anguish | (n) ความรวดร้าว, See also: ความทุกข์, ความทุกข์ทรมาน, Syn. distress, pain, wretchedness |
anguish | (vi) เจ็บปวดรวดร้าว, See also: ตรอมใจ, ระทม, ตรมตรอม, ตรม, ทรมาน, ทรมาทรกรรม |
anguish | (vt) ทำให้เจ็บปวดรวดร้าว, See also: ทำให้ทรมาน, Syn. distress, grieve |
languish | (vi) อ่อนแรง, See also: อ่อนกำลัง, Syn. droop |
vanguished | (adj) ซึ่งปราบปราม, Syn. beaten, overthrown, overwhelmed |
languish in | (phrv) อ่อนแรง, See also: ไม่มีแรง, เหนื่อยอ่อน, อิดโรย |
languish of | (phrv) ทุกข์ทรมานกับ (คำเก่า), See also: ป่วยด้วย โรค, อาการบาดเจ็บฯลฯ |
languishing | (adj) อ่อนกำลัง, See also: อ่อนเพลีย, Syn. drooping |
languish for | (phrv) อ่อนแรงกับ, See also: ไม่สนใจไยดีกับ, เหนื่อยอ่อนกับ, Syn. languish over, pine for, pine over |
languish over | (phrv) อ่อนแรงกับ, See also: ไม่สนใจไยดีกับ, เหนื่อยอ่อนกับ, Syn. languish for, pine for, pine over |
anguish | (แอง' กวิช) n. อาการปวดอย่างรุนแรง, อาการทนทุกข์ทรมานมาก, อาการกลัดกลุ้มมาก |
anguished | (แอง' กวิชดฺ) adj. กลัดกลุ้ม, ทนทุกข์ทรมาน, Syn. agonized, suffering |
languish | (แลง'กวิช) { languished, languishing, languishes } vi. อ่อนกำลัง, อ่อนเพลีย, อ่อนเปลี้ย, หดหู่, ไม่ไยดี, อิดโรย, ร่วงโรย, ละห้อย, โรยรา, ทำหน้าตาเศร้าหมอง., See also: languisher n. languishing adj. ดlanguishู |
anguish | (n) ความเจ็บปวด, ความปวดร้าว, ความทุกข์ทรมาน, ความกลัดกลุ้ม |
languish | (vi) อ่อนเพลียลง, ซูบซีดลง, เฉื่อยลง, เนือยลง, อิดโรย |
languishment | (n) ความอ่อนเพลีย, ความซูบซีด, ความอ่อนเปลี้ย, ความเฉื่อยชา, ความอิดโรย |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
anguish | He is in anguish over her child. |
anguish | The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son. |
ละเหี่ย | (v) feel weary, See also: feel tired, feel weak, feel exhausted, languish, Syn. อ่อนใจ, ละเหี่ยใจ, Example: คนกรุงแสนจะละเหี่ยกับสภาพรถติดทุกวัน, Thai Definition: รู้สึกเบื่อหน่ายท้อแท้ใจ |
เจ็บปวดรวดร้าว | (v) be in anguish, See also: feel a mental pain, be distressed, be deeply pained, get hurt, Syn. เจ็บปวด, ปวดร้าว, Example: เขาต้องเจ็บปวดรวดร้าวแสนสาหัสกับการถูกกระทำครั้งนั้น, Thai Definition: รู้สึกเจ็บทางใจเมื่อได้รับความทุกข์ใจเป็นต้น |
เจ็บร้าว | (v) be in anguish, See also: get hurt, be distressed in mind, be miserable, ache all over, feel a pain, be painful, Syn. ปวดร้าว, เจ็บปวดรวดร้าว, Example: เขาเจ็บร้าวอยู่ลึกๆ เมื่อคนเหล่านั้นไม่ตระหนักถึงคุณค่าของประชาธิปไตย, Thai Definition: ทุกข์ทรมานใจ |
ทรมานทรกรรม | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาน, Example: คุณจะเอาลูกไปทรมานทรกรรมทำไม, Thai Definition: ทำให้ทนทุกข์ทรมานไม่รู้จักจบจักสิ้น, ทำให้ทนทุกข์ทรมานอย่างยืดเยื้อ, Notes: (ปาก) |
ทรมาน | (v) torture, See also: torment, abuse, cause anguish, harrow, ill-treat, maltreat, mishandle, Syn. ทารุณ, ประทุษร้าย, ทรมาทรกรรม, Example: พม่าทรมานเชลยชาวไทยอย่างโหดเหี้ยม, Thai Definition: ทำให้ลำบาก, ทำทารุณ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
ระทม | (v) feel gloomy and depressed, See also: suffer from a condition of excessive anguish, Syn. โศกเศร้า, เศร้าโศก |
มนัสดาป | (n) mental pain, See also: anxiety, worry, anguish, Syn. ความร้อนใจ, Notes: (สันสกฤต) |
ความรวดร้าว | (n) agony, See also: sorrow, suffering, painfulness, bitterness, sadness, distress, torment, grief, anguish, Syn. ความปวดร้าว, ความปวดร้าวใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว, Example: ในใจของเขามีแต่ความรวดร้าวที่คนรักของเขาหยิบยื่นให้ |
ความปวดร้าว | (n) agony, See also: anguish, pang, Syn. ความเจ็บช้ำ, ความเจ็บช้ำน้ำใจ, ความรวดร้าว, Ant. ความร่าเริง, ความยินดี, ความสุข, Example: เขาจำความปวดร้าวในอดีตได้ขึ้นใจไม่เคยลืม |
ร่วงโรย | (v) fade, See also: decline, flag, wither, languish, weaken, deteriorate, lose vitality, Syn. โรยรา, เหี่ยวเฉา, Ant. สด, ใหม่, Example: สังขารของคนเรานับวันจะร่วงโรยไปตามกาลเวลา, Thai Definition: เสื่อมหรือเซียวลงไปตามเวลา |
เหี่ยว | (v) wither, See also: wilt, droop, shrivel, dry out, languish, deteriorate, Syn. เฉา, เหี่ยวเฉา, Ant. สด, ใหม่, เต่งตึง, Example: ดอกไม้ในแจกันเหี่ยวหมดแล้ว ช่วยเปลี่ยนใหม่ให้ด้วย, Thai Definition: ไม่สดชื่น, ไม่เต่งตึง |
เหี่ยวเฉา | (v) wither, See also: wilt, droop, shrivel, dry out, languish, deteriorate, Syn. เหี่ยว, เฉา, Ant. สด, ใหม่, Example: ต้นไม้ที่ถูกถอนรากย่อมเหี่ยวเฉา ถ้าเอาลงปลูกในที่ดีๆ มีคนดูแลก็อาจรอด, Thai Definition: ไม่สดชื่น, ไม่เต่งตึง |
เหี่ยว | [hīo] (v) EN: wilt ; wither ; wrinkle ; droop ; shrivel ; dry out ; languish ; deteriorate FR: se faner ; se dessècher ; se flétrir ; se ratatiner ; se languir ; s'affaiblir |
เหี่ยวเฉา | [hīochao] (v) EN: wither ; wilt ; droop ; shrivel ; dry out ; languish ; deteriorate FR: se faner ; se dessècher ; se flétrir |
เจ็บปวด | [jeppūat] (adj) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore FR: douloureux ; endolori |
เจ็บปวดรวดร้าว | [jeppūat rūat-rāo] (v, exp) EN: be in anguish ; feel a mental pain ; be distressed ; be deeply pained ; get hurt FR: être angoissé |
ความกลัดกลุ้ม | [khwām klatklum] (n) EN: anguish FR: anxiété [ f ] ; angoisse [ f ] |
ความปวดร้าว | [khwām pūatrāo] (n) EN: agony ; anguish ; pang FR: agonie [ f ] |
ละเหี่ย | [lahīa] (v) EN: feel weary ; feel tired ; feel weak ; feel exhausted ; languish ; lose heart ; be despondent |
ระทม | [rathom] (v) EN: feel gloomy and depressed ; suffer from a condition of excessive anguish ; be sore at heart ; be heartsore ; be heartbroken FR: être désespéré |
ทรมาน | [thøramān] (v) EN: torture ; harass ; be cruel to ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle FR: opprimer ; tyranniser ; torturer ; maltraiter |
ทรมานทรกรรม | [thøramān-thørakam] (v, exp) EN: torture ; torment ; abuse ; cause anguish ; harrow ; ill-treat ; maltreat ; mishandle |
