(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา uncarnate มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: incarnate) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ Uncarnate | a. Not fleshly; specifically, not made flesh; not incarnate. [ R. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Uncarnate | v. t. [ 1st pref. un- + carnate. ] To divest of flesh. [ 1913 Webster ] | Incarnate | a. [ Pref. in- not + carnate. ] Not in the flesh; spiritual. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I fear nothing . . . that devil carnate or incarnate can fairly do. Richardson. [ 1913 Webster ] | Incarnate | a. [ L. incarnatus, p. p. of incarnare to incarnate, pref. in- in + caro, carnis, flesh. See Carnal. ] [ 1913 Webster ] 1. Invested with flesh; embodied in a human nature and form; united with, or having, a human body. [ 1913 Webster ] Here shalt thou sit incarnate. Milton. [ 1913 Webster ] He represents the emperor and his wife as two devils incarnate, sent into the world for the destruction of mankind. Jortin. [ 1913 Webster ] 2. Flesh-colored; rosy; red. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. t. [ imp. & p. p. Incarnated p. pr. & vb. n. Incarnating ] To clothe with flesh; to embody in flesh; to invest, as spirits, ideals, etc., with a human from or nature. [ 1913 Webster ] This essence to incarnate and imbrute, That to the height of deity aspired. Milton. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. i. To form flesh; to granulate, as a wound. [ R. ] [ 1913 Webster ] My uncle Toby's wound was nearly well -- 't was just beginning to incarnate. Sterne. [ 1913 Webster ] |
| |
| reincarnate | (รีอินคาร์'เนท) vt. ให้สิงร่างใหม่, ให้จุติใหม่ adj. (สิง) ร่างใหม่, จุติใหม่, กลับชาติใหม่, See also: reincarnation n., Syn. incarnate again |
| incarnate | (adj) ที่สิงอยู่ในกาย, ซึ่งปรากฏในรูป, ซึ่งจุติลงมา | incarnate | (vt) จุติลงมา, สิงอยู่ในกาย, อวตาร, เกิดเป็น, มาเกิดใหม่ | reincarnate | (vt) ทำให้กลับชาติใหม่ |
| Let me implore you, however amidst your sorrow to remember little Lexie Chandler the incarnation of pure innocence and wondrous joy bounding barefoot along the rocky shores of Dark Harbor. | ขอวิงวอนทุกคน ระหว่างความโศกเศร้าที่เกิดขึ้นนี้ ขอให้นึกถึง เล็กซ์ซี่ แชนด์เลอร์ Dark Harbor (1998) | Truth incarnate! | คนหลอกลวง! Pola X (1999) | O Mother of the Word incarnate, despise not my petition and my necessity, but, in Thy mercy, hear and answer me. | พระมารดาแห่งพระวจนาถ โปรดอย่าเมินต่อวาจาของข้าพเจ้า แต่จงสดับฟังและโปรดด้วยเถิด Loving Annabelle (2006) | That child was sin incarnate. | เด็กนั่นเป็นบาปที่จุติลงมา Silent Hill (2006) | He's not your son. He's a beast. He's evil incarnate. | เขาไม่ใช้ลูกคุณ, เขาคือสัตว์ร้าย เขาคือปีศาจที่จุติมาเกิด, คุณต้องไม่ลืมเรื่องนี้ The Omen (2006) | *Incarnate*. Couldn't pick a worst time, right? | ตัวจริงเสียงจริง เลือกเวลาได้เหมาะดีมั้ยล่ะ Waiting to Exhale (2007) | Hanuman is an incarnation of Shiva. | จริงๆแล้วหนุมานเป็นร่างอวตารชาตินึงของพระศิวะ Sita Sings the Blues (2008) | That's dasavatar, 10 incarnations. | เป็นการอวตาร ทั้งหมด 10 ชาติด้วยกัน Sita Sings the Blues (2008) | You have raised the evil incarnate bar | คุณได้อัญเชิญและเลี้ยง อาหารวิญญาณปีศาจ Chapter Ten 'Thanksgiving' (2009) | By the mysteries of the incarnation the suffering, the death and resurrection and ascension of our Lord, Jesus Christ I command you. | ด้วยสิ่งลึกลับทั้งหลายทั้งปวง ความทุกข์ ความความตาย และการฟื้นคืนชีพ \ การสเด็จสู่สรวงสวรรค์ของพระเจ้าพระเยซูคริสต์ The Rite (2011) | The place is romance incarnate. | มันโรแมนติกมากๆ American Reunion (2012) | Others see evil incarnate getting exactly what's deserved. | คนอื่นมองเห็นปีศาจในร่างมนุษย์ ที่ได้รับในสิ่งที่สมควรแล้ว Justice (2012) |
| | แปลงกาย | (v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลง, จำแลงกาย, แปลงตัว, Example: เด็กๆ ส่วนใหญ่ชอบดูละครจักรๆ วงศ์ๆ เพราะตัวละครสามารถแปลงกายเป็นยักษ์ เป็นสัตว์ต่างๆ ได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง | แปลงตัว | (v) disguise, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, Syn. แปลงกาย, Example: ต่อให้ผู้ต้องหาแปลงตัวเป็นนก ก็ไม่สามารถหลบหนีการจับกุมของเจ้าหน้าที่ตำรวจได้, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง | แปลงร่าง | (v) impersonate, See also: incarnate, embody, transform, personate, transfigure, disguise, Syn. แปลงกาย, จำแลงกาย, แปลง, แปลงตัว, Example: ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอ, Thai Definition: เปลี่ยนรูปกายทั้งหมดให้กลายเป็นอีกรูปกายหนึ่ง |
| อวตาร | [awatān] (n) EN: be reincarnated ; descend from heaven FR: s'incarner | แบ่งภาค | [baengphāk] (v) EN: reincarnate |
| | | | Incarnate | a. [ Pref. in- not + carnate. ] Not in the flesh; spiritual. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I fear nothing . . . that devil carnate or incarnate can fairly do. Richardson. [ 1913 Webster ] | Incarnate | a. [ L. incarnatus, p. p. of incarnare to incarnate, pref. in- in + caro, carnis, flesh. See Carnal. ] [ 1913 Webster ] 1. Invested with flesh; embodied in a human nature and form; united with, or having, a human body. [ 1913 Webster ] Here shalt thou sit incarnate. Milton. [ 1913 Webster ] He represents the emperor and his wife as two devils incarnate, sent into the world for the destruction of mankind. Jortin. [ 1913 Webster ] 2. Flesh-colored; rosy; red. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. t. [ imp. & p. p. Incarnated p. pr. & vb. n. Incarnating ] To clothe with flesh; to embody in flesh; to invest, as spirits, ideals, etc., with a human from or nature. [ 1913 Webster ] This essence to incarnate and imbrute, That to the height of deity aspired. Milton. [ 1913 Webster ] | Incarnate | v. i. To form flesh; to granulate, as a wound. [ R. ] [ 1913 Webster ] My uncle Toby's wound was nearly well -- 't was just beginning to incarnate. Sterne. [ 1913 Webster ] |
| 神の言葉;神の言 | [かみのことば, kaminokotoba] (exp) (1) Word of God; God's Word; sword of the Spirit; (2) (See ロゴス) Logos (i.e. the Trinity incarnate in Jesus Christ) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |