Search result for

她都等好几个月了 人比钢琴弦还紧张 she's been waiting for months wound tighter than a piano wire. - 替我祝她好运

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -她都等好几个月了 人比钢琴 [...] ire. - 替我祝她好运-, *她都等好几个月了 人比钢琴 [...] ire. - 替我祝她好运*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

() (dōu) (děng) (hǎo) () () (yuè) (le) (rén) ()钢琴 (gāng qín) (xián) (hái)紧张 (jǐn zhāng) She's ( SH IY1 Z) been ( B IH1 N) waiting for ( W EY1 T IH0 NG F AO1 R) months ( M AH1 N TH S) wound ( W AW1 N D) tighter ( T AY1 T ER0) than ( DH AE1 N) a ( AH0) piano ( P IY0 AE1 N OW0) wire ( W AY1 ER0). - () () (zhù) ()好运 (hǎo yùn)

 


 
  • (tā, ㄊㄚ) she [CE-DICT]
  • (と) (n,adj-no) metropolitan; municipal [EDICT]
  • (みやこ) (n) capital; metropolis; (P) [EDICT]
  • (dōu, ㄉㄡ) all; both (if two things are involved); entirely (due to) each; even; already [CE-DICT]
  • (dū, ㄉㄨ) capital city; metropolis; surname Du [CE-DICT]
  • (とう) (n,n-suf,ctr) (1) class; order; rank; (suf) (2) (See 等・など) et cetera (etc.); and the like; (pref) (3) equal [EDICT]
  • (ら) (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら,いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix [EDICT]
  • (など) (n,n-suf,prt) (1) (uk) et cetera; etc.; and the like; and so forth; (2) (indicating an approximate quote or vague suggestion) or something; (3) (lessening the significance or value of the previous word) the likes of; (P) [EDICT]
  • (děng, ㄉㄥˇ) class; rank; grade; equal to; same as; wait for; await; et cetera; and so on; et al. (and other authors); after; as soon as; once [CE-DICT]
  • (よしみ;ぎ(誼);よしび(誼;好)) (n) friendship; friendly relations; connection; relation; intimacy [EDICT]
  • (こう) (pref) good [EDICT]
  • (hǎo, ㄏㄠˇ) good; well; proper; good to; easy to; very; so; (suffix indicating completion or readiness) [CE-DICT]
  • (hào, ㄏㄠˋ) to be fond of [CE-DICT]
  • (おしまずき;き) (n) (1) (arch) (See 脇息) armrest; (2) desk; table [EDICT]
  • (jī, ㄐㄧ) small table [CE-DICT]
  • (jǐ, ㄐㄧˇ) a few; how many [CE-DICT]
  • (jī, ㄐㄧ) almost [CE-DICT]
  • (jǐ, ㄐㄧˇ) how much; how many; several; a few [CE-DICT]
  • (か;カ) (ctr) counter for the ichi-ni-san counting system (usu. directly preceding the item being counted); a noun read using its on-yomi [EDICT]
  • (gè, ㄍㄜˋ) individual; this; that; size; classifier for people or objects in general [CE-DICT]
  • (じん) (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) [EDICT]
  • (と) (suf) person [EDICT]
  • (にん(P);たり;り) (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) [EDICT]
  • (ひと) (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) [EDICT]
  • (rén, ㄖㄣˊ) man; person; people [CE-DICT]
  • (ころおい) (n) time; period; days [EDICT]
  • (ひ) (n,n-suf) (1) ratio; proportion; (2) match; equal; (3) (See 六義・1) explicit comparison (style of the Shi Jing); (4) (abbr) (See 比律賓) Philippines; (P) [EDICT]
  • (bǐ, ㄅㄧˇ) (particle used for comparison and "-er than"); to compare; to contrast; to gesture (with hands); ratio; abbr. for Belgium 比利時|比利时 [CE-DICT]
