ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ไม่มีจุดมุ่งหมาย

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไม่มีจุดมุ่งหมาย-, *ไม่มีจุดมุ่งหมาย*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's no escaping reason, no denying purpose.เราไม่มีเหตุผลในการหลบหนี ไม่มีจุดมุ่งหมายปฏิเสธความประสงค์ The Matrix Reloaded (2003)
This is exactly the unfocused, idealistic approach...ไม่มีจุดมุ่งหมาย I Heart Huckabees (2004)
No purpose, no design.ไม่มีจุดมุ่งหมาย ไม่มีแนวคิดใหม่ Match Point (2005)
It doesn't mean you don't have a purpose.มันไม่ได้หมายความว่านายไม่มีจุดมุ่งหมาย Chapter Ten 'The Eclipse Part 1' (2008)
He did, too. Money no object.เขาทำแบบนี้ด้วย ใช้เงินแบบไม่มีจุดมุ่งหมาย Frost/Nixon (2008)
If you hadn't stolen that box... that child's mother wouldn't have died.อิสระไม่ใช่การใช้ชีวิตไปวันๆโดยไม่มีจุดมุ่งหมายหรอก อย่างน้อยเจ้าน่าจะเข้าใจ Goemon (2009)
And he has no intention of being faithful.และเขาไม่มีจุดมุ่งหมายของความเชื่อมัน The Chase (2010)
All right, I'm sick of people looking at me like I don't have a purpose.ผมเอียนกับการที่คนอื่นมองผม เหมือนกับว่าผมเป็นคนไม่มีจุดมุ่งหมาย Pilot (2010)
That we don't have a purpose.ว่าถึงแม้เราจะไม่มีจุดมุ่งหมาย Stowaway (2011)
There's no point in torturing them, they won't give Derek up.ยังไม่มีจุดมุ่งหมายที่จะทรมาน\ พวกเขาไม่ยอมบอกที่อยู่ของเดเร็ค Master Plan (2012)
They lose their purpose. They go back to fighting each other.ไม่มีจุดมุ่งหมาย เดี๋ยวก็กลับไปสู้กันเอง The Watchers on the Wall (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top