|
Der | - คำนำหน้านามเพศชายที่เฉพาะเจาะจง (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) ที่อยู่ในรูปประธาน [LongdoDE]
- คำนำหน้านามเพศหญิงที่เฉพาะเจาะจงที่อยู่ในรูป Dativ (คล้าย the ในภาษาอังกฤษ) เช่น an der Tür ตรงประตู (Tür เป็นเพศหญิง) [LongdoDE]
- /D ER1/ [CMU]
|
kam | - NULL [LongdoDE]
- /K AE1 M/ [CMU]
|
nicht | - ไม่ [LongdoDE]
- ไม่ (ใช้บ่งการปฏิเสธของประโยค) เช่น Thailand ist nicht in Europa. ประเทศไทยไม่ได้อยู่ในทวีปยุโรป [LongdoDE]
|
von | - จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
- ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE]
- |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
- |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
- |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
- |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
- (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
- /V AO1 N/ [CMU]
|
Armistice | - การพักรบ: การสงบศึกชั่วคราว, การหยุดรบชั่วคราว [Lex2]
- (อาร์'มิทิส) n. การสงบศึกชั่วคราว,การพักรบ,การหยุดรบ ###S. cease-fire,truce) [Hope]
- (n) การสงบศึก,การหยุดรบ,การพักรบ,การหย่าศึก [Nontri]
- /AA1 R M AH0 S T AH0 S/ [CMU]
- (n (count)) /'aːmɪstɪs/ [OALD]
|
Station | - สถานี: โรง, สถานีรถโดยสาร, สถานีรถไฟ, สถานีย่อย [Lex2]
- |die, pl. Stationen| สถานีรถรางและรถไฟในเมือง เช่น U-Bahn-Station [LongdoDE]
- (สเท'เชิน) n. สถานี,ที่ทำการ,สำนักงาน,สถานที่,ตำแหน่งหน้าที่,ฐานะ,แหล่งกำเนิด,แหล่งที่อยู่อาศัย,ฟาร์มเลี้ยงปศุสัตว์,จุดรังวัดปักเขต,เขตสำรวจ vt. ประจำ,ตั้งฐานปฎิบัติการ,ตั้งประจำ ###SW. stational adj. ###S. location [Hope]
- (n) ที่ตั้ง,สถานี,ที่ทำการ,ด่าน,สำนักงาน,ตำแหน่ง,ฐานะ [Nontri]
- (vi) หยุด,ตั้งมั่น,เข้าประจำที่,ยึดที่ [Nontri]
- /S T EY1 SH AH0 N/ [CMU]
- (vt,n) /st'ɛɪʃən/ [OALD]
|
zurück | |
|
|