  • (bì, ㄅㄧˋ) associate with; be near [CE-DICT]
She's
  • (ชีซฺ) abbr. she is,she has [Hope]
  • /SH IY1 Z/ [CMU]
  • (v) /ʃiːz/ [OALD]
been
  • เป็น: อยู่, คือ [Lex2]
  • (บีน) pp. ของ be -Conf. gone [Hope]
  • (vt) pp ของ be [Nontri]
  • /B IH1 N/ [CMU]
  • /B AH0 N/ [CMU]
  • /B IH0 N/ [CMU]
  • (v,vi) /biːn/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
waiting for
    [wait for]
  • รอคอย: คอย [Lex2]
months
  • /M AH1 N TH S/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ʌnths/ [OALD]
    [month]
  • เดือน: หน่วยนับเวลา 1 เดือนมีค่าเท่ากับ 30 วันหรือ 4 อาทิตย์โดยประมาณ [Lex2]
  • (มันธฺ) n. เดือน [Hope]
  • (n) เดือน [Nontri]
  • /M AH1 N TH/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ʌnth/ [OALD]
wound
  • บาดแผล: แผล [Lex2]
  • บาดเจ็บ: เป็นแผล [Lex2]
  • ทำให้เป็นบาดแผล: ทำให้บาดเจ็บ [Lex2]
  • กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wind: คดเคี้ยว, วกวน [Lex2]
  • (วูนดฺ) n. บาดแผล,การทำให้บาดเจ็บ,ความเสียหายต่อจิตใจความรู้สึกหรือชื่อเสียง vt.,vi. ทำให้เกิดบาดแผล,ทำให้บาดเจ็บ,ทำอันตราย,กริยาช่อง 2 และ 3 ของ wondและwind ###SW. wouldingly adv. ###S. laceration,injury [Hope]
  • (n) บาดแผล,การบาดเจ็บ,ความเสียหาย [Nontri]
  • (vt) ทำให้บาดเจ็บ,ทำให้มีบาดแผล,ทำอันตราย [Nontri]
  • (vt) pt และ pp ของ wind [Nontri]
  • /W AW1 N D/ [CMU]
  • /W UW1 N D/ [CMU]
  • (v,v) /w'aund/ [OALD]
  • (vt,n (count)) /w'uːnd/ [OALD]
    [wind]
  • ลม: กระแสลม [Lex2]
  • ลมหายใจ[Lex2]
  • เครื่องดนตรีประเภทเป่า[Lex2]
  • การคุยโว: การคุยโม้โอ้อวด [Lex2]
  • ทำให้ไม่สามารถหายใจเอาอากาศเข้าได้พอ[Lex2]
  • ปล่อยให้ม้าพัก (หลังจากออกแรง)[Lex2]
  • ได้กลิ่น (คนหรือสิ่งของ)[Lex2]
  • คดเคี้ยว: ลดเลี้ยว [Lex2]
  • พัน: ขด, โค้ง [Lex2]
  • ซึ่งไม่มีลม[Lex2]
  • |der, pl. Winde| ลม [LongdoDE]
  • (วินดฺ,ไวน์ดฺ) n. ลม,กระแสลม,ลมเป่า,เครื่องดนตรีแบบใช้ลมเป่า,ลมหายใจ,หายใจ,ความสามารถในการหายใจ,แรงอิทธิพล,พื้นฐาน,ลมกลิ่น,การคุยโว,ลมในกระเพาะหรือลำไส้,ทิศทางลม,ลมที่อัดไว้,การพัน,การม้วน,การขด,การหมุน,การกว้าน,การเปลี่ยนทิศทาง,ทางโค้ง,ทางคดเคี้ยว [Hope]
  • (n) ทางเลี้ยว,ทางคดเคี้ยว,ทางวกวน,การหมุน,การกว้าน [Nontri]
  • (n) ลม,ลมหายใจ,กลิ่นไอ,ข่าวคราว,กระแสลม [Nontri]
  • (vi) คดเคี้ยว,ไขลาน,เลื้อย,ม้วน,กวดขัน,ชักรอก [Nontri]
  • (vt) หมุน,ม้วน,พัน,คดเคี้ยว,วกเวียน,ขด,เป่าลม [Nontri]
  • /W AY1 N D/ [CMU]
  • /W IH1 N D/ [CMU]
  • (vt,n) /w'ɪnd/ [OALD]
  • (v,n (count)) /w'aɪnd/ [OALD]
tighter
  • /T AY1 T ER0/ [CMU]
  • (adj) /t'aɪtər/ [OALD]
    [tight]
  • คับแน่น: ผูกแน่น, พันแน่น, รัดแน่น [Lex2]
  • แน่นหนา[Lex2]
  • ปิดแน่น (ไม่ทำให้ของเหลวไหลออกมาได้): ติดแน่น, ติดสนิท [Lex2]
  • เข้มงวด: กวดขัน, เคร่งระเบียบ [Lex2]
  • หนาแน่น: ไม่มีที่ว่าง [Lex2]
  • ที่ไม่มีเวลาว่าง[Lex2]
  • ขี้เหนียว: ตระหนี่, ใจแคบ [Lex2]
  • ยาก: ลำบาก, จัดการลำบาก [Lex2]
  • ที่มีคู่แข่งที่มีความสามารถใกล้เคียงกัน[Lex2]
  • เมา (คำสแลง): เมาเหล้า [Lex2]
  • สั้นกระชับ: กระชับ, สังเขป, ได้ใจความ [Lex2]
  • สนิทสนม (คำไม่เป็นทางการ): ใกล้ชิดสนิทสนม [Lex2]
