ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sholl-, *sholl* |
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -sholl- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: shall) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ shall | (aux) จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต), See also: จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ, Syn. be going to, must, be about to, will | shallot | (n) พืชจำพวก Allium ascalonicum คล้ายหัวหอม | shallow | (adj) ตื้น, See also: ไม่ลึก, ตื้นๆ, Syn. shoal, superficial, Ant. deep | shallow | (adj) ไม่ลึกซึ้ง, See also: ผิวเผิน, Syn. superficial, simple, silly, Ant. profound, philosophic | shallow | (n) ที่ตื้น |
|
| shall | (แชล, ชึล) auxv. กริยาช่วยที่มักใช้กับบุรุษที่1เพื่อแสดงถึงอนาคต และใช้กับบุรุษที่ 2 เฉพาะในประโยคคำถาม, จะ, พึงจะ, จักต้อง, จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ | shallow | (แชล'โล) adj. ตื้น, ตื้น ๆ , ไม่ลึก, ไม่ลึกซึ้ง, ผิวเผิน. n. ที่ตื้น, หาดตื้น, น้ำตื้น. vt., vi. ทำให้ตื้น, กลายเป็นตื้น., See also: shallowly adv. shallowness n., Syn. slight, shoal |
| shall | (va) จะ, จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ | shallow | (adj) ผิวเผิน, ตื้น, ไม่ลึก | shallow | (n) หาดตื้น, ที่ตื้น |
| | | That's the clown we've been waitin' for? Let's have the guards extend him an invitation to the palace, shall we? | เอาละ ให้ยามตามหาเขา และเชิญเขาเข้าพระราชวัง Aladdin (1992) | Remember, boy--first fetch me the lamp, and then you shall have your reward. | จำไว้ เจ้าหนู ขั้นแรก เอาตะเกียงมาให้ข้า แล้วเจ้าจะได้รับรางวัล Aladdin (1992) | "If the princess has not chosen a husband by the appointed time, then the sultan shall choose for her." | "หากเจ้าหญิง มิได้เืิลือกสามีในเวลาที่กำหนดไว้ องค์สุลต่านก็จะต้องเลือกให้เธอ" Aladdin (1992) | From this day forth, the princess shall marry whomever she deems worthy. | ตั้งแต่วันนี้ไป เจ้าหญิงจะแต่งงาน กับใครก็ได้ที่เธอเห็นว่าเหมาะสม Aladdin (1992) | I shall be present during the evaluation. | ผมจะเสนอระหว่างการพิจารณาคดี Basic Instinct (1992) | A walking schlong senator who shall remain nameless. | วุฒิสมาชิกแสนรู้ที่ไม่อยากเอ่ยชื่อ The Bodyguard (1992) | - Frank. - Rachel, shall we go? | เเฟรงค์ The Bodyguard (1992) | Rachel? Shall we? | ราเชล มาเถอะ The Bodyguard (1992) | The envelope. Shall I do the honors? | ซองล่ะราเชล ขอให้ผมได้รับเกียรตินะ The Bodyguard (1992) | I shall have to sleep here tonight. | ผมคงต้องค้างคืนที่นี้ Wuthering Heights (1992) | If, when you open your eyes, the day is sunny and bright, so shall your future be. | ถ้า ตอนที่เธอลืมตา ท้องฟ้ามีแสงแดดและส่องสว่าง อนาคตเธอก็จะเป็นเช่นนั้น Wuthering Heights (1992) | But if the day is full of storms, so shall be your life. | แต่ถ้าท้องฟ้า เต็มไปด้วยพายุ ชีวิตเธอก็ด้วยเช่นกัน Wuthering Heights (1992) |
| | ไม่มีวัน | (aux) shall never, Syn. ไม่มีทาง, Example: คนที่ขยันขันแข็งไม่มีวันจะตกอับ | หอม | (n) shallot, See also: Allium ascalonicum, Syn. หอมแดง, Example: น้ำพริกเผานั้นเราตำกินกันเอง ใช้พริกเผา หอมเผา กระเทียมเผา โขลกลงในครกหินขนาดใหญ่, Count Unit: หัว, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกมีหัวหลายชนิดในสกุล Allium วงศ์ Alliaceae กลิ่นฉุน ใช้ปรุงอาหาร | แอ่ง | (n) shallow lake, Example: นกนางนวลแกลบมักวางไข่ตามแอ่งหินตื้นๆ ตามเกาะแก่งกลางทะเล, Thai Definition: ที่ซึ่งลาดลึกลงไปแต่น้อยพอน้ำขังได้ | ตื้นๆ | (adj) shallow, Example: นกนางนวลแกลบมักวางไข่ตามแอ่งหินตื้นๆ ตามเกาะแก่งกลางทะเล, Thai Definition: หยั่งลงไปได้ไม่ไกลจากผิวหน้าหรือขอบบน | ตื้นๆ | (adj) superficial, See also: shallow, Example: คุณคิดว่าแผนตื้นๆ แบบนี้เขาจะไม่รู้เชียวหรือ, Thai Definition: ที่มีลักษณะผิวเผิน ไม่ลึกซึ้ง | ต้อง | (aux) must, See also: shall, ought to, Syn. จำต้อง, จำเป็นต้อง, Example: มนุษย์เราจำเป็นต้องใช้ชีวิตร่วมกับผู้อื่น, Thai Definition: เป็นกริยาช่วยบอกความแน่ใจหรือบังคับ | ตื้น | (adj) shallow, Syn. เขิน, ตื้นเขิน, Ant. ลึก, Example: นกนางนวลแกลบมักวางไข่ตามแอ่งหินตื้นๆ และตามเกาะแก่งกลางทะเล, Thai Definition: ส่วนล่างอยู่ต่ำจากระดับพื้นไม่มาก | ด้ง | (n) shallow tray, See also: large flat, Syn. กระด้ง, Count Unit: ใบ, ลูก, Notes: (ถิ่น) | ด้ง | (n) shallow tray, See also: large flat, Syn. กระด้ง, Count Unit: ใบ, ลูก, Notes: (ถิ่น) | จะ | (aux) will, See also: shall, Syn. จัก, Example: การอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมจะสัมฤทธิ์ผลได้ถ้าทุกคนร่วมมือกัน, Thai Definition: เป็นคำช่วยกริยาบอกอนาคต |
| แอ่ง | [aeng] (n) EN: depressed ground ; low-lying land ; shallow lake FR: dépression [ f ] ; enfoncement [ m ] | อ่าง | [āng] (n) EN: basin ; bowl ; tub ; shallow bowl FR: bassine [ f ] ; bac [ m ] ; baquet [ m ] ; cuve [ f ] ; bassinet [ m ] ; auge [ f ] ; bassin [ m ] ; cuvette [ f ] | หอม | [høm] (n) EN: onion ; scallion ; spring onion (Am.) ; shallot FR: oignon [ m ] ; ciboule [ f ] ; échalote [ f ] | หอมบั่ว | [høm būa] (n, exp) EN: shallot FR: échalote [ f ] | หอมแดง | [høm daēng] (n, exp) EN: shallot ; French grey challot ; griselle FR: échalote [ f ] | หอมเล็ก | [høm lek] (n) EN: shallot FR: échalote [ f ] | หอมเผา | [høm phao] (n, exp) EN: broiled shallot | จะ | [ja] (x) EN: will ; shall [ future mark (action to be completed) ] FR: [ auxiliaire du futur ] | จัก | [jak] (v) EN: must ; shall ; will | การเข้าใจตื้น ๆ | [kān khaojai teūn-teūn] (n, exp) EN: limited experience ; small experience ; shallow in understanding ; superficial in understanding |
| | | | Shall | v. i. & auxiliary. [ imp. Should ] [ OE. shal, schal, imp. sholde, scholde, AS. scal, sceal, I am obliged, imp. scolde, sceolde, inf. sculan; akin to OS. skulan, pres. skal, imp. skolda, D. zullen, pres. zal, imp. zoude, zou, OHG. solan, scolan, pres. scal, sol. imp. scolta, solta, G. sollen, pres. soll, imp. sollte, Icel. skulu, pres. skal, imp. skyldi, SW. skola, pres. skall, imp. skulle, Dan. skulle, pres. skal, imp. skulde, Goth. skulan, pres. skal, imp. skulda, and to AS. scyld guilt, G. schuld guilt, fault, debt, and perhaps to L. scelus crime. ] [ Shall is defective, having no infinitive, imperative, or participle. ] 1. To owe; to be under obligation for. [ Obs. ] “By the faith I shall to God” Court of Love. [ 1913 Webster ] 2. To be obliged; must. [ Obs. ] “Me athinketh [ I am sorry ] that I shall rehearse it her.” Chaucer. [ 1913 Webster ] 3. As an auxiliary, shall indicates a duty or necessity whose obligation is derived from the person speaking; as, you shall go; he shall go; that is, I order or promise your going. It thus ordinarily expresses, in the second and third persons, a command, a