ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -嗣-, *嗣*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, sì, ㄙˋ] to connect; to inherit; descendants, heirs
Radical: , Decomposition:     口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  冊 [, ㄘㄜˋ]  司 [, ]
Etymology: [pictophonetic] book
Rank: 2693

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: heir; succeed
On-yomi: シ, shi
Radical: , Decomposition:       𠕁  
Rank: 2310

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sì, ㄙˋ, ] succession (to a title); to inherit; continuing (a tradition); posterity #12,624 [Add to Longdo]
[Tán Sì tóng, ㄊㄢˊ ㄙˋ ㄊㄨㄥˊ,    /   ] Tan Sitong (1865-1898), Qing writer and politician, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 of the unsuccessful reform movement of 1898, See also: 戊戌六君子 #55,139 [Add to Longdo]
[sì hòu, ㄙˋ ㄏㄡˋ,   /  ] from then on; after; afterwards; thereafter #62,418 [Add to Longdo]
[hòu sì, ㄏㄡˋ ㄙˋ,   /  ] posterity; those who follow on; future generations #99,647 [Add to Longdo]
[sì zǐ, ㄙˋ ㄗˇ,  ] heir; adopted son #120,832 [Add to Longdo]
[Ní sì chōng, ㄋㄧˊ ㄙˋ ㄔㄨㄥ,    /   ] Ni Sichong (1868-1924), Northern warlord of the Anhui faction, dismissed from army in 1920 #173,423 [Add to Longdo]
[sì wèi, ㄙˋ ㄨㄟˋ,  ] to succeed to a title; to inherit [Add to Longdo]
[sì guó, ㄙˋ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to acceed to a throne [Add to Longdo]
[sì huī, ㄙˋ ㄏㄨㄟ,  ] heritage; the continuation (of a tradition) [Add to Longdo]
[sì suì, ㄙˋ ㄙㄨㄟˋ,   /  ] the following year; next year [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しぎょう, shigyou] (n) (arch) succeeding to a business [Add to Longdo]
[しし, shishi] (n) heir [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So how many chicks do I have calling me now?[CN] 善菁衄屾璊湖跤扂? Rabbit or Duck (2010)
An angel comes to the holy mother, to the Virgin Mary, and tells her that she's going to be blessed by God with a child.[CN] 天使来到圣母 圣玛丽的身边 告诉她 她即将被上帝祝福 怀上子 The Mission (2010)
It's exceedingly rare for a child to be born to one of the big three.[CN] 巨神三兄弟的子非常珍貴 Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Now, the definition of a god is that he was a descendant from these celestial beings.[CN] 现在 对神的定义就是 他是天外生物的子 The Visitors (2010)
Akhenaten believed he was directly descended from the sun god Aten.[CN] Akhenaten相信自己是太阳神Aten的直系子 The Visitors (2010)
After we are properly married, you will give me a brood to carry on my legacy.[CN] 當我們真正結婚之後 你會給我誕下子繼承我的遺產。 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart... and my portion forever.[JP] "我が身と我が心は衰える しかし神は永久に我が心の力" "我が業である" We Can't Win (2010)
Disgusting...[CN] Tsuguharu Foujita,藤田治,1886 -1968) Carnage (2011)
Shipbuilding, fashion design. You're a man of many talents.[CN] 暫夔婖摒ㄛ衱夔扢數奀蚾﹝斕遜淩岆眙陛﹝ All-Star Superman (2011)
How big is it?[CN] (閉侺寰賸忑棒婥抻數赫) 坳衄湮ˋ All-Star Superman (2011)
Make more money.[CN] 蚻萸嫁ヴ The Yellow Sea (2010)
A word that should lift a man, filling his life with ease and children.[CN] 世人皆知 好妻当旺夫 予其以乐事与子 Reckoning (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[し, shi] ERBE, NACHFOLGER [Add to Longdo]
[しし, shishi] -Erbe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top