ทุกข์ใจ | [thukjai] (adj) EN: sorrow ; anguish FR: affligé ; accablé |
anguish | |
languish | |
anguished | |
anguishing | |
languished | |
languishes | |
languishing |
anguish | |
languish | |
anguished | |
languished | |
languishes | |
languishing |
anguish | (n) extreme mental distress, Syn. torment, torture |
anguish | (n) extreme distress of body or mind |
anguish | (v) suffer great pains or distress |
languish | (v) become feeble, Syn. fade |
languisher | (n) a person who languishes |
mental anguish | (n) sustained dull painful emotion |
ache | (v) have a desire for something or someone who is not present, Syn. languish, yen, pine, yearn |
pain | (v) cause emotional anguish or make miserable, Syn. hurt, anguish |
pine away | (v) lose vigor, health, or flesh, as through grief, Syn. waste, languish |
Anguish | n. [ OE. anguishe, anguise, angoise, F. angoisse, fr. L. angustia narrowness, difficulty, distress, fr. angustus narrow, difficult, fr. angere to press together. See Anger. ] Extreme pain, either of body or mind; excruciating distress. [ 1913 Webster ] But they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. Ex. vi. 9. [ 1913 Webster ] Anguish as of her that bringeth forth her first child. Jer. iv. 31. [ 1913 Webster ] Rarely used in the plural: -- |
Anguish | v. t. [ Cf. F. angoisser, fr. L. angustiare. ] To distress with extreme pain or grief. [ R. ] Temple. [ 1913 Webster ] |
anguished | adj. [ p. p. from anguish. ] suffering anguish; experiencing extreme pain, distress, or anxiety |
Languish | v. i. We . . . do languish of such diseases. 2 Esdras viii. 31. [ 1913 Webster ] Cease, fond nature, cease thy strife, For the fields of Heshbon languish. Is. xvi. 8. [ 1913 Webster ] |
Languish | v. i. To cause to droop or pine. [ Obs. ] Shak. Dryden. [ 1913 Webster ] |
Languish | n. See Languishment. [ Obs. or Poetic ] [ 1913 Webster ] What, of death, too, And the blue languish of soft Allia's eye. Pope. [ 1913 Webster ] |
Languisher | n. One who languishes. [ 1913 Webster ] |
Languishing | a. |
Languishingly | adv. In a languishing manner. [ 1913 Webster ] |
Languishment | n. |
Languishness | n. Languishment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
沉痛 | [沉 痛] grief; remorse; deep in sorrow; bitter (anguish); profound (condolences) #21,501 [Add to Longdo] |
凋谢 | [凋 谢 / 凋 謝] languish #35,462 [Add to Longdo] |
烦闷 | [烦 闷 / 煩 悶] anguish #36,465 [Add to Longdo] |
隐痛 | [隐 痛 / 隱 痛] hidden anguish; secret suffering #37,147 [Add to Longdo] |
哀嚎 | [哀 嚎] to howl in grief; anguished wailing; same as 哀号 #47,510 [Add to Longdo] |
哀号 | [哀 号 / 哀 號] to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎 #50,550 [Add to Longdo] |
