Search result for

stichhaltig

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -stichhaltig-, *stichhaltig*
(Few results found for stichhaltig automatically try *stichhaltig*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Stichhaltigkeit { f }; Zuverlässigkeit { f }; Solidität { f }soundness [Add to Longdo]
stichhaltig; zwingend; überzeugend; triftig { adj }cogent [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got hard proof Prince Fayeen conspired with the Arcadia Policy Council. To assassinate Prince Abboud.Ich habe stichhaltige Beweise, dass Prinz Fayeen sich mit dem Arcadia Policy Council verschworen hat, um Prinz Abboud zu töten. Wilderness of Mirrors (2014)
I've got hard proof that Prince Fayeen conspired with the Arcadia Policy Council to assassinate Prince Abboud.Ich habe stichhaltige Beweise, dass Prinz Fayeen sich mit dem Arcadia Policy Council verschworen hat, um Prinz Abboud zu töten. Iconoclast (2014)
Hard proof?- Stichhaltige Beweise? Iconoclast (2014)
It might seem unlikely, but it fits with our clues.Das scheint unwahrscheinlich, ist aber stichhaltig. L'île aux trésors (2014)
However... Calm down! I must admit that your...Dennoch... muss ich zugeben, dass Ihre Spur bezüglich des Schatzes stichhaltig klingt. L'île aux trésors (2014)
If you come upon real proof that he intends to move against you, then I will order his death.Wenn Ihr stichhaltige Beweise habt, dass er Euch nach dem Leben trachtet, dann befehle ich seinen Tod. Last Knights (2015)
None of those stories hold water because they're all fucking lies.Keine dieser Geschichten ist stichhaltig, weil es alles verdammte Lügen sind. True Story (2015)
I think. Our strongest grounds for reversal, are constitutional.Ich denke, unsere stichhaltigsten Gründe für eine Aufhebung sind verfassungsrechtliche. Bridge of Spies (2015)
If they had any real evidence, they could just compel a DNA sample. They wouldn't ask.Mit stichhaltigen Beweisen würden sie dich dazu zwingen. The Trail (2015)
That said, at this time, our investigation has found no substantive evidence of criminal wrongdoing.Das bedeutet, an diesem Punkt, haben unsere Ermittlungen keine stichhaltigen Beweise für kriminelles Fehlverhalten gefunden. New Blood (2015)
Though, still, his argument would seem to be the easier one.Sein Argument wirkt aber stichhaltiger. XV. (2015)
When I lie to you, you'll never know it, and it will be for a good reason.Wenn ich Sie belügen würde, würden Sie das nie merken und ich hätte einen stichhaltigen Grund. Chapter 32 (2015)
He questions the validity of your position.Er bezweifelt die Stichhaltigkeit Ihrer Äußerungen. Shadows in the Glass (2015)
Nevertheless, my point is valid.Dennoch ist mein Argument stichhaltig. Shadows in the Glass (2015)
These are all inspiring and valid points.Das sind alles inspirierende und stichhaltige Punkte. Joust Friends (2015)
No one managed to build a valid profile:Niemand war in der Lage ein stichhaltiges Profil zu erstellen. Violent Shit: The Movie (2015)
Valid.Stichhaltig. All Star Team Up (2015)
So unless you have positive proof that a crime was committed...Wenn Sie also keine stichhaltigen Beweise für ein Verbrechen haben... AKA Sin Bin (2015)
Now, the law treats DNA as ironclad.Und das Gesetz definiert DNA als absolut stichhaltig. Split the Law (2015)
Yeah, and we haven't been able to nail them on anything substantial.Ja, und es ist uns nicht gelungen, sie auf etwas Stichhaltiges festzunageln. The Doom in the Boom (2015)
So you actually think that your sketch is more valid evidence than the DNA evidence that's inculpated Gregory Allen.Sie glauben also, Ihre Zeichnung wäre stichhaltiger als der DNA-Beweis, der auf Allen hinweist? Turning the Tables (2015)
But he would need a lot of money to put up the kind of defense that should be put up in this criminal case.Doch man benötigt eine Menge Geld für eine stichhaltige Verteidigung bei einer Straftat wie dieser. Plight of the Accused (2015)
And of course the answer is "He did," but by then, he's blown the one piece of secret evidence that could've corroborated Brendan Dassey's story by feeding it to him himself.Die Antwort lautete "er", aber so hat er den einen geheimen Beweis verdorben, der Brendans Aussage stichhaltig gemacht hätte. Weil er es ihm vorgesagt hatte. Plight of the Accused (2015)
After two months, they have not been able to present the court with one single scientifically valid test that would somehow prove what they would love it to prove.Seit zwei Monaten schaffen sie es nicht, dem Gericht nur einen stichhaltigen Test zu präsentieren, der ihre These beweist. The Last Person to See Teresa Alive (2015)
[ Kratz ] At least around here, maybe not in Milwaukee, maybe not in Brookfield, maybe not in Madison, but around these parts, if you're gonna suggest that a cop is crooked, you're gonna suggest that a cop committed crimes, Vielleicht ist das anders in Milwaukee, in Brookfield, in Madison. Aber wenn man bei uns suggeriert, dass ein Polizist korrupt ist, dass ein Polizist ein Verbrechen begangen hat, dann muss man schon stichhaltige Beweise haben. Framing Defense (2015)
Uh, find something solid on Long.Etwas Stichhaltiges zu Long finden. Personal Day (2015)
About as valid as their claims of her levitating off the bed.In etwa genau so stichhaltig, wie die Behauptung, sie sei über ihrem Bett geschwebt. The Conjuring 2 (2016)
Evidence. Real evidence.Stichhaltige Beweise. The Girl on the Train (2016)
Next time, it would behoove you to have actual evidence.Nächstes Mal wären stichhaltige Beweise angebracht. Manifest (2016)
The information's pertinent and valid.Der Tipp war relevant und stichhaltig. You Know My Steez (2016)
Stupid connections that will destroy the illusion that you're making a coherent account...Zusammenhanglosen Mist, der jeden Anschein zunichte macht, sie hätten eine stichhaltige Geschichte. Contratiempo (2016)
It's a solid lead.Das ist eine stichhaltige Spur. Truth, Justice and the American Way (2016)
But if Brennan finds hard evidence that he was with Drea the night she died in his apartment... Then we can play ball, cher.Aber falls Brennan stichhaltige Beweise findet, dass er mit Drea zusammen war, als sie in dieser Nacht in seinem Apartment starb... The Death in the Defense (2016)
What hard evidence do we actually have here?Welche stichhaltigen Beweise haben wir hier tatsächlich? eps2.2_init_1.asec (2016)
That woman didn't make her case, and I'm not letting my country's justice system go to shit on my watch.Diese Frau hat keine stichhaltigen Beweise geliefert, und ich lasse das Rechtssystem meines Landes nicht unter meiner Aufsicht in den Dreck fahren. 25th Hour (2016)
Finally, Mrs. Gasco will say that the Guillaume's confession was too good to be true, and is thus poorly-grounded.Und dann wird Madame Gasco schließen, dass das Geständnis von Guillaume zu schön ist, um wahr zu sein, und dass es folglich nicht stichhaltig ist. La face (2016)
Nothing substantive.Nichts Stichhaltiges. Flashpoint (2016)
Probably because there was so much proof you were stalking her.Wahrscheinlich, weil es stichhaltige Beweise dafür gab, dass Sie sie gestalkt haben. Art Imitates Art (2016)
We had hard physical evidence against him.Wir hatten stichhaltige Beweise gegen ihn. Art Imitates Art (2016)
of course. and I don't like that.Ich glaube, dass die Meachums dahinterstecken. Wenn wir nichts Stichhaltiges haben, verlieren wir, und das gefällt mir nicht. Rolling Thunder Cannon Punch (2017)
Not to put you down, but it doesn't add up!Ich will kein Spielverderber sein, aber das ist nicht stichhaltig. La Dame Blanche (2016)
- without any hard evidence to back it up.- Ohne stichhaltige Beweise. Chapter 53 (2017)
It's not a smoking gun.- Kein stichhaltiger Beweis. Brace for Impact (2017)
But your reasons stand - she is Wessex.Aber deine Gründe sind stichhaltig. Sie ist Wessex. Episode #2.8 (2017)
If we drag Del Rio in here on anything, it does not matter what it is, it doesn't have to stick, so long as we know that he sees that we're holding Marty Byrde, too.Wenn wir Del Rio reinholen, muss es nicht stichhaltig sein, es reicht, dass er sieht, dass wir auch Marty Byrde festhalten. The Toll (2017)
When there's a very strong piece of evidence, we need to set up something so we release certain type of balloons, and film it so that it will look like that, to sort of debunk it."Bei sehr stichhaltigen Beweisen" müssen wir uns etwas ausdenken und etwa Ballons aufsteigen lassen Und filmen, sodass wir es damit sozusagen entlarven können. Unacknowledged (2017)
There's a hole in your argument, sheriff.Lhr Argument ist nicht stichhaltig, Sheriff. Suddenly (1954)
It's open to attack from many sides.Sie ist nicht stichhaltig genug. Peyton Place (1957)
No, nothing that can prove it yet.Nein, ich kann es noch nicht stichhaltig beweisen... The H-Man (1958)
Facts. Proof. Something that'll look real in black and white on a committee's desk.Fakten, Beweise, etwas Stichhaltiges, das ich denen auf den Schreibtisch legen kann. The Crawling Eye (1958)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Stichhaltigkeit { f }; Zuverlässigkeit { f }; Solidität { f }soundness [Add to Longdo]
stichhaltig; zwingend; überzeugend; triftig { adj }cogent [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top