) [LongdoFR]
- เป็นคำนำหน้าชื่อของผู้หญิงที่สุภาพ ไม่จำเป็นต้องแต่งงานแล้ว คล้ายกับ นางและนางสาว ที่ฝรั่งเศสใช้ทั้งในภาษาเขียนและพูด โดยเฉพาะตามร้านค้าและสถานที่ราชการ และส่วนใหญ่ตามด้วยนามสกุล เช่น Madame Chantel ในภาษาเขียน ย่อเป็น Mme. Chantel [LongdoFR]
- (แมด'เดิม) n. คุณนาย,ชื่อหรือคำให้เกียรติที่ใช้เรียกผู้หญิง [Hope]
- (n) คุณนาย,แหม่ม [Nontri]
- /M AE1 D AH0 M/ [CMU]
- /M AH0 D AE1 M/ [CMU]
- (n (count)) /m'əd'aːm/ [OALD]
|
Crook | - ขโมย (คำสแลง)[Lex2]
- คนทุจริต: คนหลอกลวง [Lex2]
- โค้งงอ[Lex2]
- ตะขอ[Lex2]
- ทำให้โค้งงอ[Lex2]
- (ครุค) {crooked,crooking,crooks} n. สิ่งที่ทอ,ไม้เท้าด้ามงอ,ตะขอ,หัวเลี้ยว,ทางโค้ง,คนทุจริต,คนหลอกลวง,โจร,ขโมย vt. งอ,ทำให้งอ,ล่อลวง vi. งอ,โค้ง [Hope]
- (n) ขอ,ไม้เท้า,ทางโค้ง,คนโกง,โจร [Nontri]
- /K R UH1 K/ [CMU]
- (proper noun) /kr'uk/ [OALD]
- (v,n (count)) /kr'uk/ [OALD]
|
|
|