ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -relat-, *relat* |
|
| relate | (vi) เกี่ยวข้อง, See also: เกี่ยวโยง, เกี่ยวกับ, สัมพันธ์กับ | relate | (vi) ทำให้เกี่ยวข้องกัน, See also: ทำให้สัมพันธ์กัน, Syn. associate, connect, link | relate | (vt) เล่า, See also: บรรยาย, เล่าเรื่อง, Syn. describe, narrate, tell | related | (adj) ซึ่งเกี่ยวข้องกัน, See also: ซึ่งสัมพันธ์กัน, Syn. associated, connected, linked | related | (adj) เป็นญาติกัน, See also: เกี่ยวดองกัน, Syn. akin, kindred | relator | (n) ผู้บรรยาย, See also: ผู้เล่าเรื่อง, Syn. storyteller | relation | (n) ความเกี่ยวข้องกัน, See also: ความสัมพันธ์, Syn. association, connection | relation | (n) ญาติ, See also: ญาติพี่น้อง, เครือญาติ, Syn. kindred, kinship, relative | relation | (n) การเล่าเรื่อง, See also: การบรรยาย, การเล่า, Syn. description, narration | relative | (adj) โดยเทียบเคียง, Syn. comparative, parallel |
| relate | (รีเลท') vt. บอก, เล่า, บรรยาย, ทำให้มีความสัมพันธ์กัน, ทำให้เกี่ยวข้องกัน, vi. เกี่ยวข้อง, สัมพันธ์, สอดคล้อง, เป็นญาติกัน, See also: relatability n. relatable adj. relater n., Syn. tell, narrate, delineate | related | (รีเล'ทิด) adj. สัมพันธ์กัน, เกี่ยวดองกัน, เป็นญาติกัน, เชื่อมกัน, Syn. associated | relation | (รีเล'เชิน) n. ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวดองกัน, ญาติ, เครือญาติ, การบรรยาย, เรื่องราว, See also: relational adj., Syn. existing connection | relational database | ฐานข้อมูลเชิงสัมพันธ์หมายถึง ฐานข้อมูลแบบหนึ่ง ที่ประกอบด้วยแฟ้มข้อมูลที่แยกต่างหากออกจากกันเป็นหลาย ๆ แฟ้ม แต่ละแฟ้มเหล่านั้นมีความสัมพันธ์เชื่อมโยงกันอยู่ การเรียกหาข้อมูลในแฟ้มหนึ่งจะโยงไปหาแฟ้มอื่นได้ เช่น เราอาจมีแฟ้มข้อมูลที่เก็บสินค้า และอีกแฟ้มข้อมูลหนึ่งเก็บรายชื่อลูกค้า เราอาจสร้างแฟ้มข้อมูลใหม่ แล้วเลือกเฉพาะข้อมูลที่ต้องการจากแต่ละแฟ้มให้มาสัมพันธ์กัน เพื่อจะรู้ได้ว่า ลูกค้าคนใดสั่งสินค้าใดไปจำนวนเท่าใด ทั้งสิ้นขึ้นกับการออกแบบระบบให้แฟ้มเหล่านั้นสัมพันธ์กันด้วย | relational operator | ตัวดำเนินการสัมพันธ์หมายถึง สัญลักษณ์ =, > หรือ < ซึ่งใช้แทนความหมาย เท่ากับ, มากกว่า น้อยกว่า ที่ใช้ระหว่างตัวแปร 2 ตัว ตัวดำเนินการเหล่านี้ใช้ในการเขียนโปรแกรมตารางจัดการ (spreadsheet) หรือโปรแกรมการจัดการฐานข้อมูล (database management) | relationship | (รีเล'เชินชิพ) n. ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวพัน, ความเกี่ยวดอง, ความเป็นญาติกัน, ความเกี่ยวข้องกัน, Syn. association | relative | (เรล'ละทิฟว) n. ญาติ, ญาติพี่น้อง, เครือญาติ, สิ่งที่มีความสัมพันธ์กัน, adj. สัมพันธ์กัน, เกี่ยวดองกัน, เกี่ยวข้องกัน | relative address | เลขที่อยู่สัมพัทธ์หมายถึงเลขที่อยู่ (address) ที่ใช้ในการเขียนโปรแกรมหรือชุดคำสั่ง โดยใช้จำนวนไบต์ จากเลขที่อยู่อื่นที่มีอยู่แล้ว เช่น เลขที่อยู่สัมพัทธ์ของ "0004" บ่งชี้ว่าข้อมูลนั้นได้เก็บเอาไว้ ห่างจากเลขที่อยู่อีกอันหนึ่งไปอีก 4 ที่ เป็นต้น | relatively | (เรล'ละทิฟวลี) adv. ค่อนข้าง | relativity | (เรลละทิฟ'วิที) n. ความสัมพันธ์, ความสัมพันธ์, (ฟิสิกส์) ทฤษฎีความสัมพันธ์ของไอน์สไตน์ที่เกี่ยวกับการเคลื่อนที่ |
| relate | (vt) เกี่ยวพันกัน, บอกเล่า, เทียบเคียง, สัมพันธ์ | relation | (n) ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวดอง, ญาติพี่น้อง | relationship | (n) ความสัมพันธ์, ความเกี่ยวดอง, ความเป็นญาติกัน | relative | (adj) สัมพันธ์, เกี่ยวข้องกัน, ได้ส่วน, โดยอนุโลม, โดยอุปมา | relative | (n) ญาติพี่น้อง | correlate | (vi) นำมาคู่กัน, เทียบเคียง, ลำดับ, เรียง, เกี่ยวพันกัน | correlation | (n) ความเกี่ยวพัน, ความสัมพันธ์, สหพันธ์ | correlative | (adj) ซึ่งเกี่ยวพันกัน, ซึ่งสัมพันธ์กัน, เป็นคู่กัน | interrelated | (adj) เกี่ยวพันกัน, สัมพันธ์กัน, เกี่ยวข้องกัน | prelate | (n) เจ้าอาวาส, พระราชาคณะ, บาทหลวงชั้นสูง |
| | Related company | บริษัทที่เกี่ยวข้องกัน [การบัญชี] | relation | ความสัมพันธ์, เซตของคู่อันดับ เช่น { (1, 2), (2, 3), (3, 4) } [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Relational Database | ฐานข้อมูลเชิงสัมพันธ์, Example: ฐานข้อมูลแบบหนึ่งซึ่งประกอบด้วยตารางข้อมูลจำนวนมาก แต่ละตารางอาจใช้เก็บข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องของคน สถานที่ เหตุการณ์ สิ่งต่างๆ หรือความสัมพันธ์ระหว่างเรื่องเหล่านี้ การเก็บข้อมูลเป็นตารางๆ นี้นอกจากมีลักษณะสอดคล้องกับการใช้งานข้อมูลในชีวิตประจำวันเช่น ตารางเดินรถไฟแล้ว ยังมีพื้นฐานหลัการมาจากคณิตศาสตร์ที่เรียกว่า ความสัมพันธ์ หรือ relations ด้วย [คอมพิวเตอร์] | Relational Database Management System | ระบบจัดการฐานข้อมูลเชิงสัมพันธ์, Example: ซอฟแวร์สำหรับจัดการข้อมูลที่สร้างขึ้นเป็นแบบตารางหลายๆ ตาราง และเอื้ออำนวยให้เรานำตารางเหล่านี้มาเชื่อมโยงกันเป็นตารางใหม่ ค้นหาข้อมูลที่ต้องการในตาราง จัดทำตารางต่างๆ และมีภาษาสำหรับใช้กับการสร้างและค้นหาข้อมูลในตารางได้ ซอฟแวร์ RDBMS ที่ได้รับความนิยมในขณะนี้มีมาก เช่น Oracle, Informix, Ingres, Progress, Access, dBASE, FoxPro [คอมพิวเตอร์] | Relational databases | ฐานข้อมูลเชิงสัมพันธ์ [TU Subject Heading] | relational operator | ตัวดำเนินการเชิงสัมพันธ์, Example: ในการเขียนโปรแกรมการใช้สเปรดชีด และการใช้ฐานข้อมูลนั้นเราจำเป็นต้องอาศัยตัวดำเนินการสำหรับเปรียบเทียบค่าสองค่าว่าเท่ากันหรือเป็นอย่างเดียวกันหรือไม่ หรืออาจเปรียบเทียบค่าหนึ่งมากกว่าหรือน้อยกว่าอีกค่าหนึ่ง ในการเปรียบเทียบนี้เราจำเป้นจะต้องอาศัยตัวดำเนินการเชิงสัมพันธ์ ซึ่งอาจจะเขียนเป็นลักษณะได้ดังนี้ = เท่ากับ > มากกว่า < น้อยกว่า <> ไม่เท่ากับ >= มากกว่าหรือเท่ากับ <= น้อยกว่าหรือเท่ากับ [คอมพิวเตอร์] | Relations | ความสัมพันธ์ [TU Subject Heading] | Relations with women | ความสัมพันธ์กับสตรี [TU Subject Heading] | Relationship marketing | การตลาดแบบสัมพันธภาพ [TU Subject Heading] | Relative Biological Effect | ผลทางชีววิทยาสัมพัทธ์, การเปรียบเทียบปริมาณรังสีของรังสีชนิดหนึ่งกับรังสีเอกซ์ 250 กิโลอิเล็กตรอนโวลต์ หรือรังสีแกมมาจากต้นกำเนิดรังสีโคบอลต์-60 ที่ก่อให้เกิดผลทางชีววิทยาเหมือนกัน ภายใต้เงื่อนไขเดียวกัน $ RBE = \frac{ ปริมาณรังสีจากรังสีเอกซ์ 250 กิโลอิเล็กตรอนโวลต์ หรือรังสีแกมมาจากโคบอลต์-60 }{ ปริมาณรังสีจากรังสีชนิดอื่น } $ [นิวเคลียร์] |
| | | | สัมพันธ์ | (n) relatedness, See also: connection | สัมพันธภาพ | (n) relationship, See also: kinship, Syn. ความเกี่ยวข้อง, ความสัมพันธ์, ความผูกพัน | สายสัมพันธ์ | (n) relation, See also: kinship, correspondence, Syn. ความสัมพันธ์ | สายสัมพันธ์ | (n) relation, See also: tie, bond, link, Syn. ความใกล้ชิด, ความสนิทสนม, ความสัมพันธ์, Example: ลูกเป็นตัวกลางที่จะประสานสายสัมพันธ์ของสมาชิกในครอบครัวให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น | เยื่อใย | (n) relationship, See also: bond, tie, attachment, lingering sentiment, Syn. สายสัมพันธ์, ความเกี่ยวพัน, Example: แม้ทั้งสองฝ่ายจะได้แต่งงานไปแล้วแต่เขาก็ยังมีเยื่อใยกันอยู่, Thai Definition: ความเกี่ยวพันแม้จะขาดกันไปแล้ว แต่ก็ยังมีอาลัยเหลืออยู่ | สัมพันธภาพ | (n) relations, See also: relationship, association, connection, bond, Syn. ความผูกพัน, ความเกี่ยวข้อง, ความสัมพันธ์, Example: ระยะ 1 ปีที่ผ่านมาสัมพันธภาพซาอุดิอาระเบีย-ไทยดำเนินไปด้วยความไม่ราบรื่นนัก | วงศา | (n) family, See also: relations, folk, relatives, kin, kith and kin, Syn. ตระกูล, สกุล, วงศาคณาญาติ, Example: ญาติพี่น้องทุกคนขอร้องให้รักษาชื่อเสียงเกียรติยศของวงศาเอาไว้บ้าง, Thai Definition: กลุ่มของคนที่มีความสัมพันธ์สืบเนื่องต่อกันทางเชื้อสาย | เล่าเรื่อง | (v) relate, See also: tell, recount, narrate, describe, recite, Syn. เล่า, Example: คุณย่าชอบเล่าเรื่องสมัยที่ยังเป็นสาวให้หลานๆ ฟังอยู่เสมอ, Thai Definition: พูดหรือบอกกล่าวเนื้อความต่างๆ ให้ผู้อื่นฟัง | เล่า | (v) tell, See also: relate, recount, narrate, describe, recite, Syn. เล่าเรื่อง, Example: ท่านนายพลเคยเล่าว่าบ้านเดิมอยู่ในวัดสะตือ จึงมีความผูกพันกับวัดนี้เป็นพิเศษ, Thai Definition: พูดหรือบอกเรื่องราวให้ผู้อื่นฟัง | สัมพันธ์ | (n) relations, See also: connections, relationships, link, association, Syn. สัมพันธน์, Example: เพื่อนกันควรจะรักษาสัมพันธ์ที่ดีระหว่างเพื่อนเอาไว้, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| บรรยาย | [banyāi] (v, exp) EN: lecture ; give a lecture ; give a talk ; narrate ; recount ; give an account ; relate FR: prononcer un discours ; donner une conférence ; consacrer un entretien ; narrer ; raconter ; relater | -บุรี | [-burī] (x) EN: -town, -city (suffix related to a town or city) FR: -ville, -bourg (suffixe désignant une ville) | ชำเรา | [chamrao] (n) EN: illicit sexual relations ; adultery FR: adultère [ m ] ; relations sexuelles extra-conjugales [ fpl ] | เชื้อ | [cheūa] (n) EN: lineage ; blood ; family ; ancestry ; origin ; backgroud ; descent ; descendant ; relative ; scion FR: lignée [ f ] ; famille [ f ] ; sang [ m ] ; descendance [ m ] | เชื่อมการติดต่อ | [cheūam kān tittø] (v, exp) FR: lier des relations (avec) ; nouer des relations (avec) | ได้เสีย | [dāisīa] (v) EN: have sexual relations without marriage ; become intimate sexually ; have sexual intercourse ; have been intimate FR: se mettre en concubinage | ดีกัน | [dīkan] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn) | ดอง | [døng] (v) EN: be related by marriage ; be related ; be allied to FR: avoir un lien familial | เอกภพสัมพัทธ์ | [ēkkaphop samphat] (n, exp) EN: relative universe; universal set | เจริญทางพระราชไมตรี | [jaroēn thāng phrarātchamaitrī] (v, exp) EN: cultivate friendly relations |
