|
Boys | [boy] - เด็กชาย: พ่อหนู, เด็กผู้ชาย [Lex2]
- บ๋อย: บริกร [Lex2]
- เด็กผู้ชาย [LongdoEN]
- (บอย) n. เด็กผู้ชาย,เด็ก,น้องชาย,พ่อหนุ่ม,บ๋อย,กะลาสีเรือฝึกใหม่,เด็กฝึกงาน,นักการ interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจหรือดูถูก ###S. youngster [Hope]
- (n) เด็กชาย,ลูกชาย,เด็กหนุ่ม,คนใช้ผู้ชาย,บ๋อย,นักการ,เด็กฝึกงาน [Nontri]
- /B OY1/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪ/ [OALD]
- /B OY1 Z/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪz/ [OALD]
|
there's | - (แธร์ซ) abbr. there is,abbr. there has [Hope]
- /DH EH1 R Z/ [CMU]
- (v) /ðɛəʳz/ [OALD]
|
something | - บางสิ่ง: บางจำนวน [Lex2]
- อย่างเล็กน้อย[Lex2]
- (ซัม'ธิง) pron.,n.,adv. บางสิ่ง,บางอย่าง,จำนวนเพิ่มเติม,ในบางกรณี,ค่อนข้างจะ [Hope]
- (pro) บางสิ่ง,บางอย่าง [Nontri]
- /S AH1 M TH IH0 NG/ [CMU]
- (adv,pron) /s'ʌmthɪŋ/ [OALD]
|
special | - เฉพาะ: เจาะจง [Lex2]
- สิ่งที่พิเศษ: คนพิเศษ, รายการพิเศษ [Lex2]
- (สเพช'เชิล) adj.,n. (สิ่งที่) พิเศษ,เฉพาะ,จำเพาะ,เฉพาะอย่าง,เจาะจง,แตกต่างจากธรรมดา,ยกเว้น,ใหญ่ยิ่ง,มาก,สนิทสนม. ###SW. specially adv. ###S. uncommon,specific [Hope]
- (adj) เจาะจง,พิเศษ,เฉพาะ,ยกเว้น,สนิทสนม [Nontri]
- /S P EH1 SH AH0 L/ [CMU]
- (n (count),adj) /sp'ɛʃl/ [OALD]
|
about | - เกี่ยวกับ[Lex2]
- ใกล้กับ[Lex2]
- ทั่วๆ: ในที่ต่างๆ [Lex2]
- ในทิศทางตรงข้าม[Lex2]
- ประมาณ: ราว, ราวๆ [Lex2]
- แพร่หลาย[Lex2]
- รอบ[Lex2]
- (อะเบาทฺ') adj. รอบ ๆ , อ้อม, เวียนรอบ, ราว, ประมาณ, ติดตัว, ข้าง ๆ ตัว,ในที่ต่าง ๆ , เกี่ยวกับ, แพร่หลาย, ทั่ว, ใกล้, ในราว, หันกลับ, หมุนกลับ, หมุนเวียน, เคลื่อนไหว ###S. regarding, concerning, around [Hope]
- (adv,pre) ประมาณ,เกือบ,รอบ,เกี่ยวกับ,ราวๆ,ประมาณ [Nontri]
- /AH0 B AW1 T/ [CMU]
- (adv,prep) /'əb'aut/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
mat | - เสื่อ: พรม, สาด [Lex2]
- ที่รอง (แก้ว, แจกัน, จานอาหาร, ตะเกียง ฯลฯ): แผ่นรอง [Lex2]
- สิ่งที่หนาและพันกันยุ่งเหยิง[Lex2]
- พันกันยุ่ง[Lex2]
- ปูเสื่อ: ปูพรม [Lex2]
- ใส่แผ่นรอง: ใส่กระดาษรอง [Lex2]
- (แมท) n. พรมเช็ดเท้า,เสื่อ,ที่รองจานอาหาร (หรือตะเกียง แจกันหรืออื่น ๆ) ,พรมปูพื้น. vt. ปูพรม,ปูเสื่อ,ทำเป็นเสื่อหรือพรม. vi. พัวพัน,ยุ่งเกี่ยว- adj. ด้าน,ไม่เป็นเงา,n. ผิวหน้าที่ด้าน เอ็มเอที <คำอ่าน>ย่อมาจาก machine aided translation (การแปลใช้คอมพิวเตอร์ช่วย) หมายถึงการแปลจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่ง โดยใช้คอมพิวเตอร์ช่วย เช่น แปลไทยเป็นอังกฤษ หรืออังกฤษเป็นไทย การแปลในลักษณะนี้ จะใช้คอมพิวเตอร์ช่วยจำศัพท์ ไวยากรณ์ รวมทั้งบริบท (context) ต่าง ๆ โปรแกรมที่ได้รับการพัฒนาไปมากแล้วคือโปรแกรมที่แปลจากอังกฤษเป็นฝรั่งเศส และฝรั่งเศสเป็นอังกฤษ [Hope]
- (n) เสื่อ,พรม,ที่รองจาน [Nontri]
- (vt) ปูเสื่อ,ปูพรม,ทำให้เป็นขมวด [Nontri]
- /M AE1 T/ [CMU]
- (v,n (count),adj) /m'æt/ [OALD]
|
you're | - (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- /Y UW1 R/ [CMU]
- (v) /juəʳr/ [OALD]
|
sitting on | [sit on] - นั่งบน[Lex2]
- วางบน[Lex2]
- (ผ้า) พาดบน[Lex2]
- (อาหาร) อยู่ในหรือตกถึง (กระเพาะอาหาร): อยู่ในท้อง [Lex2]
- เป็นสมาชิกของ: อยู่ในกลุ่มของ [Lex2]
- เก็บไว้ในช่วง (เวลา): เก็บไว้ก่อนเป็นเวลา [Lex2]
- สืบสวน: ตรวจสอบ [Lex2]
- มีผลต่อ: กระทบต่อ [Lex2]
|
|
|