|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
lady | - ท่านผู้หญิง: คุณหญิง, คุณผู้หญิง [Lex2]
- สตรี: ผู้หญิง, สุภาพสตรี [Lex2]
- (เล'ดี) n. สุภาพสตรี,หญิง,ผู้หญิง,ภรรยา ###SW. ladyhood n. ดูlady ladyish adj. ดูlady ###S. matron [Hope]
- (n) สุภาพสตรี,คุณหญิง,ท่านผู้หญิง [Nontri]
- /L EY1 D IY0/ [CMU]
- (n (count)) /l'ɛɪdiː/ [OALD]
|
taken by | [take by] - จับ: ยึดด้วย [Lex2]
|
fairies | - /F EH1 R IY0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /f'ɛəʳrɪz/ [OALD]
[fairy] - นางฟ้า: เทพธิดา [Lex2]
- ผู้ชายที่รักร่วมเพศ (คำสแลง): เกย์ [Lex2]
- ผู้ชายที่มีอาการตุ้งติ้ง: ผู้ชายที่มีพฤติกรรมเหมือนผู้หญิง [Lex2]
- ผู้ที่มีพฤติกรรมรักร่วมเพศ[Lex2]
- (แฟ'รี) n. เทพธิดา,นางฟ้า,ชายที่รักร่วมเพศ. adj. เกี่ยวกับเทพธิดา,คล้ายนางฟ้า. ###S. elf [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับเทพยดา,เกี่ยวกับนางฟ้า,เกี่ยวกับเทพธิดา [Nontri]
- (n) เทพยดา,เทวดา,นางฟ้า,เทพธิดา [Nontri]
- /F EH1 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /f'ɛəʳriː/ [OALD]
|
as long as | - ตราบเท่าที่: จนกว่า [Lex2]
|
you're | - (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- /Y UW1 R/ [CMU]
- (v) /juəʳr/ [OALD]
|
here | - ที่นี่: ตรงนี้, ในที่นี้, ณ ที่นี้, ที่ตรงนี้ [Lex2]
- (เฮียร์) adv. ที่นี่,ตรงนี้,ขณะนี้,ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่ ###SW. here below ในโลกนี้,ในชีวิตนี้. -Phr. (neither here nor their ไม่สำคัญ,ไร้สาระ) n. ที่นี้,โลกนี้,ชีวิตนี้,ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!,เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั [Hope]
- (adv) คราวนี้,ที่นี่,จุดนี้,ณ ที่นี้,ขณะนี้ [Nontri]
- /HH IY1 R/ [CMU]
- (adv) /h'ɪəʳr/ [OALD]
|
British | - ชาวอังกฤษ[Lex2]
- (บริท'ทิช) adj.,n. (เกี่ยวกับ) อังกฤษ,บริเทน,ชาวอังกฤษ,ภาษาอังกฤษ [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับอังกฤษ [Nontri]
- (n) ชาวอังกฤษ,ภาษาอังกฤษ [Nontri]
- /B R IH1 T IH0 SH/ [CMU]
- (adj) /br'ɪtɪʃ/ [OALD]
|
press | - กด[Lex2]
- คั้นน้ำผลไม้[Lex2]
- รีดผ้า: รีดให้เรียบ [Lex2]
- บีบอัด: บีบอัดให้เล็กลง [Lex2]
- กดดันผู้อื่นให้ทำบางสิ่งบางอย่าง: เคี่ยวเข็ญ, กระตุ้น [Lex2]
- เน้นย้ำให้เห็นความสำคัญ[Lex2]
- เรียกร้อง[Lex2]
- การกด: การอัด, ความดัน [Lex2]
- ฝูงชน: ความแออัดของฝูงชน [Lex2]
- การเคลื่อนไหวของฝูงชน[Lex2]
- เครื่องบีบอัด[Lex2]
- หนังสือพิมพ์: นิตยสาร [Lex2]
- นักข่าว: นักหนังสือพิมพ์ [Lex2]
- แท่นพิมพ์: เครื่องพิมพ์ [Lex2]
- การยกน้ำหนักในท่าเหนือศีรษะ[Lex2]
- เกณฑ์เข้าเป็นทหาร[Lex2]
- การเกณฑ์เข้าเป็นทหาร[Lex2]
- (เพรส) vt.,vi.,n. (การ) กด,ทับ,อัด,บีบ,รัด,กอดรัด,แนบ,คั้น,ดัน,รบกวน,บีบคั้น,กระตุ้น,ผลักดัน,เน้น,เร่ง,บังคับ,รุกเร้า,เบียดไปข้างหน้า,เครื่องบด (เครื่องอัด....) ,เครื่องพิมพ์,แท่นพิมพ์,โรงพิมพ์,สิ่งตีพิมพ์,กระบวนการพิมพ์ความแออัดของฝูงชน,ฝูงชน,ภาวะ หรือสภาพที่ถูกบีบ,ข่าวหนังสือพิมพ์ [Hope]
- (n) การกด,การบีบ,เครื่องอัด,หนังสือพิมพ์,สิ่งตีพิมพ์,โรงพิมพ์ [Nontri]
- (vi) เร่งรีบ,เร่ง,เร่งรัด,รีบด่วน [Nontri]
- (vt) กด,กดดัน,อัด,บีบคั้น,บีบ,บังคับ,เน้น [Nontri]
- /P R EH1 S/ [CMU]
- (v,n (count)) /pr'ɛs/ [OALD]
|
will | - จะ: จัก [Lex2]
- ความตั้งใจ: ความมุ่งมั่น, ปณิธาน [Lex2]
- ตั้งใจที่จะทำให้เกิด: มุ่งมั่น, พยายามจะให้บางสิ่งเกิดขึ้นด้วยอำนาจของจิตใจ [Lex2]
- ความต้องการ: จุดประสงค์, ความปรารถนา [Lex2]
- ต้องการ: ประสงค์, ปรารถนา [Lex2]
- พินัยกรรม: คำสั่งเสีย [Lex2]
- ตั้งใจจะ [LongdoDE]
- (วิล) auxiliary v. ใช้แสดงอนาคตกับบุรุษที่ 1 และ 3 (ช่อง 2เป็น would) ,จะ,อาจจะ,ควรจะ,ย่อมจะ vt. vi.,n. (ความ) ประสงค์,ปรารถนา,พึงจะ,ชอบ,พอใจ,อยากจะ,พินัยกรรม,ความกระตือรือร้น vt. ตัดสินใจ,ทำพินัยกรรมยกให้,ใช้อำนาจจิตบังคับ vi. ตั้งใจ,ตัดสินใจ [Hope]
- (n) ความประสงค์,พินัยกรรม,ความสมัครใจ,ความตั้งใจ,ความตกลงใจ [Nontri]
- (vi) จะ,ประสงค์,ชอบ,ตั้งใจ,พอใจ,อยากจะ [Nontri]
- /W IH1 L/ [CMU]
- /W AH0 L/ [CMU]
- (proper noun) /w'ɪl/ [OALD]
- (v,v,n) /wɪl/ [OALD]
|
flog | - เฆี่ยน: โบย, ฟาด [Lex2]
- ขาย (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- ขาย[Lex2]
- ทำด้วยความพยายาม[Lex2]
- (ฟลอก) {flogged,flogging,flogs} vt. ตี,เฆี่ยน,หวด,ด่าว่า ###SW. floggable adj. flogger n. ###S. beat [Hope]
- (vt) เฆี่ยน,โบย,ตี,ฟาด,หวด [Nontri]
- /F L AA1 G/ [CMU]
- (vt) /fl'ɒg/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
|
|