threat, or a promise. If the auxillary be emphasized, the command is made more imperative, the promise or that more positive and sure. It is also employed in the language of prophecy; as, “the day shall come when . . . , ” since a promise or threat and an authoritative prophecy nearly coincide in significance. In shall with the first person, the necessity of the action is sometimes implied as residing elsewhere than in the speaker; as, I shall suffer; we shall see; and there is always a less distinct and positive assertion of his volition than is indicated by will. “I shall go” implies nearly a simple futurity; more exactly, a foretelling or an expectation of my going, in which, naturally enough, a certain degree of plan or intention may be included; emphasize the shall, and the event is described as certain to occur, and the expression approximates in meaning to our emphatic “I will go.” In a question, the relation of speaker and source of obligation is of course transferred to the person addressed; as, “Shall you go?” (answer, “I shall go”); “Shall he go?” i. e., “Do you require or promise his going?” (answer, “He shall go”.) The same relation is transferred to either second or third person in such phrases as “You say, or think, you shall go;” “He says, or thinks, he shall go.” After a conditional conjunction (as if, whether) shall is used in all persons to express futurity simply; as, if I, you, or he shall say they are right. Should is everywhere used in the same connection and the same senses as shall, as its imperfect. It also expresses duty or moral obligation; as, he should do it whether he will or not. In the early English, and hence in our English Bible, shall is the auxiliary mainly used, in all the persons, to express simple futurity. (Cf. Will, v. t.) Shall may be used elliptically; thus, with an adverb or other word expressive of motion go may be omitted. “He to England shall along with you.” Shak. [ 1913 Webster ] ☞ Shall and will are often confounded by inaccurate speakers and writers. Say: I shall be glad to see you. Shall I do this? Shall I help you? (not Will I do this?) See Will. [ 1913 Webster ] | Shalli | n. See Challis. [ 1913 Webster ] | Shallon | n. (Bot.) An evergreen shrub (Gaultheria Shallon) of Northwest America; also, its fruit. See Salal-berry. [ 1913 Webster ] | Shalloon | n. [ F. chalon, from Châlons, in France, where it was first made. ] A thin, loosely woven, twilled worsted stuff. [ 1913 Webster ] In blue shalloon shall Hannibal be clad. Swift. [ 1913 Webster ] | Shallop | n. [ F. chaloupe, probably from D. sloep. Cf. Sloop. ] (Naut.) A boat. [ 1913 Webster ] [ She ] thrust the shallop from the floating strand. Spenser. [ 1913 Webster ] ☞ The term shallop is applied to boats of all sizes, from a light canoe up to a large boat with masts and sails. [ 1913 Webster ] | Shallot | n. [ OF. eschalote (for escalone), F. échalote. See Scallion, and cf. Eschalot. ] (Bot.) A small kind of onion (Allium Ascalonicum) growing in clusters, and ready for gathering in spring; a scallion, or eschalot. [ 1913 Webster ] | Shallow | a. [ Compar. Shallower superl. Shallowest. ] [ OE. schalowe, probably originally, sloping or shelving; cf. Icel. skjālgr