  • อย่างมั่นคง[Lex2]
  • (ไททฺ) adj.,adv.แน่น,หนาแน่น,ตึงแน่น,อัดแน่น,กวดขัน,รัดแน่น,รัดรูป,ไม่รั่ว,อากาศเข้าไม่ได้,คับ,คับแคบ,คับขัน,ยาก,ลำบาก,รัดกุม,ได้ใจความ,เกือบเสมอกัน,ใกล้เคียงกันมาก,ขี้เหนียว,ตระหนี่,เมาเหล้า, (เงิน) ฝืด,คิดดอกเบี้ยอัตราสูง,เป็นที่ต้องการน้อย,เป็นระเบียบ [Hope]
  • (adj) แน่น,คับ,อึดอัด,ตึง,คับขัน,กวดขัน,ขี้เหนียว [Nontri]
  • /T AY1 T/ [CMU]
  • (adj,adv) /t'aɪt/ [OALD]
than
  • กว่า (ใช้ในการเปรียบเทียบ)[Lex2]
  • (แธน) conj. กว่า,นอกจาก...เมื่อเปรียบเทียบกับ,เมื่อสัมพันธ์กับ [Hope]
  • (con) กว่า [Nontri]
  • /DH AE1 N/ [CMU]
  • /DH AH0 N/ [CMU]
  • (conj) /ðæn/ [OALD]
a
  • หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
  • อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
  • ของ[Lex2]
  • บน[Lex2]
  • จาก[Lex2]
  • ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
  • ออก[Lex2]
  • ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
  • (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
  • /AH0/ [CMU]
  • /EY1/ [CMU]
  • (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
  • (indef. article) /ə/ [OALD]
piano
  • เปียโน (เครื่องดนตรี)[Lex2]
  • เกี่ยวกับเปียโน[Lex2]
  • แผ่วเบา: อ่อนหวาน, นุ่มนวล [Lex2]
  • อย่างแผ่วเบา: อย่างอ่อนหวาน, อย่างนุ่ม, อย่างนุ่มนวล [Lex2]
  • (พีแอน'โน) n. เปียโน pl. pianos [Hope]
  • (n) เปียโน [Nontri]
  • /P IY0 AE1 N OW0/ [CMU]
  • /P IY0 AE1 N AH0/ [CMU]
  • (adj,adv) /pj'aːnɒu/ [OALD]
  • (n (count)) /p'ɪ'ænɒu/ [OALD]
wire
  • ลวด: สายโลหะ [Lex2]
  • สายไฟ: สายไฟฟ้า, สายเคเบิล [Lex2]
  • โทรเลข[Lex2]
  • พันด้วยลวด: พันด้วยสายไฟหริอสายโลหะ [Lex2]
  • ต่อสายไฟ: เดินสายไฟ [Lex2]
  • ส่งโทรเลข[Lex2]
  • (ไว'เออะ) n. ลวด,สายไฟ,สายโลหะ,สายโทรเลข,โทรเลข,ระบบโทรเลข,สายชักใย,สายลวดของเครื่องดนตรีประเภทสาย (เช่น กีตาร์) ,สายเบ็ดตกปลา,สื่อสาร,เส้นปลายทางของกีฬาแข่งม้า vt. จัดให้ลวด (สายไห,สายโลหะ..) ผูกหรือพันด้วยสายลวด,ส่งโทรเลข vi. ส่งโทรเลข, [Hope]
  • (adj) ทำด้วยลวด,ทำจากลวด [Nontri]
  • (n) โทรเลข,สายใย,เส้นลวด,สายไฟ,สายเบ็ด [Nontri]
  • (vt) ส่งโทรเลข,ขึงลวด,ต่อสาย,ร้อย,ผูก [Nontri]
  • /W AY1 ER0/ [CMU]
  • /W AY1 R/ [CMU]
  • (v,n) /w'aɪər/ [OALD]
  • (tì, ㄊㄧˋ) to substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for [CE-DICT]
  • (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
  • (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
  • (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
  • (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
  • (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
  • (はふり) (n) (1) (pol) (obsc) generic title for a member of the Shinto priesthood; (2) (See 神主,禰宜) Shinto priest of lower rank than kannushi and negi [EDICT]
  • (いわい) (n) (See お祝い) congratulation; congratulations; celebration; festival; congratulatory gift; (P) [EDICT]
  • (zhù, ㄓㄨˋ) invoke; pray to; wish; to express good wishes; surname Zhu [CE-DICT]
  • (yùn, ㄩㄣˋ) to move; to transport; to use; to apply; fortune; luck; fate [CE-DICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top