Search result for

- เตรียมตัว

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: - เตรียมตัว-, * เตรียมตัว*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On your mark, get set, go!ระวัง เตรียมตัว ไป! Cool Runnings (1993)
- On your marks.- เตรียมตัว Cool Runnings (1993)
For the last time, prepare to meet thy doom!นี่เป็นครั้งสุดท้ายแล้ว, เตรียมตัวพบกับความตายได้. Hocus Pocus (1993)
Mickey, open your eyes. We got company.มิคกี้ เตรียมตัว เรามีเพื่อนมาเยี่ยม Léon: The Professional (1994)
Get set.- เตรียมตัว Heat (1995)
This is something I have to look into. It'll only take a minute. Get moving.ฉันมีเรื่องต้องทำนิดหน่อย แป๊บเดียวนะ เตรียมตัวได้แล้ว The Good, the Bad and the Ugly (1966)
In a moment, we'll ask you to assume crash positions.ในอีกสักครู่ เราจะขอให้ท่าน เตรียมตัวสำหรับเครื่องบินตก Airplane! (1980)
I'm okay. Just get them organized. We're moving out tonight.ฉันโอเค ไปบอกพวกเรา เตรียมตัวเดินทางคืนนี้ The Road Warrior (1981)
You all know what to do, just get on with it.รู้นะว่าจะต้องทำยังไง เตรียมตัวให้พร้อม The Road Warrior (1981)
You killed my father. Prepare to die.เจ้าฆ่าพ่อข้า เตรียมตัวตายได้แล้ว The Princess Bride (1987)
Approaching the wreckage of the Event Horizon.เราถึงซากอีเวนฮอร์ไรซั่นแล้ว เตรียมตัวเข้าไป Event Horizon (1997)
-Yeah. -Going for takeoff.ค่ะ / จะไปหละนะ เตรียมตัว American History X (1998)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
arm 2(อาร์ม) n. อาวุธ, เครื่องมือต่อสู้, ตราประจำตระกูล, ประเภทเหล่าทหาร. -vi., vt. ติดอาวุธ, เตรียมตัวป้องกัน, คุมเชิง, Syn. shoot, branch

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top