ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

indispose

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -indispose-, *indispose*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
indispose(vt) ทำให้ไม่สามารถ, See also: ทำให้ไม่เหมาะสม, ทำให้ไม่มีคุณสมบัติที่เหมาะสม, Syn. disable, disqualify, incapacitate, Ant. dispose

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She is indisposed.- นางกําลังป่วย The Scorpion King (2002)
We're a bit, uh, indisposed at the moment, Ralph.เรากำลังยุ่งนิดหน่อย เอ่อ ไม่สะดวกในเวลานี้ ราล์ฟ Just Business (2008)
Now, I would, but... he seems a bit indisposed at the moment.ฉันก็อยากนะ แต่... ดูเหมือนว่าเขาจะไม่สบายนิดหน่อยตอนนี้ The Bank Job (2008)
Is indisposed with grief, someone has to be here.ทำใจไม่ได้กับความโศกเศร้า ต้องมีใครสักคนที่อยู่ตรงนี้ หนูไงคะ In the Realm of the Basses (2009)
Indisposed doing what?ไม่ว่าง ทำอะไรอยู่ Bad Blood (2010)
He's, um, indisposed at the moment.ตอนนี้เขาไม่ว่าง Bad Blood (2010)
Her assistant said that she's "indisposed."ว่าเธอไม่สบาย Chuck Versus the Subway (2010)
"Indisposed"?ไม่สบายหรอ Chuck Versus the Subway (2010)
She's indisposed.เธอไม่พอใจ Chuck Versus the Cubic Z (2010)
He's indisposed.เขาไม่อยากคุยหรอก The Guardian (2010)
Shaw sends his apologies but he's indisposed.ชอว์ฝาคำขอโทษมา แต่ว่า เค้าไม่ค่อยสบาย X-Men: First Class (2011)
I think you came to a party at my house in Los Angeles, but I was indisposed.ฉันคิดว่าเธอเคยมาที่ปาร์ตี้ ที่บ้านฉันที่ลอส แองเจอลิสนะ I Am Number Nine (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
indisposeHe cannot come to the office today as he is indisposed.
indisposeHis speech indisposed us to finish the work any more.

WordNet (3.0)
indispose(v) make unwilling, Syn. disincline, Ant. dispose
indispose(v) cause to feel unwell, Example: She was indisposed

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Indispose

v. t. [ imp. & p. p. Indisposed p. pr. & vb. n. Indisposing. ] [ OE. indispos indisposed, feeble, or F. indisposé indisposed. See In- not, and Dispose. ] [ 1913 Webster ]

1. To render unfit or unsuited; to disqualify. [ 1913 Webster ]

2. To disorder slightly as regards health; to make somewhat. Shak. [ 1913 Webster ]

It made him rather indisposed than sick. Walton. [ 1913 Webster ]

3. To disincline; to render averse or unfavorable; as, a love of pleasure indisposes the mind to severe study; the pride and selfishness of men indispose them to religious duties. [ 1913 Webster ]

The king was sufficiently indisposed towards the persons, or the principles, of Calvin's disciples. Clarendon. [ 1913 Webster ]

Indisposedness

n. The condition or quality of being indisposed. [ R. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top