(sū, ㄙㄨ) Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su [CE-DICT]
(きゃく) (n) (arch) (See 律令) amendment (of the ritsuryo) [EDICT]
(gé, ㄍㄜˊ) square; frame; rule; (legal) case; style; character; standard; pattern; (classical) to obstruct; to hinder; (classical) to arrive; to come; (classical) to investigate; to study exhaustively [CE-DICT]
拉
(lā, ㄌㄚ) to pull; to play (string instruments); to drag; to draw [CE-DICT]
底
(そこ) (n) bottom; sole; (P) [EDICT]
(てい) (n) (1) base (logarithmic, exponential, number system); radix; (2) base (triangle, cone, cylinder, etc.); (3) (arch) type; kind; extent; degree [EDICT]
(de, ㄉㄜ˙) (equivalent to 的 as possessive particle) [CE-DICT]
(dǐ, ㄉㄧˇ) background; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month) [CE-DICT]
我
(わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
(が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย