Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -氷-, *氷*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: icicle; ice; hail; freeze; congeal
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: こおり, ひ, こお.る, koori, hi, koo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1450
[] Meaning: ice; hail
On-yomi: ヒョウ, hyou
Kun-yomi: こおり, ひ, こお.る, koori, hi, koo.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bīng, ㄅㄧㄥ, ] Japanese variant of 冰, See also: #123,616 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ひ] (n) น้ำแข็ง
[つらら、ひょうちゅう] (n) น้ำแข็งย้อย
[ひょうてん] (n) จุดเยือกแข็ง, See also: R. freezing point

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);凍り[こおり, koori] (n) (1) ice; (2) (See かき) shaved ice (usually served with flavored simple syrup); (P) #3,195 [Add to Longdo]
;冰[ひ, hi] (n) (1) (arch) ice; (2) hail #3,195 [Add to Longdo]
[ひょうが, hyouga] (n) glacier; (P) #11,595 [Add to Longdo]
[こおりむろ;ひむろ;ひょうしつ, koorimuro ; himuro ; hyoushitsu] (n) ice house; ice room; cold room #14,036 [Add to Longdo]
[ひょうじょう, hyoujou] (n, adj-no) on the surface of the ice #19,139 [Add to Longdo]
あられ;[こおりあられ, kooriarare] (n) (See 雪あられ) small hail; ice pellets [Add to Longdo]
の刃[こおりのやいば, koorinoyaiba] (n) gleaming sword [Add to Longdo]
[ひさめ, hisame] (n) hail; chilly chilly rain [Add to Longdo]
[こおりや, kooriya] (n) ice man; ice shop [Add to Longdo]
[ひょうおん, hyouon] (n, adj-f) freezing temperature; chilling temperature [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're PDIs - public domain icebergs.[JP] それらはPDIs、つまり 公有地山なんです Brewster's Millions (1985)
- It's cold. Damn cold.[JP] のようだ Back to the Future (1985)
Deep cold, well below the line.[JP] それと とても寒い 点下だね Alien (1979)
There isn't enough life on this ice cube to fill a space cruiser.[JP] こんなの塊に Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- What do you think, sir?[JP] ...ブリュースター山を曳航して メッカに一番乗りだ Brewster's Millions (1985)
My conscience wants vegetarianism to win over the world.[JP] のように溶けて 消えてしまう Stalker (1979)
To ice-laden slings, To a chariot birds bring.[JP] の車輪の上 小鳥の馬車の上に The Mirror (1975)
Floating throughout this region are many icebergs, and nobody owns them.[JP] この辺りに浮いている沢山の 山は、誰の物でも無い Brewster's Millions (1985)
- Your feet are ice cold.[JP] - 脚がのようだ。 Live for Life (1967)
I'd like a scotch, double... with ice.[JP] スコッチをダブルで... Straw Dogs (1971)
Put that ice in a bucket at table 5. He's the Duchemin inspector![JP] そのは5番テーブルに持っていけ、 デュシュマン・ガイドの調査員だ! The Wing or The Thigh? (1976)
This is the North Pole. It's an ice floe.[JP] これは北極 そして流がある Brewster's Millions (1985)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひ, hi] -Eis [Add to Longdo]
[ひ, hi] -Eis [Add to Longdo]
[こうる, kouru] gefrieren, zufrieren, zu_Eis_werden [Add to Longdo]
[ひょうざん, hyouzan] Eisberg [Add to Longdo]
[ひょうが, hyouga] Gletscher [Add to Longdo]
[ひょうてん, hyouten] (unter dem) Gefrierpunkt [Add to Longdo]
点下[ひょうてんか, hyoutenka] (unter dem) Gefrierpunkt [Add to Longdo]
[ひょうけつ, hyouketsu] gefrieren, zufrieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top