สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

hees

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hees-, *hees*, hee
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
a big cheese(slang) เป็นสำนวนแปลว่า คนที่สำคัญมาก
cheese grater(n) ที่ขูดเนยแข็ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bread and cheese marriagen. การแต่งงานกับชายที่ยากจน
cheddar cheese(เชด'ดาร์) n. เนยแข็งลื่นชนิดหนึ่ง
cheese(ชีซ) n. เนยแข็ง -hard cheese เคราะห์ร้าย, โชคไม่ดี
cheeseburgern. แฮมเบอเกอร์ที่มีแผ่นเนยอยู่ข้างบน, ขนมปังสอดไส้แผ่นเนยแข็ง
cheeseclothn. ผ้าฝ้ายหยาบและเบา, ผ้าห่อเนย
cheesemongern. พ่อค้าเนย
cheeseparingadj. ขี้เหนียว, ใจแคบ
cheesestrawn. ขนมกรอบโรยเนยแข็ง
cheesy(ชี'ซี) adj. เกี่ยวกับเนย, คุณภาพไม่ได้มาตรฐาน, ชี้นต่ำ, หยาบ
pot cheesen. เนยแข็งชนิดหนึ่ง

English-Thai: Nontri Dictionary
cheese(n) เนยแข็ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาหลั่ย[ālai] (n) EN: spares ; spare parts ; replacement parts  FR: pièces détachées [ fpl ] ; pièce de rechange [ f ]
เบียดกรอ[bīetkrø] (v) EN: be cheeseparing ; be frugal ; be stingy  FR: vivre chichement
ชีส[chīs] (n) EN: cheese  FR: fromage [ m ]
ชีสเค้ก[chītkhēk] (n) EN: cheesecake  FR: tarte au fromage blanc et aux raisins secs [ f ]
คำ[kham] (n) EN: [ classifier : words ; mouthfuls of food ]  FR: [ classificateur : mots ; bouchées de nourriture ]
คนเจ้าชู้[khon jaochū] (n, exp) EN: womanizer ; philanderer ; playboy ; man of loose morals  FR: coureur de jupons [ m ] ; don Juan [ m ] ; play-boy [ m ] ; libertin [ m ] ; dépravé [ m ] ; débauché [ m ] ; personne aux moeurs relâchées [ f ]
กล้วยตากแห้ง[klūay tākhaēng] (n, exp) EN: dried bananas  FR: bananes séchées [ fpl ]
กุ้งแห้ง[kung haēng] (n, exp) EN: dried shrimp ; dried salted prawn  FR: crevettes séchées [ fpl ]
เนยแข็ง[noēikhaeng] (n) EN: cheese  FR: fromage [ m ]
เนยแข็งกรุยแยร์[noēikhaeng kruiyaē] (n, exp) EN: Swiss cheese  FR: gruyère [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Seung-hee?ซึงฮี? Airiseu: Deo mubi (2010)
♪ Hee#Hee# Michael (2012)
Hee-hee-hee-hee-hee!ฮี่ ฮี่ ฮี่ ฮี่ ฮี่! The Nightmare Before Christmas (1993)
Hee-hee-hee-hee-hee!ฮี่ ฮี่ ฮี่ ฮี่ The Nightmare Before Christmas (1993)
Hee ha ha!ฮ่า ฮ่า ฮ่า ! An American Tail (1986)
Hee hee hee... Forgive me for startling you, my dear.ขอโทษที่รับกวนนะสาวน้อย เจ้าดูเหมือนจะกำลังกังวล Snow White: A Tale of Terror (1997)
Hee hee!- เจ้ารู้เรอะ? Snow White: A Tale of Terror (1997)
Long time no see, Yi Kang-hee.ไม่เจอกันนานนะ ยี กังฮี Autumn in My Heart (2000)
Hee hee hee! Aah!ฮี่ๆๆๆ Inspector Gadget 2 (2003)
Mi-hee!มี ฮี A Tale of Two Sisters (2003)
Mi-hee!มี ฮี A Tale of Two Sisters (2003)
Hee-Eun must've been surprisedฮี อุน ก็ต้องดีใจมากแน่ๆ Uninvited (2003)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hees
heese
heesch

Japanese-English: EDICT Dictionary
チーズ[chi-zu] (n) (1) (See 乾酪) cheese; (exp) (2) say cheese! (when taking photographs); (P) #10,250 [Add to Longdo]
けち[kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch [Add to Longdo]
アジアーゴ・チーズ[ajia-go . chi-zu] (n) Asiago cheese [Add to Longdo]
エアダムチーズ[eadamuchi-zu] (n) Edam cheese [Add to Longdo]
エダムチーズ[edamuchi-zu] (n) Edam cheese [Add to Longdo]
エメンタール[ementa-ru] (n) Emmental; Emmenthal; Emmenthaler; Emmentaler; Emmenthaler cheese [Add to Longdo]
クリームチーズ[kuri-muchi-zu] (n) cream cheese [Add to Longdo]
グリルドチーズサンドイッチ;グリルドチーズサンド[gurirudochi-zusandoicchi ; gurirudochi-zusando] (n) grilled cheese sandwich; grilled cheese [Add to Longdo]
コテージチーズ;カッテージチーズ;カテージチーズ;コッテージチーズ[kote-jichi-zu ; katte-jichi-zu ; kate-jichi-zu ; kotte-jichi-zu] (n) cottage cheese [Add to Longdo]
ゴーダチーズ[go-dachi-zu] (n) Gouda cheese [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top