ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*botin*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: botin, -botin-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
barbotineการแต่งลายนูนดินเหลว [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Missing servant, huh?- Eine Dienstbotin ging verloren? If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Witness the agent of this heresy.Heile unsere Stadt von dieser Krankheit. Vor mir steht eine Botin dieser Häresien. This Woman's Work (2014)
I'm just the messenger.Ich bin nur die Botin. I Did Not See That Coming (2014)
I'm the colorless, efficient postal worker that you fall in love with because she makes your life so much easier.Ich bin die blasse, effiziente Postbotin, in die du dich verliebst, weil sie dir das Leben leichter macht. Maggie's Plan (2015)
He used Hera's messenger Iris, the Rainbow god, to do it.Er hat Heras Botin Iris, die Regenbogengöttin, dazu benutzt. Here Comes the Night (2015)
That'll impress the hot courier.Das wird die heiße Botin beeindrucken. The Man in the Bear (2005)
I'm just the messenger, mulder.Ich bin bloß die Botin, Mulder. My Struggle (2015)
The next piece of news better be good, or I will indeed kill the messenger.Hoffentlich ist es eine gute Nachricht, sonst bringe ich die Botin um. Your Sovereignty of Reason (2015)
- As a domestic?Als Dienstbotin? All the Lost Children (2015)
She's just a vessel for this information, that's all.Sie ist doch nur die Botin, mehr nicht. Bone May Rot (2015)
The first woman was a messenger.Die erste Frau war eine Botin. Mechanic: Resurrection (2016)
Tell your mail carrier that, uh, I'm terribly sorry about her board seat.Sag deiner Postbotin, dass es mir schrecklich leid tut um ihren Vorstandssitz. YumTime (2016)
Woman of the Barrows, omen of death, messenger from another world.Die Todesfee ist die Frau der Hügelgräber. Eine Todesbotin, Botschafterin aus einer anderen Welt. Incommunicado (2016)
It's Charly, with the new messenger girl.Es ist Charly mit der neuen Botin. Riphagen (2016)
- The messenger.- Die Botin sein. Profumo di iena (2016)
I'm just the messenger.Ich bin nur die Botin. Occhi negli occhi (2016)
They know I'm the messenger, I'm being followed.Hör zu. Die wissen wohl, dass ich die Botin bin. Sie beschatten mich. Fantasmi (2016)
I'm the messenger, I'm the one you have to kill.Ich bin seine Botin. Also musst du mich erschießen. Fantasmi (2016)
Don Pietro, my task is finished now, you don't need a messenger any longer.Don Piè, meine Aufgabe ist beendet. Sie brauchen jetzt keine Botin mehr. Nella gioia e nel dolore (2016)
She knows I am her messenger.Sie weiß, dass ich ihre Botin bin. Over the River and Through the Woods (2017)
I'm only the messenger, by the way.Ich bin übrigens nur die Botin. Chapter 60 (2017)
I need you to deliver a message.Du wirst unsere Botin sein. Tales from Earthsea (2006)
-No, send him a go-between.Schick besser eine Botin. Chimes at Midnight (1965)
-Take it, my sweet messenger dove.-Das ist für dich, Botin des Merkur. Chimes at Midnight (1965)
He'll accuse you of using Judy as an innocent messenger in a very clever scheme.Man wird Sie anklagen, Judy als unschuldige Botin benutzt zu haben.
It was the owl that shrieked the fatal bellman, which gives the sternest good night.Die Todesbotin, die grässlich ihren Nachtruf heult. Macbeth (1971)
Take that, you old bag, sent by the Devil to light the fires of lust and fan them with your whores.Hier, nimm das, du Botin des Teufels, die das Feuer der Wollust entfacht und die euch mit ihren Dirnen hineinbläst! The Canterbury Tales (1972)
I'm free to come and go, so she uses my body to write letters.Ich kann im Palast frei ein- und ausgehen. Die Dame Oraku schrieb die Briefe auf meinem Rücken und benutzte mich so als Botin. Hanzo the Razor: Sword of Justice (1972)
She don't look like a drop.Sie wirkt nicht wie eine Botin. For Pete's Sake (1974)
What's a drop?Was ist eine Botin? For Pete's Sake (1974)
For thou art as glorious to this night, being over my head, as is a winged messenger of heaven.Denn Ihr seid so herrlich in dieser Nacht, über meinem Kopfe. Eine geflügelte Botin des Himmels. Thieves Like Us (1974)
I was born in a boarding school, where my mother was a servant.Ich wurde in einem Internat geboren, in dem meine Mutter Dienstbotin war. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
I have no intention of treating you Iike a common servant.Ich will Sie nicht wie eine Dienstbotin behandeln. That Obscure Object of Desire (1977)
It's obvious you're not really a maid.Außerdem ist es klar, dass Sie keine Dienstbotin sind. That Obscure Object of Desire (1977)
- I have a message from your King. - What is the message?- Aber ich bin die Botin Eures Königs. Henri 4 (2010)
Michael, I am your cook, your maid, your lover.Ich bin deine Köchin, deine Dienstbotin, deine Geliebte. The Man with Two Brains (1983)
Amanda, you're a messenger.Amanda, du bist eine Botin. Dead Ringer (1984)
Her car is in the shop and it was your idea to put her on the courier route.Ihr Auto ist in der Werkstatt, und Sie kamen schließlich auf die Idee, sie als Botin loszuschicken. Schon vergessen? Car Wars (1985)
I'm the mail carrier in this county.Ich bin der Postbotin in diesem Bezirk. Country Doctor (1988)
Never before we handed for a missing domestique.Wir haben noch nie eine vermisste Dienstbotin gesucht. The Adventure of the Clapham Cook (1989)
She will be your messenger.Sie wird deine Botin sein. Deadly Dreams (1989)
There's the secretary in the newspaper office, the file clerk...Die Sekretärin der Zeitungsredaktion. Die Büro-Botin. Ed Wood (1994)
- The secretary, the file clerk.Die Sekretärin, die Büro-Botin... Ed Wood (1994)
You're the file clerk.Du bist die Büro-Botin. Ed Wood (1994)
You're an errand girl sent by grocery clerks to collect a bill.Sie sind eine Dienstbotin, die die Lebensmittelrechnung eintreibt. The Switch (1995)
-You'll be a postman like your dad!-Du wirst meine kleine Postbotin, genauso wie der Papa! Pretty Village, Pretty Flame (1996)
You're an errand girl sent by grocery clerks to collect a bill.Sie sind eine Dienstbotin, die die Lebensmittelrechnung eintreibt. The Chicken Roaster (1996)
Tell me about it. Girl acts like she's God's gift.- Sie tut so, als wär sie Gottes Botin. Go Fish (1998)
Did you see your mail carrier today?Haben Sie Ihre Postbotin gesehen? Neither Rain Nor Sleet (2005)
That girl with the fruit is funny.Die kleine Bürobotin ist witzig. Sie denkt an Selbstmord, What Women Want (2000)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โอ่[ō] (v) EN: brag ; boast ; talk big ; exaggerate ; be fond of showing off  FR: se vanter ; fanfaronner ; cabotiner

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
botin

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Barbotine

n. [ F. ] A paste of clay used in decorating coarse pottery in relief. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Barbotine { f }barbotine [Add to Longdo]
Briefträger { m }; Briefträgerin { f }; Zusteller { m }; Zustellerin { f }; Postbote { m }; Postbotin { f } | Briefträger { pl }postman; postwoman [ Br. ]; mailman; mailwoman [ Am. ] | postmen; mailmen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top