ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

wharling

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wharling-, *wharling*, wharl
(Few results found for wharling automatically try whaling)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Wharling

{ } n. A guttural pronunciation of the letter r; a burr. See Burr, n., 6. [ 1913 Webster ]

A strange, uncouth wharling in their speech. Fuller. [ 1913 Webster ]

Variants: Wharl
Whaling

n. The hunting of whales. [ 1913 Webster ]

Whaling

a. Pertaining to, or employed in, the pursuit of whales; as, a whaling voyage; a whaling vessel. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
whaling(n) การล่าปลาวาฬ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
whaling(เวล'ลิง) n. การจับปลาวาฬ, การล่าปลาวาฬ

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Whalingการล่าปลาวาฬ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why, uh, uh, it says here he, uh, he went looking for you and, uh, uh, he was swallowed by a whale.เขาก็มองสำหรับคุณและเอ่อ เขาถูกกลืนกินโดยปลาวาฬ Pinocchio (1940)
- Swallowed by a whale?กลืนกินโดยปลาวาฬ? Pinocchio (1940)
- A whale? - A whale named Monstro. - Oh, he's--ปลาวาฬชื่อ โมนสทโร โอ้เขา Pinocchio (1940)
- Why, uh, uh, inside the whale at the, at the bottom of the sea.ทำไมเอ่อ เอ่อ ภายในวาฬที่ที่ ที่ด้านล่างของทะเล Pinocchio (1940)
Don't you realize, uh, he's in a whale?คุณไม่ตระหนักเอ่อเขาอยู่ใน ปลาวาฬ? Pinocchio (1940)
He's a whale of a whale.เขาเป็นวาฬของปลาวาฬ Pinocchio (1940)
Uh, pardon me, pearl, are you acquainted with Monstro the whale?เอ่อประทานโทษมุก คุณจะคุ้นเคยกับ โมนสทโร ปลาวาฬ? Pinocchio (1940)
Starving to death... in the belly of a whale.หิวโหยไปสู่ความตาย อยู่ในท้องปลาวาฬ Pinocchio (1940)
We'll take the raft, and when the whale opens its mouth--เราจะพาแพ และเมื่อวาฬเปิดปากของมัน Pinocchio (1940)
Then he dreamed of the whales that passed along this coast in the fall.จากนั้นเขาก็ฝันของปลาวาฬ ที่ผ่านตามแนวชายฝั่งนี้ในฤดู ใบไม้ร่วง The Old Man and the Sea (1958)
There's a school of whales.มีโรงเรียนของปลาวาฬคือ Yellow Submarine (1968)
- University of Whales.มหาวิทยาลัยปลาวาฬ Yellow Submarine (1968)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
whalingSome countries have stopped whaling in the face of international criticism.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
whaling
whaling

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
whaling
whaling-gun
whaling-guns

WordNet (3.0)
whaling gun(n) a gun (or device resembling a gun) for discharging a projectile (especially a harpoon) at a whale

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
捕鲸[bǔ jīng, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄥ,   /  ] whaling [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
捕鯨[ほげい, hogei] (n) whaling; whale fishing; (P) #14,513 [Add to Longdo]
キャッチャーボート[kyaccha-bo-to] (n) catcher (whaling boat) [Add to Longdo]
国際捕鯨委員会[こくさいほげいいいんかい, kokusaihogeiiinkai] (n) International Whaling Commission; IWC [Add to Longdo]
捕鯨船[ほげいせん, hogeisen] (n) whaling ship [Add to Longdo]
捕鯨砲[ほげいほう, hogeihou] (n) (whaling) harpoon gun [Add to Longdo]
捕鯨問題[ほげいもんだい, hogeimondai] (n) whaling controversy; whaling issue [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Walfang-Fabrikschiff { n }whaling factory ship [Add to Longdo]
Walfangflotte { f }whaling fleet [Add to Longdo]
Walfangschiff { n }whaling ship; catcher [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top