|
Ellis | - /EH1 L IH0 S/ [CMU]
- () /'ɛlɪs/ [OALD]
|
rushed | - /R AH1 SH T/ [CMU]
- (v,v) /r'ʌʃt/ [OALD]
[rush] - วิ่ง: พรวดพราด [Lex2]
- รีบเร่ง: เร่ง, ผลักไส [Lex2]
- พาหรือนำไปอย่างรีบเร่ง[Lex2]
- จู่โจม: โจมตี [Lex2]
- การเร่งรีบ: ความเร่งรีบ [Lex2]
- การวิ่งกรูกันไป[Lex2]
- ชั่วโมงเร่งรีบ[Lex2]
- การจู่โจมกะทันหัน[Lex2]
- การเคลื่อนที่ผ่านรวดเร็ว[Lex2]
- ความรู้สึกที่เกิดขึ้นรวดเร็วและแรงกล้า[Lex2]
- ภาพยนตร์ที่ยังไม่ได้ตัดต่อ[Lex2]
- เร่งด่วน: เร่งรีบ [Lex2]
- พืชจำพวกกกชนิดหนึ่ง[Lex2]
- (รัช) vi.,n. (การ) วิ่ง,วิ่งเข้าไป,วิ่งแร่,พุ่ง,พรวดพราด,ถลัน,เร่ง,รีบเร่ง,ผลัก,ไส,ปรากฎขึ้นฉับพลัน vt. กระทำอย่างเร่งรีบ,เร่งรีบ,กรูกันไป,ยื้อแย่ง,แย่งซื้อ adj. เร่งรีบฉุกละหุก,พรวดพราด,กุลีกุจอ ###SW. rushingly adv. [Hope]
- (n) การจู่โจม,ความเร่งรีบ,ความกุลีกุจอ,การพรวดพราด,ต้นกก [Nontri]
- (vi,vt) โจมตี,เร่ง,ผลักไส,พรวดพราด,กรูกันไป,ยื้อแย่ง,ถลัน [Nontri]
- /R AH1 SH/ [CMU]
- (v,n) /r'ʌʃ/ [OALD]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
Got | [get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
- กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
|
smacked | - /S M AE1 K T/ [CMU]
- (v,v) /sm'ækt/ [OALD]
[smack] - ตบ: ตี [Lex2]
- ปะทะกันเสียงดัง: ชนกันเสียงดัง, กระทบกันเสียงดัง [Lex2]
- จูบเสียงดัง[Lex2]
- การตบ: การตี [Lex2]
- เสียงตีดังผัวะ: เสียงดังเพี้ยะ [Lex2]
- การจูบเสียงดัง[Lex2]
- อย่างเสียงดัง (คำไม่เป็นทางการ): ด้วยเสียงกระแทกดังๆ [Lex2]
- โดยตรง (คำไม่เป็นทางการ): ตรง [Lex2]
- รสชาติ[Lex2]
- ร่องรอย: รอย, เค้า [Lex2]
- มีรสชาติ[Lex2]
- ส่อเค้า: มีเค้า, แสดงเป็นนัยๆ [Lex2]
- เรือหาปลา[Lex2]
- เฮโรอีน (คำสแลง): ยาเสพติด [Lex2]
- (สแมค) n. รสชาติ,รส,กลิ่น,ปริมาณเล็กน้อย,จำนวนนิดหน่อย,ท่าทาง,ทำนอง,เรือจับปลา vi. มีรส,มีรสชาติ,เป็นนัย,มีท่าทาง vt.,vi.,n. (การ) ตี,ตบ,ตีผาง,จูบเสียงดัง,ดูดเสียงดัง,กระทบดัง,ตีดัง,ตบดัง adv. ฉับพลันและรุนแรง,โดยตรง [Hope]
- (n) กลิ่น,รส,ทำนอง,ท่วงท่า [Nontri]
- (n) การตี,การหวีดร้อง,การต่อยผาง,การจูบเสียงดัง [Nontri]
- (vi) ตี,หวีดร้อง,ตบ,ต่อยผาง,จูบเสียงดัง [Nontri]
- /S M AE1 K/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /sm'æk/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
|
|