| | | | Relate | v. t. [ imp. & p. p. Related; p. pr. & vb. n. Relating. ] [ F. relater to recount, LL. relatare, fr. L. relatus, used as p. p. of referre. See Elate, and cf. Refer. ] 1. To bring back; to restore. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Abate your zealous haste, till morrow next again Both light of heaven and strength of men relate. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. To refer; to ascribe, as to a source. [ Obs. or R. ] [ 1913 Webster ] 3. To recount; to narrate; to tell over. [ 1913 Webster ] This heavy act with heavy heart relate. Shak. [ 1913 Webster ] 4. To ally by connection or kindred. [ 1913 Webster ] To relate one's self, to vent thoughts in words. [ R. ] [ 1913 Webster ] Syn. -- To tell; recite; narrate; recount; rehearse; report; detail; describe. [ 1913 Webster ] | Relate | v. i. 1. To stand in some relation; to have bearing or concern; to pertain; to refer; -- with to. [ 1913 Webster ] All negative or privative words relate positive ideas. Locke. [ 1913 Webster ] 2. To make reference; to take account. [ R. & Obs. ] [ 1913 Webster ] Reckoning by the years of their own consecration without relating to any imperial account. Fuller. [ 1913 Webster ] | Related | p. p. & a. 1. Allied by kindred; connected by blood or alliance, particularly by consanguinity; as, persons related in the first or second degree. [ 1913 Webster ] 2. Standing in relation or connection; as, the electric and magnetic forcec are closely related. [ 1913 Webster ] 3. Narrated; told. [ 1913 Webster ] 4. (Mus.) Same as Relative, 4. [ 1913 Webster ] | Relatedness | n. The state or condition of being related; relationship; affinity. [ R. ] Emerson. [ 1913 Webster ] | Relater | n. One who relates or narrates. [ 1913 Webster ] | Relation | n. [ F. relation, L. relatio. See Relate. ] 1. The act of relating or telling; also, that which is related; recital; account; narration; narrative; as, the relation of historical events. [ 1913 Webster ] &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;oet's relation doth well figure them. Bacon. [ 1913 Webster ] 2. The state of being related or of referring; what is apprehended as appertaining to a being or quality, by considering it in its bearing upon something else; relative quality or condition; the being such and such with regard or respect to some other thing; connection; as, the relation of experience to knowledge; the relation of master to servant. [ 1913 Webster ] Any sort of connection which is perceived or imagined between two or more things, or any comparison which is made by the mind, is a relation. I. Taylor. [ 1913 Webster ] 3. Reference; respect; regard. [ 1913 Webster ] I have been importuned to make some observations on this art in relation to its agreement with poetry. Dryden. [ 