Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

underbelly

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -underbelly-, *underbelly*, underbel
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
underbelly(n) ท้องน้อย, Syn. abdomen
underbelly(n) ส่วนที่เป็นจุดอ่อน, See also: ส่วนที่เป็นจุดด้อย
underbelly(n) มุมมืด, See also: เขตที่ไม่เป็นที่เปิดเผย
underbelly(n) ส่วนใต้ของวัตถุใดๆ, See also: ส่วนท้องของวัตถุใดๆ, Syn. bottom, underside, undersurface

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ท้องน้อย(n) underbelly, See also: lower abdomen, Example: เขารู้สึกเจ็บที่ท้องน้อย จนแทบจะขาดใจ, Thai Definition: ส่วนของท้องระหว่างสะดือกับหัวหน่าว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
soft underbelly is all exposed ...เปิดเผยความในใจออกมาแล้ว As Good as It Gets (1997)
Welcome to the underbelly of Ping-Pong.ยินดีต้อนรับสู่ underbelly จากปิงปอง Balls of Fury (2007)
I assumed it was your usual reason for socializing beyond myself and the scum of Gotham's underbelly:ผมเดาว่ามันเป็นปกติวิสัยที่คุณอยากพบคนอื่นบ้าง นอกจากผม และ อาชญากรเมืองกอทแธม The Dark Knight (2008)
Nowwe gottodeal with the underbelly of this.ตอนนี้เราต้องจัดการ ส่วนที่เป็นจุดด้อยของเรื่องนี้ Albification (2009)
Once a man has seen society's black underbelly he can never turn his back on it.ชายคนหนึ่งที่เคยผ่าน สังคมที่แสนเสื่อมโทรม ... ...เขาจะไม่มีวันกลับไปพบมันอีก Watchmen (2009)
I've seen the underbelly of Pasadena... this so-called City of Roses, and it haunts me.ฉันอยู่ในมุมมืดของ พาสซาดีน่า... ที่เรียกว่าเมืองแห่งกุหลาบ และมันยังคงหลอกหลอนฉันอยู่. The Bozeman Reaction (2010)
So, I took it down to this buddy of mine who deals with-- shall we say-- the seedy underbelly of the collectibles world.ฉันเลยเอาไปให้ เพื่อนฉันที่เป็น.. เอาเป็นว่า... มือมืดที่ฉันรู้จัก The Precious Fragmentation (2010)
Seedy underbelly?มือมืด ? The Precious Fragmentation (2010)
If we do engage slashers, aim for the underbelly.ถ้าเราต้องสู้กับฝูงสเลสเชอร์ ให้เล็งไปที่ท้องน้อยของมัน Genesis: Part 1 (2011)
No, no. Look, forget it. You got me into the underbelly of the elf beast.ลืมมันซะ เธอทำให้ฉันเป็นพวกเอลฟ์ And the Very Christmas Thanksgiving (2011)
Oh, another jaunt into Manhattan's seedy underbelly?เผื่อว่าจะมีเบาะแสฟัลโก้ เราจะไปเที่ยวแหล่งกบดานในแมนฮัตตันอีกแล้วเหรอ Eye of the Beholder (2011)
There are a lot of underbelly things that I can tell you, but trust me, this is not one of them.มันเรื่องจุดอ่อนมากมายที่ฉันสามารถบอกคุณได้ แต่เชื่อเถอะ นี้ไม่ใช่เรื่องหนึ่งในนั้น The Choice (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
underbelly

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
underbelly

WordNet (3.0)
underbelly(n) lower side, Example: the underbellies of clouds
underbelly(n) the soft belly or underside of an animal's body, Syn. underbody
underbelly(n) the quality of being weak or unprotected; - Winston Churchill, Example: the soft underbelly of the Axis

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Underbelly

n. 1. The lower ventral part of the abdomen of an animal, especially one that walks on four feet. [ PJC ]

2. The surface of an object closest to the ground, especially of an extended object such as an airplane. [ PJC ]

3. The weak point of an object vulnerable to attack; used especially in the phrase “the soft underbelly”. [ PJC ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
穴(P);孔[あな, ana] (n, n-suf) (1) (See 穴が開く) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (sl) (See 平土間) pit (of a theater); (8) (arch) hiding place; (9) (arch) underbelly (of society, etc.); (P) #3,690 [Add to Longdo]
砂ずり;砂摺り;砂摩り[すなずり, sunazuri] (n) (1) fat underbelly of a fish; (2) sand polishing; (3) sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar); (4) (col) { food } (See 砂嚢・2) chicken gizzard [Add to Longdo]
[つちすり;すなずり, tsuchisuri ; sunazuri] (n) (arch) (See 砂ずり・すなずり・1) fat underbelly of a fish [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top