สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...

ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

Avoid ( AH0 V OY1 D) looking ( L UH1 K IH0 NG) straight ( S T R EY1 T) at ( AE1 T) people ( P IY1 P AH0 L)...

 


 
Avoid
  • หลีกเลี่ยง: หลบเลี่ยง, หลบหลีก, เลี่ยง, หลบ [Lex2]
  • (อะวอยด์') -vt. ออกห่างจาก,หลีกเลี่ยง,หลบหลีก,ทำให้ไม่ได้ผล,ยกเลิก,ทำให้โมฆะ. [Hope]
  • (vt) เลี่ยง,หลีกเลี่ยง,หลีกหนี [Nontri]
  • /AH0 V OY1 D/ [CMU]
  • (vt) /'əv'ɔɪd/ [OALD]
looking
  • /L UH1 K IH0 NG/ [CMU]
  • (v) /l'ukɪŋ/ [OALD]
    [look]
  • การค้นหา: การตรวจสอบ [Lex2]
  • การมอง: การดู, การมองดู [Lex2]
  • ค้นหา: มองหา [Lex2]
  • ดู: แล, มอง, มองดู, เพ่ง [Lex2]
  • ตัดสิน[Lex2]
  • เผชิญหน้า: เผชิญหน้า [Lex2]
  • พิจารณา: ให้ความสนใจ, เอาใจใส่ [Lex2]
  • มีท่าทาง: ดูเหมือน, ปรากฏ, ดูราวกับว่า [Lex2]
  • มีแนวโน้ม: โน้มเอียง [Lex2]
  • รูปร่างท่าทาง: รูปร่างหน้าตา, ลักษณะท่าทาง, ลักษณะ, ท่าทาง [Lex2]
  • สมัยนิยม: แบบ, แฟชั่น [Lex2]
  • สีหน้า[Lex2]
  • แสดงออก: แสดงท่าทาง [Lex2]
  • (ลุค) {looked,looking,looks} vi. ดู,มอง,เห็น,เพ่ง,สนใจ,ชำเลือง,โน้มเอียง,ปรากฏ,ดูเหมือน,เผชิญหน้า vt. ดู,มอง,ปรากฏ,แสดงออก,ระวัง,พิจารณา,ตรวจสอบ. n. การดู,การมอง,การเห็น,การชำเลือง,การค้นหา,ลักษณะ. -Phr. (look after คอยจ้องดู,ดูแล) -Phr. (look down on (upon) ดูถูกเฟหยีหยาม) [Hope]
  • (n) การมอง,การดู,การเห็น,รูปร่าง,ท่าทาง,ลักษณะ [Nontri]
  • (vi) มองดู,เพ่ง,ดูเหมือน,ดูคล้าย,สนใจ,หันหน้า,เผชิญหน้า [Nontri]
  • /L UH1 K/ [CMU]
  • (v,n (count)) /l'uk/ [OALD]
straight
  • ตรง: ไม่โค้ง, ไม่เบี้ยว [Lex2]
  • ถูกต้อง: แม่นยำ [Lex2]
  • ตรงไปตรงมา: ซื่อตรง, เปิดเผย [Lex2]
  • ต่อเนื่อง: ไม่ขาดตอน [Lex2]
  • ไม่เจือปน (เครื่องดื่ม): ไม่ผสม [Lex2]
  • เรียบร้อย: มีระเบียบ [Lex2]
  • สม่ำเสมอ: คงเส้นคงวา [Lex2]
  • โดยตรง: เป็นแนวตรง [Lex2]
  • ทันทีทันใด: โดยฉับพลัน [Lex2]
  • ซื่อสัตย์: ตรงไปตรงมา [Lex2]
  • (สเทรท) adj.,adv.,n. (ความ) ตรง,โดยตรง,ตรงแน่ว,ต่อเนื่องกัน,ตรงไปตรงมา,ซื่อตรง,สม่ำเสมอ,ไม่เปลี่ยนแปลง,มีระเบียบ,เรียบร้อย, (เหล้า) ไม่เจือปน,ปกติ,ชอบด้วยกฎหมาย,ดื่มดวด, (ไพ่) เรียงแต้ม,ทันที,ฉับพลัน, -Phr. (straightly off ทันที,ฉับพลัน,โดยตรง) [Hope]
  • (adj) ซื่อตรง,ตรง,เป็นระเบียบ,ปกติ,สม่ำเสมอ,ต่อเนื่องกัน [Nontri]
  • /S T R EY1 T/ [CMU]
  • (n (count),adj,adv) /str'ɛɪt/ [OALD]
at
  • เข้าร่วม[Lex2]
  • จาก[Lex2]
  • ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2]
  • ด้วย (ความเร็ว)[Lex2]
  • ที่[Lex2]
  • ในลักษณะ[Lex2]
  • ไปยัง[Lex2]
  • (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope]
  • (pre) ที่,ณ [Nontri]
  • /AE1 T/ [CMU]
  • (prep) /æt/ [OALD]
people
  • คน: ประชาชน, ประชากร [Lex2]
  • คนในปกครอง[Lex2]
  • สมาชิกในครอบครัว: คนในครอบครัว [Lex2]
  • อาศัย: ตั้งรกราก, เข้าไปอยู่อาศัย [Lex2]
  • (พี'เพิล) n. คน,ประชาชน,ประชากร,พลเมือง,ราษฎร,มนุษย์. ###S. population,folk,human,humanity [Hope]
  • (n) ประชาชน,ราษฎร,ครอบครัว,พลเมือง,พสกนิกร,คน [Nontri]
  • (vt) ตั้งรกราก,เข้าไปอาศัย,บรรจุคน [Nontri]
  • /P IY1 P AH0 L/ [CMU]
  • (vt,n) /p'iːpl/ [OALD]
 


ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top