1913 Webster ] 4. Connection by consanguinity or affinity; kinship; relationship; as, the relation of parents and children. [ 1913 Webster ] Relations dear, and all the charities Of father, son, and brother, first were known. Milton. [ 1913 Webster ] 5. A person connected by cosanguinity or affinity; a relative; a kinsman or kinswoman. [ 1913 Webster ] For me . . . my relation does not care a rush. Ld. Lytton. [ 1913 Webster ] 6. (Law) (a) The carrying back, and giving effect or operation to, an act or proceeding frrom some previous date or time, by a sort of fiction, as if it had happened or begun at that time. In such case the act is said to take effect by relation. (b) The act of a relator at whose instance a suit is begun. Wharton. Burrill. [ 1913 Webster ] Syn. -- Recital; rehearsal; narration; account; narrative; tale; detail; description; kindred; kinship; consanguinity; affinity; kinsman; kinswoman. [ 1913 Webster ] | Relational | a. 1. Having relation or kindred; related. [ 1913 Webster ] We might be tempted to take these two nations for relational stems. Tooke. [ 1913 Webster ] 2. Indicating or specifying some relation. [ 1913 Webster ] Relational words, as prepositions, auxiliaries, etc. R. Morris. [ 1913 Webster ] | Relationist | n. A relative; a relation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Relationship | n. The state of being related by kindred, affinity, or other alliance. Mason. [ 1913 Webster ] | Relative | n. One who, or that which, relates to, or is considered in its relation to, something else; a relative object or term; one of two object or term; one of two objects directly connected by any relation. Specifically: (a) A person connected by blood or affinity; strictly, one allied by blood; a relation; a kinsman or kinswoman. “Confining our care . . . to ourselves and relatives.” Bp. Fell. (b) (Gram.) A relative pronoun; a word which relates to, or represents, another word or phrase, called its antecedent; as, the relatives “who”, “which”, “that”. [ 1913 Webster ] |
| 关系 | [guān xì, ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ, 关 系 / 關 係] relation; relationship; to concern; to affect; to have to do with; guanxi #304 [Add to Longdo] | 相对 | [xiāng duì, ㄒㄧㄤ ㄉㄨㄟˋ, 相 对 / 相 對] relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis #1,142 [Add to Longdo] | 关联 | [guān lián, ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄢˊ, 关 联 / 關 聯] related; linked; affiliated #4,241 [Add to Longdo] | 关系到 | [guān xì dào, ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ ㄉㄠˋ, 关 系 到 / 關 系 到] relates to; bears upon #7,471 [Add to Longdo] | 有缘 | [yǒu yuán, ㄧㄡˇ ㄩㄢˊ, 有 缘 / 有 緣] related; brought together by fate; same karma #12,199 [Add to Longdo] | 高下 | [gāo xià, ㄍㄠ ㄒㄧㄚˋ, 高 下] relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) #18,659 [Add to Longdo] | 生产关系 | [shēng chǎn guān xì, ㄕㄥ ㄔㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄒㄧˋ, 生 产 关 系 / 生 產 關 係] relations between levels of production; socio-economic relations #19,356 [Add to Longdo] | 联姻 | [lián yīn, ㄌㄧㄢˊ ㄧㄣ, 联 姻 / 聯 姻] related by marriage; to connect by marriage (families, work units) #22,733 [Add to Longdo] | 戚 | [qī, ㄑㄧ, 戚] relative; surname Qi #25,716 [Add to Longdo] | 邦交 | [bāng jiāo, ㄅㄤ ㄐㄧㄠ, 邦 交] relations between two countries; diplomatic relations #30,118 [Add to Longdo] |
