Search result for

würdelo

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -würdelo-, *würdelo*
(Few results found for würdelo automatically try *würdelo*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
würdelosundignified [Add to Longdo]
würdelos { adv }undignifiedly [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It is silly and undignified. Now, if you'll excuse me, Das ist lächerlich und würdelos. Ring of Fire (2014)
It's not dignified.Das ist würdelos. Ich bin 29 Jahre alt. Charlie and the Lap Dance of Doom (2014)
It is shaking in a most undignified way!Er wackelt auf würdelose Weise! Home (2015)
It wouldn't be dignified.Es wäre würdelos. - Hallo. The Gift of the Magi (2015)
By my situation.Meine Situation ist so würdelos. Episode #1.2 (2015)
The indignity of ...Diese Würdelosigkeit... In Search of Pygmies (2000)
My husband is dying a very... Undignified death down the hall.Mein Mann stirbt den Flur runter einen würdelosen Tod. Chapter Three: Let 'Em In (2016)
It's undignified.Würdelos. The Philadelphia Story (1940)
I find very unamusing the stupid, undignified spectacle we're making of ourselves for those two newspaper people.Ich finde Folgendes unamüsant: Das dumme, würdelose Spektakel, das wir hier wegen dieser beiden Reporter veranstalten. The Philadelphia Story (1940)
Yes, but in a way it is undignified for a foreigner to teach Spanish.Ja, aber ist es nicht würdelos für einen Ausländer, Spanisch zu lehren? For Whom the Bell Tolls (1943)
My only regret is that in the end I joined a mob.Ich bereue nur, dass ich mich am Ende so würdelos verhalten habe. Lifeboat (1944)
We weren't a mob when we killed him.Ihn zu töten, war nicht würdelos. Lifeboat (1944)
We were a mob when we sat around, prisoners of the man we'd saved, kowtowing to him, obeying him, practically heiling him, because he was kind enough and strong enough to take us to a concentration camp!Wir waren würdelos, als wir untätig dasaßen, als seine Gefangenen. Vor ihm den Kotau machten, ihm gehorchten, ihn praktisch feierten, weil er nett und stark genug war, uns in ein Konzentrationslager zu bringen. Lifeboat (1944)
Show a little dignity.Würdelos. Carrie (1952)
What's undignified about that?Was ist daran würdelos? Carrie (1952)
- And it's not dignified.- Es ist würdelos. It Should Happen to You (1954)
- It's so undignified.- Das ist so würdelos. Love Is a Many-Splendored Thing (1955)
- Angela, this is so undignified.- Angela, das ist so würdelos. The Battle of the Sexes (1960)
Captain Heinrich? The Captain you admire so much, Hogan, has met with disgrace.Der Hauptmann, den Sie so würdelos beschreiben, ist in Ungnade gefallen. I Look Better in Basic Black (1966)
I agree it's undignified for Your Highness to have to parachute into Germany, but I can assure you, my dear prince, it was an unfortunate accident.Es ist würdelos für Sie, mit dem Fallschirm abzuspringen. Aber Deutschland tut sicher sonst, was es kann. The Prince from the Phone Company (1966)
- It's not dignified.- Das ist würdelos. The Professionals (1966)
I've gone this far, so if it's not too undignified to ask, why not?Da ich schon an dem Punkt bin, ist es wohl nicht würdelos, nach dem Grund zu fragen? Hombre (1967)
It is undignified for a woman to play servant to a man who is not hers.Es ist für eine Frau würdelos, einen fremden Mann zu bedienen. Amok Time (1967)
Even if you think I'm lacking in dignity, I came.Auch wenn Sie mich für würdelos halten, bin ich gekommen. The Green Room (1978)
Officer, intervene here.Ist ja würdelos. Life of Brian (1979)
It's undignified.Es ist würdelos. Long Term Parking (2004)
Uh, I'm sorry about the sort of undignified retreat the fellows pulled out in that field.Äh, tut mir leid, dass unsere Leute sich so würdelos aus dem Staub gemacht haben. Savior (1984)
Very undignified of me.Sehr würdelos von mir. Bird (1988)
Why am I on the floor in an undignified position with you four standing over me, with expressions of...Warum liege ich in dieser würdelosen Position auf dem Boden, während Sie vier da stehen mit einem Gesichtsausdruck, der... The Schizoid Man (1989)
And you, an officer capable of leading great units in memorable battles, will grow old disgracefully under the command of a cretin like him.Sie, ein Offizier, der in der Lage ist, große Einheiten in denkwürdigen Schlachten zu befehligen, werden würdelos altern, irgendeinem Idioten wie dem da unterstellt. An Unforgettable Summer (1994)
There are worse ways to go, but I can't think of a more undignified one... _.than autoerotic asphyxiationEs gibt schlimmere Todesarten, aber kaum eine ist so würdelos... ..wie ein autoerotischer Erstickungstod. Clyde Bruckman's Final Repose (1995)
- No screaming. It's not dignified.- Nicht schreien, das ist würdelos. I Now Pronounce You... (1996)
Screaming for help is too undignified for you.Um Hilfe zu rufen, ist zu würdelos für Sie. Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
That was undignified.Das war würdelos. The House of Mirth (2000)
D-do you think it is undignified for a lawyerto enter in an Ikette contest?- Ist es würdelos, Ikette zu sein? - Man sagt nicht mehr Ikettes. The Oddball Parade (2000)
A low thing, to do that to a body. Low. Why?Es ist würdelos, so was mit 'ner Leiche zu machen! Gangs of New York (2002)
The goal is euthanasia, a term with its roots in ancient Greek.Es wurde 1997 gegen einen würdelosen Tod erlassen. It Should've Been Lorelai (2002)
Your so-called shell will continue to function physically until the unworthy death comes to you.Deine so genannte Hülle wird physisch weiter funktionieren, bis dich ein würdeloser Tod ereilt. Ghost in the Shell 2: Innocence (2004)
- There's a notary in there.- Es ist einfach würdelos. Afterboom (2004)
- Oh, God, we're sad.- Ist das würdelos. Scene in a Mall (2004)
I'll give you undignified.Ich geb dir gleich würdelos. Long Term Parking (2004)
It has no dignity and it does not work.Das ist würdelos und führt nicht zum Erfolg. The Mystery of the Blue Train (2005)
It's undignified.Das ist würdelos. Taken at the Flood (2006)
Peculiarly lacking in dignity at the time, too.Es war an jenem Tag schon würdelos. Taken at the Flood (2006)
Not that I have anything against women, and I certainly have an appropriate sensibility about men, but when it comes to the actual act of sex, it's always just seemed so... undignified.Nicht, dass ich was gegen Frauen hätte, und ich habe ganz sicher ein angemessenes Empfinden gegenüber Männern, doch wenn es zum eigentlichen Akt der Sexualität kommt, wirkt alles irgendwie so... würdelos. Dexter (2006)
It's undignified.Es ist würdelos. The Sopranos: A Sitdown (2007)
I'll give you undignified.Ich geb dir gleich würdelos. The Sopranos: A Sitdown (2007)
What makes you think I'm more dignified now, mummy?Es ist recht würdelos, wenn das Leben vom Scheckbuch gelenkt wird, Helena. Loyal and True (2008)
But it's undignified-- Aber das ist würdelos. Manny Skerritt (2009)
Well, koreans don't like to show emotion. It's undignified.Koreaner vermeiden es, ihre Gefühle offen zu zeigen, da so etwas in ihrer Kultur als würdelos gilt. Love Always (2009)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
würdelosundignified [Add to Longdo]
würdelos { adv }undignifiedly [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top