ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

inurn

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -inurn-, *inurn*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา inurn มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: inure)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Inurn

v. t. [ imp. & p. p. Inurned p. pr. & vb. n. Inurning. ] To put in an urn, as the ashes of the dead; hence, to bury; to intomb. [ 1913 Webster ]

The sepulcher
Wherein we saw thee quietly inurned. Shak. [ 1913 Webster ]

Inure

v. t. [ imp. & p. p. Inured p. pr. & vb. n. Inuring. ] [ From pref. in- in + ure use, work. See Ure use, practice, Opera, and cf. Manure. ] To apply in use; to train; to discipline; to use or accustom till use gives little or no pain or inconvenience; to harden; to habituate; to practice habitually. “To inure our prompt obedience.” Milton. [ 1913 Webster ]

He . . . did inure them to speak little. Sir T. North. [ 1913 Webster ]

Inured and exercised in learning. Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ]

The poor, inured to drudgery and distress. Cowper. [ 1913 Webster ]

“Here the fortune of the day turned, and all things became adverse to the Romans; the place deep with ooze, sinking under those who stood, slippery to such as advanced; their armor heavy, the waters deep; nor could they wield, in that uneasy situation, their weighty javelins. The barbarians on the contrary, were inured to encounter in the bogs, their persons tall, their spears long, such as could wound at a distance.” In this morass the Roman army, after an ineffectual struggle, was irrecoverably lost; nor could the body of the emperor ever be found. Such was the fate of Decius, in the fiftieth year of his age; . . . Gibbon [ quoting Tacitus ] (Decline and Fall of the Roman Empire, Ch. 10) [ PJC ]

Inure

v. i. To pass into use; to take or have effect; to be applied; to serve to the use or benefit of; as, a gift of lands inures to the heirs. [ Written also enure. ] [ 1913 Webster ]

Inurement

n. Use; practice; discipline; habit; custom. [ 1913 Webster ]

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
inure(อินเนียว'เออะ) vt. ทำให้คุ้นเคยกับ, ทำให้ชินกับ, ทำให้อดทน. vi. มีผล, มีผลบังคับใช้, มีประโยชน์., See also: inuredness n. inurement n., Syn. harden

English-Thai: Nontri Dictionary
inure(vi) เป็นผลดี, มีประโยชน์, มีผลบังคับใช้
inure(vt) ทำให้คุ้นเคย, ทำให้เคยชิน, ทำให้อดทน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
inureมีผลบังคับ, ทำให้เกิดผล [ ดู enure ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
inure to(phrv) คุ้นเคยกับ, See also: ชินกับ, Syn. enure to
inure from(phrv) มีผลจาก, See also: เป็นผลมาจาก

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
inure(vt) มีผลต่อ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ด้าน[dān] (v) EN: be hardened ; be callous ; be inured
ด้านไม้[dānmāi] (adj) EN: case-hardened ; inured to the rod
หน้าด้าน[nādān] (adj) EN: inured to shame ; shameless   FR: effronté ; éhonté
ราง[rāng] (n) EN: channel ; groove ; slot ; track  FR: voie [ f ] ; rainure [ f ] ; rail [ m ]
ร่อง[rǿng] (n) EN: groove ; furrow ; crack ; ckink ; crevice ; hole in the floor  FR: fissure [ f ] ; rainure [ f ] ; crevasse [ f ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's very sensitive, not inured to death and mortality like you and I are.เขาเป็นคนอ่อนไหวมาก ไม่คุ้นเคยกับคนตายและความตายเหมือนคุณกับฉันแน่ The Bones on the Blue Line (2010)
The point is, you've always been so kind to people, never inuring them... or others.ประเด็นคือ คุณเป็นคนเมตตาต่อทุกคนเสมอ ไม่เคยทำร้ายใครเลย Moments in the Woods (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
inure
inured

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
inure
inured
inures

WordNet (3.0)
inure(v) cause to accept or become hardened to; habituate, Syn. harden, indurate, Example: He was inured to the cold

Japanese-English: EDICT Dictionary
クレアチン尿症[クレアチンにょうしょう, kureachin nyoushou] (n) creatinurea; creatinuria [Add to Longdo]
泣き濡れる;泣濡れる;泣きぬれる[なきぬれる, nakinureru] (v1, vi) to be tear-stained; to have one's face covered with tears [Add to Longdo]
露に濡れた[つゆにぬれた, tsuyuninureta] (adj-f) wet with dew; dewy [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top