อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

trinket

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -trinket-, *trinket*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
trinket(n) สิ่งประดับเล็กน้อย, See also: สิ่งเล็กน้อย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
trinket(ทริง'คิท) n. เครื่องเพชรพลอยเล็ก ๆ น้อย ๆ , เครื่องประดับเล็ก ๆ น้อย ๆ , สิ่งที่มีค่าเล็ก ๆ น้อย ๆ , ของกระจุกกระจิก., Syn. bauble, trifle

English-Thai: Nontri Dictionary
trinket(n) ของเบ็ดเตล็ด, ของกระจุกกระจิก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
งูกาบหมากเขียว[ngū kāpmāk khīo] (n, exp) EN: Green Tree Racer ; Green Mountain Racer ; Green Trinket Snake ; Green Bush Rat Snake ; Green Ratsnake
งูทางมะพร้าวเขียว[ngū thāngmaphrāo khīo] (n, exp) EN: Green Tree Racer ; Green Mountain Racer ; Green Trinket Snake ; Green Bush Rat Snake ; Green Ratsnake

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What are you looking for? Trinket...เจ้าหาอะไรอยู่ The Great Jang-Geum (2003)
Isn't this a triple trinket? Oh, it's an inkwellนี่เงินสวยจังเลยค่ะ อ๋อมีตลับใส่หมึกด้วย The Great Jang-Geum (2003)
It's a box of trinkets.มันคือกล่องทริงเก็ตใบหนึ่ง Pilot (2004)
They're not trinkets, they're memories.มันไม่ใชทริงเก็ต มันคือความทรงจำ Pilot (2004)
It is a trinket, I found it a few days ago...นี่เป็นเครื่องประดับ, ชั้นพบมันเมื่อสองสามวันก่อน Memoirs of a Geisha (2005)
Ah, big deal, get yourself another one at Reggies trinket shops.อา เรื่องใหญ่ ไปหาอันใหม่ที่ร้านของเรกกี้สิ Surf's Up (2007)
- Mm... just a cheap little trinket I used to think meant something.ของถูก Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
Do you think you can change my mind with trinkets?คุณคิดว่าฉันจะเปลี่ยนใจเพราะเครื่องประดับเล็กๆ น้อยๆ นี้เหรอ Careful the Things You Say (2009)
And you guys can bring a little trinket or doodadส่วนพวกเธอก็สามารถเอา เครื่องประดับหรือของกระจุกกระจิก Comparative Religion (2009)
It's a trinket.แค่เครื่องประดับเล็กน้อย Legends (2010)
A trinket for lucretia's pet, wasn't it?มันก็แค่ของเล่นเล็กๆ น้อยๆ ของลูครีเทียใช่มั้ย The Thing in the Pit (2010)
Trinkets merely, not nearly so valuable as your friendship.เพียงเครื่องประดับเล็ก not nearly so valuable as your friendship. Whore (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
trinketHe lured her with trinkets.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
trinket
trinkets

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
trinket
trinkets

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Trinket

n. [ F. trinquet foremast, also, a certain sail, trinquette a triangular sail, or Sp. trinquete triangular. ] (Naut.) A three-cornered sail formerly carried on a ship's foremast, probably on a lateen yard. [ 1913 Webster ]

Sailing always with the sheets of mainsail and trinket warily in our hands. Hakluyt. [ 1913 Webster ]

Trinket

n. [ OE. trenket a sort of knife, hence, probably, a toy knife worn as an ornament; probably from an Old French dialectic form of trenchier to cut. Cf. Trench, v. t. ] 1. A knife; a cutting tool. Tusser. [ 1913 Webster ]

2. A small ornament, as a jewel, ring, or the like. [ 1913 Webster ]

3. A thing of little value; a trifle; a toy. [ 1913 Webster ]

Trinket

v. i. To give trinkets; hence, to court favor; to intrigue. [ Obs. ] South. [ 1913 Webster ]

Trinketer

n. One who trinkets. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Trinketry

n. Ornaments of dress; trinkets, collectively. [ 1913 Webster ]

No trinketry on front, or neck, or breast. Southey. [ 1913 Webster ]

WordNet (3.0)
trinketry(n) trinkets and other ornaments of dress collectively

Japanese-English: EDICT Dictionary
インチキ(P);いんちき[inchiki (P); inchiki] (adj-na, n, vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling); (P) [Add to Longdo]
安ぴか[やすぴか, yasupika] (n, adj-no) bauble; trinket; gimcrack; gewgaw; tchotchke; tsatske [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schmuckgegenstand { m } | Schmuckanhänger { pl }; Anhänger { pl }trinket | pendants [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top