|
Schmidt | - /SH M IH1 T/ [CMU]
- () /ʃm'ɪt/ [OALD]
|
mach | - หน่วยวัดความเร็วของเครื่องบิน[Lex2]
- /M AA1 K/ [CMU]
- (proper noun) /m'aːk/ [OALD]
|
nicht | - ไม่ [LongdoDE]
- ไม่ (ใช้บ่งการปฏิเสธของประโยค) เช่น Thailand ist nicht in Europa. ประเทศไทยไม่ได้อยู่ในทวีปยุโรป [LongdoDE]
|
zu | - ไปสู่, เพื่อ [LongdoDE]
- ปิด (ประตู, กระดุม, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+ D| ตอน, ถึงช่วง, สำหรับช่วง (ใช้บ่งช่วงเวลา) เช่น Gedichte zu Weihnachten บทกลอนสำหรับช่วงคริสต์มาส, Bitte melden Sie sich bis zum 31. Mai an. กรุณาลงทะเบียนภายในวันที่ 31 พฤษภาคม, zu Beginn [LongdoDE]
- |+ D| ไปสู่, ยังที่, ไปยัง (ใช้บอกเป้าหมายของการเดินทางหรือการเคลื่อนที่) เช่น zur Post gehen, zur Arbeit fahren, zu einem Konzert [LongdoDE]
|
viel | - มาก [LongdoDE]
- |mehr, am meisten| มาก [LongdoDE]
- /V IY1 L/ [CMU]
|
rein | - สายบังเหียน: บังเหียน [Lex2]
- วิธีการควบคุม: วิธีบังคับ [Lex2]
- ควบคุม: บังคับ [Lex2]
- (เรน) n. บังเหียน,เชือกบังเหียน,วิธีการควบคุม,เครื่องนำ vt.,vi. ดึงบังเหียน,ระงับ,หยุดยั้ง,บังคับ,ควบคุม ###S. restraint,check [Hope]
- (n) การควบคุม,บังเหียนม้า,เครื่องนำ [Nontri]
- (vt) บังคับ,ดึงบังเหียน,ควบคุม [Nontri]
- /R EY1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /r'ɛɪn/ [OALD]
|
Denn | - เพราะว่า เช่น Iß viel Obst, denn es ist gesund für den Darm. ทานผลไม้มากๆ นะ เพราะว่ามันดีต่อลำไส้ [LongdoDE]
- ใช้เป็นคำเน้น ไม่มีความหมายที่แน่นอน ใช้เสริมในประโยคเพื่อให้ฟังดูนุ่มขึ้น อาจแปลเป็นไทยภาษาพูดว่า 'ล่ะ' เช่น Was machst du denn da? เธอทำอะไรอยู่หรือเนี่ย (ถ้าไม่มี denn ฟังดูห้วนคล้ายว่า เธอทำอะไรอยู่) [LongdoDE]
- เพราะว่า เช่น Die Reisende mußten warten, denn der Zug hatte Verspätung. ผู้โดยสารต้องคอยเพราะว่ารถไฟมาช้ากว่ากำหนด [LongdoDE]
- /D EH1 N/ [CMU]
|
das | - คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- /D AE1 S/ [CMU]
- /D AA1 S/ [CMU]
|
werde | |
ich | - ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า [LongdoDE]
- ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปประธาน) เช่น Ich bin groß. [LongdoDE]
- /IH1 CH/ [CMU]
|
|
|