切肤之痛 | [切 肤 之 痛 / 切 膚 之 痛] keenly felt pain; bitter anguish #58,208 [Add to Longdo] |
遣闷 | [遣 闷 / 遣 悶] to dispel anguish #453,420 [Add to Longdo] |
Pein { f } | anguish [Add to Longdo] |
Qual { f }; Verzweiflung { f }; Kummer { m } | Qualen erleiden | anguish | to be in anguish [Add to Longdo] |
Seelenpein { f } | anguish of mind [Add to Longdo] |
Trägheit { f } | languishment [Add to Longdo] |
dahinwelken; welken | to languish [Add to Longdo] |
leidend { adv } | languishingly [Add to Longdo] |
quälend | anguishing [Add to Longdo] |
schmachten; sich sehnen (nach) | schmachtend; sich sehnend | geschmachtet; gesehnt | to languish (for) | languishing | languished [Add to Longdo] |
verzweifelt { adv } | in anguish; in desperation [Add to Longdo] |
von Schmerz geplagt | anguished [Add to Longdo] |
悩み | [なやみ, nayami] (n) trouble; troubles; worry; distress; sorrows; anguish; agony; problem; (P) #7,963 [Add to Longdo] |
苦しみ | [くるしみ, kurushimi] (n) pain; anguish; distress; suffering; hardship; (P) #12,502 [Add to Longdo] |
苦悩 | [くのう, kunou] (n, vs) suffering; distress; affliction; anguish; agony; trouble; (P) #14,786 [Add to Longdo] |
苦 | [く, ku] (n) (1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) { Buddh } (See 八苦) duhkha (suffering) #14,872 [Add to Longdo] |
泫然 | [げんぜん, genzen] (adv-to, adj-t) (1) (arch) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow [Add to Longdo] |
さめざめ | [samezame] (adv) (on-mim) sorrowfully; anguishedly [Add to Longdo] |
苦悶 | [くもん, kumon] (n, vs, adj-no) anguish [Add to Longdo] |
弱り衰える | [よわりおとろえる, yowariotoroeru] (v1) to languish [Add to Longdo] |
精神的苦痛 | [せいしんてきくつう, seishintekikutsuu] (n) mental anguish [Add to Longdo] |
脱力感 | [だつりょくかん, datsuryokukan] (n) ennui; languishing; feeling of exhaustion; lassitude; lethargy [Add to Longdo] |
痛苦 | [つうく, tsuuku] (n) anguish; (great) pain [Add to Longdo] |
痛痒;痛癢 | [つうよう, tsuuyou] (n) (1) pain and itching; (2) mental anguish; unhealthy emotions [Add to Longdo] |
悩ましげ | [なやましげ, nayamashige] (adj-na) languishing; yearning; desiring [Add to Longdo] |
悩乱 | [のうらん, nouran] (n, vs) worry; anguish [Add to Longdo] |
煩悶懊悩 | [はんもんおうのう, hanmon'ounou] (n, vs) anguish; agony [Add to Longdo] |
悲嘆(P);悲歎 | [ひたん, hitan] (n, vs) grief; sorrow; anguish; lamentation; (P) [Add to Longdo] |
悶々;悶悶 | [もんもん, monmon] (adj-na, n) worrying endlessly; anguishedly [Add to Longdo] |
悶え | [もだえ, modae] (n) agony; anguish [Add to Longdo] |
憂え;愁え | [うれえ, uree] (n) (1) lamentation; (2) grief; anguish; (3) anxiety; (4) illness; (5) mourning [Add to Longdo] |
憂悶 | [ゆうもん, yuumon] (n, vs) anguish; mortification [Add to Longdo] |
懊悩 | [おうのう, ounou] (n) anguish; trouble; agony [Add to Longdo] |
懊悩煩悶 | [おうのうはんもん, ounouhanmon] (n, vs) anguish; agony [Add to Longdo] |
Time: 0.06 seconds, cache age: 25.963 (clear)