wry, squinting, AS. sceolh, D. & G. scheel, OHG. schelah. Cf. Shelve to slope, Shoal shallow. ] 1. Not deep; having little depth; shoal. “Shallow brooks, and rivers wide.” Milton. [ 1913 Webster ] 2. Not deep in tone. [ R. ] [ 1913 Webster ] The sound perfecter and not so shallow and jarring. Bacon. [ 1913 Webster ] 3. Not intellectually deep; not profound; not penetrating deeply; simple; not wise or knowing; ignorant; superficial; as, a shallow mind; shallow learning. [ 1913 Webster ] The king was neither so shallow, nor so ill advertised, as not to perceive the intention of the French king. Bacon. [ 1913 Webster ] Deep versed in books, and shallow in himself. Milton. [ 1913 Webster ] | Shallow | n. 1. A place in a body of water where the water is not deep; a shoal; a flat; a shelf. [ 1913 Webster ] A swift stream is not heard in the channel, but upon shallows of gravel. Bacon. [ 1913 Webster ] Dashed on the shallows of the moving sand. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) The rudd. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Shallow | v. t. To make shallow. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Shallow | v. i. To become shallow, as water. [ 1913 Webster ] |
| 浅 | [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ, 浅 / 淺] shallow #4,456 [Add to Longdo] | 浅水 | [qiǎn shuǐ, ㄑㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ, 浅 水 / 淺 水] shallow water #31,670 [Add to Longdo] | 粗浅 | [cū qiǎn, ㄘㄨ ㄑㄧㄢˇ, 粗 浅 / 粗 淺] shallow; superficial #40,907 [Add to Longdo] | 淀 | [diàn, ㄉㄧㄢˋ, 淀] shallow water #42,842 [Add to Longdo] | 浅海 | [qiǎn hǎi, ㄑㄧㄢˇ ㄏㄞˇ, 浅 海 / 淺 海] shallow sea; sea less than 200 meters deep #49,270 [Add to Longdo] | 浅滩 | [qiǎn tān, ㄑㄧㄢˇ ㄊㄢ, 浅 滩 / 淺 灘] shallows; shoal; sandbar #54,115 [Add to Longdo] | 浅见 | [qiǎn jiàn, ㄑㄧㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 浅 见 / 淺 見] shallow opinion; humble opinion #60,953 [Add to Longdo] | 浅陋 | [qiǎn lòu, ㄑㄧㄢˇ ㄌㄡˋ, 浅 陋 / 淺 陋] shallow and crude; meager (knowledge or skill) #86,763 [Add to Longdo] | 谫 | [jiǎn, ㄐㄧㄢˇ, 谫 / 譾] shallow; stupid #250,906 [Add to Longdo] | 浅学 | [qiǎn xué, ㄑㄧㄢˇ ㄒㄩㄝˊ, 浅 学 / 淺 學] shallow study; superficial; scant knowledge #332,209 [Add to Longdo] |
| | 盤 | [ばん, ban] (n, n-suf) (1) disk; disc; record; clock face; (2) tray; shallow bowl; (3) grid; board (e.g. in shogi); (P) #972 [Add to Longdo] | 高瀬 | [たかせ, takase] (n) shallows; (P) #9,496 [Add to Longdo] | 浅見(P);淺見 | [せんけん, senken] (n) shallow view; superficial idea; (P) #10,840 [Add to Longdo] | 浅い | [あさい, asai] (adj-i) shallow; superficial; (P) #14,095 [Add to Longdo] | 川瀬 | [かわせ, kawase] (n) rapids; shallows of a river #16,889 [Add to Longdo] | 盛り | [もり, mori] (n) (1) serving (of food); helping; (2) (abbr) soba served in a shallow steaming basket #19,350 [Add to Longdo] | ああでもないこうでもない | [aademonaikoudemonai] (exp) humming and hawing; shilly-shallying [Add to Longdo] | いざさらば | [izasaraba] (exp) (1) (arch) well then, (shall we); well then, (I'll); (2) goodbye [Add to Longdo] | お手塩;御手塩 | [おてしょ;おてしょう, otesho ; oteshou] (n) (fem) (obsc) (See 手塩皿) small, shallow dish [Add to Longdo] | ましょうか | [mashouka] (exp) (1) (See ましょう) shall I?; (2) shall we? [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |