อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -忘-, *忘*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, wàng, ㄨㄤˋ] to forget, to miss, to neglect, to overlook
Radical: , Decomposition:   亡 [wáng, ㄨㄤˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1056

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: forget
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: わす.れる, wasu.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1129

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wàng, ㄨㄤˋ, ] to forget; to overlook; to neglect #1,564 [Add to Longdo]
[wàng jì, ㄨㄤˋ ㄐㄧˋ,   /  ] forget #1,814 [Add to Longdo]
[nán wàng, ㄋㄢˊ ㄨㄤˋ,   /  ] unforgettable #6,115 [Add to Longdo]
[yí wàng, ㄧˊ ㄨㄤˋ,   /  ] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo]
[bèi wàng lù, ㄅㄟˋ ㄨㄤˋ ㄌㄨˋ,    /   ] memorandum; aide-memoire; memorandum book #13,184 [Add to Longdo]
[wàng què, ㄨㄤˋ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] to forget (esp. in writing) #15,013 [Add to Longdo]
念念不[niàn niàn bù wàng, ㄋㄧㄢˋ ㄋㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ,    ] to keep in mind constantly (成语 saw) #17,501 [Add to Longdo]
[wàng wǒ, ㄨㄤˋ ㄨㄛˇ,  ] selflessness #20,029 [Add to Longdo]
[jiàn wàng, ㄐㄧㄢˋ ㄨㄤˋ,  ] absent-minded #25,681 [Add to Longdo]
[wàng qíng, ㄨㄤˋ ㄑㄧㄥˊ,  ] unmoved; indifferent; unruffled by sentiment #30,090 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
年会[ぼうねんかい, bounenkai] (n) งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่า

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[わすれる, wasureru] TH: ลืม
れる[わすれる, wasureru] EN: to forget

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
れない[わすない] (vi, vt) ไม่ลืม
れない[わすれない] (vi, vt) ไม่ลืม
れた[Wasureta] ลืม

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[わすれる, wasureru] TH: ลืม
れる[わすれる, wasureru] EN: to forget

Japanese-English: EDICT Dictionary
[わする, wasuru] (v5r) (arch) to lose something [Add to Longdo]
るな草[わするなぐさ, wasurunagusa] (n) forget-me-not [Add to Longdo]
れかける[わすれかける, wasurekakeru] (v1) to start forgetting [Add to Longdo]
れがたい;れ難い[わすれがたい, wasuregatai] (adj-i) unforgettable; memorable [Add to Longdo]
れがち;れ勝ち[わすれがち, wasuregachi] (adj-na, adj-no) (uk) forgetful; oblivious of; negligent [Add to Longdo]
れっぽい[わすれっぽい, wasureppoi] (adj-i) forgetful [Add to Longdo]
れな草;勿[わすれなぐさ;ワスレナグサ, wasurenagusa ; wasurenagusa] (n) forget-me-not (esp. the water forget-me-not, Myosotis scorpioides) [Add to Longdo]
れられる[わすれられる, wasurerareru] (v1) to slip into obscurity; to be forgotten [Add to Longdo]
れる[わすれる, wasureru] (v1, vt) to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article); (P) [Add to Longdo]
れん坊[わすれんぼう, wasurenbou] (n) forgetful person [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Of course, when it's over, we conveniently forget that we ask ourselves that question.[JP] もちろん、レースが終われば そんな事はれてしまってるでしょう Grand Prix (1966)
Don't forget to brake. You may fall otherwise.[JP] ブレーキをかけるのをれないで、 でないと、転んでしまいます La Grande Vadrouille (1966)
No, I'd better not think of him. I'd better forget him for now.[JP] 《いいえよくないわ 今はれましょう》 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I just got in from Portland, and I've forgotten what church, you see.[JP] ポートランドから来たが どこの教会かれた The Graduate (1967)
For the straight up purpose of getting me into that party, okay?[CN] 了目的是为了让我混进派对 好吗? For the straight up purpose of getting me into that party, okay? Other Lives (2015)
You forgot to tell your men.[JP] こいつには 言いれたな Rough Night in Jericho (1967)
I forgot about this.[JP] これをれていました、食用です、はい La Grande Vadrouille (1966)
Forget it.[JP] れろよ So Long, and Thanks for All the Red Snapper (2012)
I almost forgot.[CN] 我差点 Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
♪ just outside the sound of pain... ♪[CN] # 让人记苦痛... # # just outside the sound of pain... # Other Lives (2015)
♪ softly like forgotten tunes ♪[CN] # 轻柔地唤起遗的旋律 # # softly like forgotten tunes # Other Lives (2015)
- Stop it.[CN] 要是我就不想记呢? Maybe Tomorrow (2015)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
れる[わすれる, wasureru] vergessen [Add to Longdo]
れ物[わすれもの, wasuremono] etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen [Add to Longdo]
[ぼうきゃく, boukyaku] vergessen [Add to Longdo]
年会[ぼうねんかい, bounenkai] Jahresabschlussfeier [Add to Longdo]
[ぼうおん, bouon] Undank, Undankbarkeit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top