| | や | [ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31 [Add to Longdo] | 分 | [ぶん, bun] (n, n-suf, pref) (1) part; segment; share; ration; (2) rate; (3) (See 身分) degree; one's lot; one's status; relation; duty; kind; lot; (4) in proportion to; just as much as; (P) #146 [Add to Longdo] | に関する | [にかんする, nikansuru] (exp) related to; in relation to #153 [Add to Longdo] | 出身 | [しゅっしん, shusshin] (n, adj-no) (1) person's origin (town, city, country, etc.); (2) institution from which one graduated; (3) director in charge of employee relations; (P) #155 [Add to Longdo] | 関連(P);関聯 | [かんれん, kanren] (n, adj-no, vs, suf) relation; connection; relevance; (P) #166 [Add to Longdo] | 間 | [ま, ma] (n-adv, n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv, n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv, n, n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv, n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) #202 [Add to Longdo] | 関係 | [かんけい, kankei] (n, vs, adj-no) (1) relation; relationship; connection; (2) participation; involvement; concern; (3) influence; effect; (n, vs) (4) sexual relations; sexual relationship; (n-suf) (5) related to ...; connected to ...; (P) #259 [Add to Longdo] | 受け(P);請け;承け | [うけ, uke] (n) (1) popularity; favour; favor; reception; (2) defense; defence; reputation; (3) agreement; (4) receiver of technique (e.g. in martial arts); (5) (uk) (col) (See 猫・6, 攻め・2) submissive partner of a homosexual relationship; (P) #371 [Add to Longdo] | に関して | [にかんして, nikanshite] (exp) related to; in relation to #372 [Add to Longdo] | 他人 | [たにん(P);あだびと, tanin (P); adabito] (n) another person; unrelated person; outsider; stranger; (P) #469 [Add to Longdo] |
| パートナー関係 | [パートナーかんけい, pa-tona-kankei] partner relation [Add to Longdo] | リレーショナルデータベース | [りれーしょなるでーたべーす, rire-shonarude-tabe-su] relational database (RDB) [Add to Longdo] | 意味関係 | [いみかんけい, imikankei] semantic relation [Add to Longdo] | 階層関係 | [かいそうかんけい, kaisoukankei] hierarchical relation [Add to Longdo] | 関係演算子 | [かんけいえんざんし, kankeienzanshi] relational operator [Add to Longdo] | 関係管理 | [かんけいかんり, kankeikanri] relational management [Add to Longdo] | 関係指示記号 | [かんけいしじきごう, kankeishijikigou] relation indicator [Add to Longdo] | 関連 | [かんれん, kanren] -related (suffix) [Add to Longdo] | 関連機器 | [かんれんきき, kanrenkiki] related equipment, related device [Add to Longdo] | 関連技術 | [かいれんぎじゅつ, kairengijutsu] related technology [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |