Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

bosh

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bosh-, *bosh*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bosh(sl) ใช้พูดถึงการเคลื่อนไหวของมือ เช่น ทาสี
bosh(sl) ไร้สาระ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bosh(บอช) { boshed, boshing, boshes } n. คำพูดไร้สาระ, คำพูดเหลวไหล vt. ยั่ว, เย้า, หยอก , ท้องเตา

English-Thai: Nontri Dictionary
bosh(n) ความไร้สาระ, ความเหลวไหล, เรื่องเหลวไหล, เรื่องไร้สาระ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bosh.ช่วยด้วยยยยยย Spellbound (2011)
Of course, Mr. Bosh.แน่นอนค่ะ คุณบอชซ์ Black Cherry (2012)
Mr. Jane. Quinton Bosh.คุณเจน ผมควอนตัน บอชซ์ Black Cherry (2012)
Bosh. Ah, you're one of the big dogs.บอชซ์ อ้า คุณคือหนึ่งในหมาตัวใหญ่นี่เอง Black Cherry (2012)
Dilmer, Phipps, and Bosh.ดิลเมอร์ ฟิปส์ แล้วก็บอชซ์ Black Cherry (2012)
Sure, Bosh.ได้, บอช Black Cherry (2012)
- Bosh. - What?บอช อะไรกันเนี่ย? Black Cherry (2012)
He and Bosh hate each other.เขากับบอชซ์เกลียดขี้หน้ากันนี่นา Black Cherry (2012)
Yeah. Thanks, Bosh.เย่ห์.ขอบคุณ บอช Black Cherry (2012)
You really think Bosh is the kind of guy that's gonna sit around and take the rap when you two dopes are available?คุณคิดจริงๆหรือว่าบอช เป็นคนประเภท จะยอมรับผิดคนเดียว ทั้งๆที่คุณสองคนยังอยู่ Black Cherry (2012)
Um... then Bosh...อืม ที่นี้ บอช Black Cherry (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bosh
bosher
boshart
boshell
boshers
boshears

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bosh

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bosh

n.; pl. Boshes [ Cf. G. böschung a slope. ] [ 1913 Webster ]

1. One of the sloping sides of the lower part of a blast furnace; also, one of the hollow iron or brick sides of the bed of a puddling or boiling furnace. [ 1913 Webster ]

2. pl. The lower part of a blast furnace, which slopes inward, or the widest space at the top of this part. [ 1913 Webster ]

3. In forging and smelting, a trough in which tools and ingots are cooled. [ 1913 Webster ]

Bosh

n. [ Cf. G. posse joke, trifle; It. bozzo a rough stone, bozzetto a rough sketch, s-bozzo a rough draught, sketch. ] Figure; outline; show. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Bosh

n. [ Turk. ] Empty talk; contemptible nonsense; trash; humbug. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Boshbok

‖n. [ D. bosch wood + bok buck. ] (Zool.) A kind of antelope. See Bush buck. [ 1913 Webster ]

Boshvark

‖n. [ D. bosch wood + varken pig. ] (Zool.) The bush hog. See under Bush, a thicket. [ 1913 Webster ]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
募集[ぼしゅう, boshuu] TH: การรับสมัคร
募集[ぼしゅう, boshuu] EN: recruiting (vs)

Japanese-English: EDICT Dictionary
募集[ぼしゅう, boshuu] (n, vs) recruiting; taking applications; (P) #2,680 [Add to Longdo]
墓所[ぼしょ;はかしょ;はかどころ, bosho ; hakasho ; hakadokoro] (n) graveyard #5,444 [Add to Longdo]
彗星(P);ほうき星;帚星;箒星;すい星[すいせい(彗星;すい星)(P);ほうきぼし(ほうき星;帚星;箒星), suisei ( suisei ; sui hoshi )(P); houkiboshi ( houki hoshi ; sou hoshi ; houkiboshi] (n) comet; (P) #6,064 [Add to Longdo]
乏しい[とぼしい(P);ともしい, toboshii (P); tomoshii] (adj-i) meagre; meager; scarce; limited; destitute; hard up; lacking; scanty; poor; (P) #9,108 [Add to Longdo]
金星[きんぼし, kinboshi] (n, adj-no) Venus (planet) #10,740 [Add to Longdo]
金星[きんぼし, kinboshi] (n) (1) dazzling victory; (2) win of rank-and-file sumo wrestler over the grand champion; (P) #10,740 [Add to Longdo]
母子[ぼし, boshi] (n) mother and child; (P) #12,778 [Add to Longdo]
点火;灯[とぼし, toboshi] (n) (arch) light; lamp #16,436 [Add to Longdo]
戊辰戦争[ぼしんせんそう, boshinsensou] (n) Boshin War (Japanese civil war between Imperial and shogunate forces, 1868-1869) #16,984 [Add to Longdo]
流れ星[ながれぼし, nagareboshi] (n) shooting star; meteor; (P) #18,728 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
大規模集積回路[だいきぼしゅうせきかいろ, daikiboshuusekikairo] LSI, large-scale integration [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Boshaftigkeit { f }evilness [Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }; Gehässigkeit { f } | etw. aus reiner Boshaftigkeit tunspite | to do sth. out of spite [Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }shrewishness [Add to Longdo]
Bosheit { f }; Arglist { f } | Bosheiten { pl } | aus Bosheit | aus lauter Bosheitmalice | malices | out of malice | from pure malice [Add to Longdo]
Bosheit { f }cursedness [Add to Longdo]
Bosheit { f }fiendishness [Add to Longdo]
Bosheit { f }impishness [Add to Longdo]
Bosheit { f }; Böswilligkeit { f }maliciousness [Add to Longdo]
Bosheit { f } | Bosheiten { pl }malignity | malignities [Add to Longdo]
Bosheit { f }; Verruchtheit { f }wickedness [Add to Longdo]
boshaft; schadenfroh; schelmisch; mutwillig { adj }mischievous [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
募集[ぼしゅう, boshuu] Personaleinstellung, Anwerbung, Einladung [Add to Longdo]
母子[ぼし, boshi] Mutter_und_Kind [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top