สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-e4-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -e4-, *e4*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
饿[è, ㄜˋ, 饿 / ] to be hungry; hungry #1,935 [Add to Longdo]
恶心[è xīn, ㄜˋ ㄒㄧㄣ,   /  ] bad habit; vicious habit; vice #3,869 [Add to Longdo]
[è, ㄜˋ, / ] evil; vice; wicked; malevolent; malignant; pernicious; fierce #4,184 [Add to Longdo]
恶劣[è liè, ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] vile; nasty; of very poor quality #6,271 [Add to Longdo]
恶化[è huà, ㄜˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] worsen #6,568 [Add to Longdo]
遏制[è zhì, ㄜˋ ㄓˋ,  ] check; contain; hold back or within limits #6,734 [Add to Longdo]
[è, ㄜˋ, ] (exclamation); hiccough; hiccup; (Hong Kong colloquial) to cheat (i.e. 欺骗), See also: 欺骗 #6,905 [Add to Longdo]
恶性[è xìng, ㄜˋ ㄒㄧㄥˋ,   /  ] malignant; wicked; vicious (circle); producing evil; rapid (decline); runaway (inflation) #7,706 [Add to Longdo]
恶意[è yì, ㄜˋ ㄧˋ,   /  ] malice; evil intention #7,852 [Add to Longdo]
噩梦[è mèng, ㄜˋ ㄇㄥˋ,   /  ] nightmare #11,316 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You must know Free4All. Of course I do.[JP] Free4All を? Crowd Sourced (2015)
National Film Board of Ukraine[CN] -= 奇遇电影字幕组|QY -065 =- 翻译: @一起去找圣鲸鱼 @唱自己的歌声 @愣头红 @江郁慈 @Movie404 校对: The Guide (2014)
You're going to Vienna. Deliver this. 122 Bauhaus Strase, apartment 4.[CN] 你要去维也纳,把这个送过去,122鲍豪斯士其Be4号公寓 Episode #1.1 (2003)
We also have a very special half hour Wood's web cam episode that chronicles our trip to the Mediterranean that was sponsored by Cruise4Bears.[JP] 30分のウッド・カム映像や Cruise4Bearsスポンサーの 地中海クルーズの様子も Bears in the Woods: Part 1 (2013)
Really? A robot hand's got a death grip on your junk, dude.[JP] ロボットハンドがチ○コをデスグリップ (iPhone4が圏外になる持ち方) The Robotic Manipulation (2010)
That chronicles our recent trip to the Mediterranean. That was sponsored by CRUISE4BEARS.[JP] Cruise4Bearsがスポンサーの 地中海クルーズの様子も Bear in a Panic (2013)
It also has a very special Wood's web cam show featuring our recent trip to the Mediterranean which was sponsored by Cruise4Bears.[JP] Cruise4Bearがスポンサーの 最近の地中海クルーズ含めた ウッド・カム特別編 Bears in the Woods: Part 2 (2013)
Chronicling our recent trip to the Mediterranean sponsored by Cruise4Bears.[CN] 是我们到地中海旅游的内容,感谢Cruise4Bears的赞助 Crazy Bear (2013)
We also have a very special half hour Wood's web cam episode that chronicles our trip to the Mediterranean that was sponsored by Cruise4Bears.[CN] 還有一個半小時​​的伍德的視頻節目 拍的是我們去地中海的旅行,再次感謝Cruise4Bears的讚助 Bears in the Woods: Part 1 (2013)
That chronicles our recent trip to the Mediterranean. That was sponsored by CRUISE4BEARS.[CN] 关于我们去地中海旅行的一些东西,感谢Cruise4Bears的赞助 Bear in a Panic (2013)
Chronicling our recent trip to the Mediterranean sponsored by Cruise4Bears.[JP] Cruise4Bearスポンサーの 地中海のクルーズの映像も Crazy Bear (2013)
It also has a very special Wood's web cam show featuring our recent trip to the Mediterranean which was sponsored by Cruise4Bears.[CN] 另外還有一個伍德視頻特別節目,拍攝的是我們去地中海的旅行趣事 感謝Cruise4Bears的讚助 Bears in the Woods: Part 2 (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top