อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

sombrou

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sombrou-, *sombrou*
(Few results found for sombrou automatically try sombre)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Sombrous

a. [ Cf. Sp. sombroso. ] Gloomy; somber. “Tall and sombrous pines.” Longfellow. [ 1913 Webster ]

-- Som"brous*ly, adv. -- Som"brous*ness, n. [ 1913 Webster ]

Sombre

{ } a. [ F. sombre; cf. Sp. sombra, shade, prob. from LL. subumbrare to put in the shade; L. sub under + umbra shade. See Umbrage. ] 1. Dull; dusky; somewhat dark; gloomy; as, a somber forest; a somber house. [ 1913 Webster ]

2. Melancholy; sad; grave; depressing; as, a somber person; somber reflections. [ 1913 Webster ]

The dinner was silent and somber; happily it was also short. Beaconsfield. [ 1913 Webster ]

Variants: Somber
Sombre

{ }, v. t. To make somber, or dark; to make shady. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Somber
Sombre

{ }, n. Gloom; obscurity; duskiness; somberness. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Somber
Sombrely

{ }, adv. In a somber manner; sombrously; gloomily; despondingly. [ 1913 Webster ]

Variants: Somberly
Sombreness

{ }, n. The quality or state of being somber; gloominess. [ 1913 Webster ]

Variants: Somberness
Sombrero

‖n. [ Sp., from sombra shade. See Sombre. ] A kind of broad-brimmed hat, worn in Spain and in Spanish America. Marryat. [ 1913 Webster ]

English-Thai: Nontri Dictionary
sombre(adj) สลัว, มืด, มัวซัว, โศกเศร้า, เศร้าหมอง

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sombrero(n) หมวกปีกกว้างแบบเม็กซิโก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อับปาง[appāng] (v) EN: capsize ; sink ; wreck ; founder  FR: faire nauvrage ; chavirer ; sombrer
ฟาง[fāng] (adj) EN: blurred ; dim ; indistinct  FR: obscur ; sombre
จม[jom] (v) EN: sink ; submerge ; be imbedded ; be immersed  FR: couler ; s'enfoncer ; être submergé ; sombrer
จมน้ำ[jom nām] (v, exp) EN: drown ; be drowned ; get drowned  FR: submerger ; couler ; noyer ; se noyer ; sombrer
กาลกิณี[kālakinī] (n) EN: dark hour ; evil times ; bad luck ; ill fortune ; evil aspect ; misfortune ; misery ; ill-lucks ; adversity ; mischance ; unfortunate  FR: heures sombres [ fpl ]
เข้ม[khem] (adj) EN: dark ; deep  FR: foncé ; sombre
คล้ำ[khlam] (adj) EN: dark ; dusky ; dim ; dismal ; sombre = somber (Am.) ; obscur ; dull ; gloomy ; tarnished ; swarthy ; sooty  FR: sombre ; foncé ; obscur ; terne ; lugubre ; morne ; basané ; hâlé
ล่ม[lom] (v) EN: sink ; capsize ; submerge ; go down ; founder  FR: couler ; sombrer
มืด[meūt] (x) EN: dark ; obscur ; dusk ; black  FR: sombre ; obscur ; noir
หมอง[møng] (adj) EN: dull ; tarnished ; darkened ; sombre ; glomy ; sad ; clouded  FR: terne ; maussade ; sombre ; terne ; obscur ; triste

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sombrero

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sombre
sombrely
sombrero
sombreros
sombreness

WordNet (3.0)
sombrero(n) one of the islands of Saint Christopher-Nevis
sombrero(n) a straw hat with a tall crown and broad brim; worn in American southwest and in Mexico

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
凄清[qī qīng, ㄑㄧ ㄑㄧㄥ,  ] sombre; cheerless #69,771 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ソンブレロ[sonburero] (n) sombrero (spa [Add to Longdo]
渋い(P);澁い(oK)[しぶい, shibui] (adj-i) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted; (P) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sombrero { m } | Sombreros { pl }sombrero | sombreros [Add to Longdo]
Trauermeise { f } [ ornith. ]Sombre Tit [Add to Longdo]
Zügelnachtschwalbe { f } [ ornith. ]Sombre Nightjar [Add to Longdo]
Erzkolibri { m } [ ornith. ]Sombre Hummingbird [Add to Longdo]
Molukkenliest [ ornith. ]Sombre Kingfisher [Add to Longdo]
Schlichtbülbül { m } [ ornith. ]Sombre Greenbul [Add to Longdo]
Dunkelschmätzer { m } [ ornith. ]Sombre Rockchat [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top