(Few results found for grilly automatically try *gril*) |
Grilly | v. t. [ See Grill, v. t. ] To broil; to grill; hence, To harass. [ Obs. ] Hudibras. [ 1913 Webster ] | Angrily | adv. In an angry manner; under the influence of anger. [ 1913 Webster ] | Cherogril | n. [ L. choerogryllus, Gr. &unr_;; &unr_; a young swine + &unr_; a pig. ] (Zool.) See Cony. [ 1913 Webster ] | Gril | a. [ OE. gril harsh; akin to G. grell offending the ear or eye, shrill, dazzling, MHG. grel angry; cf. AS. gallan to provoke. ] Harsh; hard; severe; stern; rough. [ Obs. ] Rom. of R. [ 1913 Webster ] | Grill | n. [ F. gril. See Grill, v. t. ] 1. A gridiron. [ 1913 Webster ] [ They ] make grills of [ wood ] to broil their meat. Cotton. [ 1913 Webster ] 2. That which is broiled on a gridiron, as meat, fish, etc. [ 1913 Webster ] 3. A figure of crossed bars with interstices, such as those sometimes impressed upon postage stamps. [ Webster 1913 Suppl. ] 4. A grillroom. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grill | v. t. [ imp. & p. p. Grilled p. pr. & vb. n. Grilling. ] [ F. griller, fr. gril gridiron, OF. graïl, L. craticulum for craticula fine hurdlework, a small gridiron, dim. of crates hurdle. See Grate, n. ] [ 1913 Webster ] 1. To broil on a grill or gridiron. [ 1913 Webster ] Boiling of men in caldrons, grilling them on gridirons. Marvell. 2. To torment, as if by broiling. Dickens. [ 1913 Webster ] 3. To stamp or mark with a grill. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grill | v. i. To undergo the process of being grilled, or broiled; to broil. He had grilled in the heat, sweated in the rains. Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grillade | n. [ F. See Grill, v. t. ] The act of grilling; also, that which is grilled. [ 1913 Webster ] | Grillage | n. [ F. ] (Hydraulic Eagin.) A framework of sleepers and crossbeams forming a foundation in marshy or treacherous soil. [ 1913 Webster ] | Grille | ‖a. [ F. See Grill, v. t. ] A lattice or grating. [ 1913 Webster ] The grille which formed part of the gate. L. Oliphant. [ 1913 Webster ] | Grillroom | n. 1. A room specially fitted for broiling food, esp. one in a restaurant, hotel, or clubhouse, arranged for prompt service. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. a restaurant where food is cooked on a grill. [ wns=1 ] Syn. -- grill. [ WordNet 1.5 ] | grillwork | n. 1. netting made of wires. Syn. -- wirework. [ WordNet 1.5 ] 2. a framework of metal bars used as a partition or a grate; as, he stood on the grillwork over the ventilating shaft. Syn. -- grill, grille. [ WordNet 1.5 ] | Grilse | n. [ Etymol. uncertain. ] (Zool.) A young salmon after its first return from the sea. [ 1913 Webster ] | Hungrily | adv. [ From Hunger. ] In a hungry manner; voraciously. Dryden. [ 1913 Webster ] |
| grill | (n) ตะแกรง, Syn. grid, rack, griddle | grill | (n) อาหารที่ทำด้วยการย่าง เช่น เนื้อย่าง | grill | (vt) ย่าง, Syn. barbecue, roast | grille | (n) ลูกกรง, See also: ลูกกรงหน้าต่าง, Syn. grate, grid | grille | (n) ตะแกรงหน้าหม้อรถยนต์ | angrily | (adv) อย่างโกรธเคือง, See also: อย่างโกรธแค้น, Syn. irately, savagely, heatedly, Ant. calmly, softly, quietly | grillwork | (n) โครงตาข่าย, See also: ขัดแตะ, Syn. lattice work | mixed grill | (n) อาหารที่ประกอบด้วยผักและเนื้อย่าง |
| angrily | (แอง' กริลี) adv. ด้วยความโกรธ, Syn. wrathfully | grill | (กรีล) n. โครงย่าง, ตะแกรงเหล็กย่าง, อาหารเนื้อย่าง, = grille vt. ย่าง, อัง, ทำเป็นช่อง ๆ คล้ายตะแกรงย่าง. vi. ย่าง, อัง., See also: griller n. | grillade | (กรีล'ลาด) n. โครงที่เป็นคานขัดขวางกันเป็นตาราง (เช่นรากตึก) | grille | (กริล) n. ลูกกรงตาข่าย, ลูกกรงหน้าต่าง, โครงครอบ, เครื่องฟักไข่ปลา, See also: grilled adj. | grillwork | (กริล'เวิร์ค) n. สิ่งก่อสร้างที่เป็นโครง | radiator grille | n. หน้าหม้อน้ำรถยนต์ชั้นนอก |
| angrily | (adv) อย่างโกรธ, อย่างฉุนเฉียว | grill | (n) ลูกกรง, ตะแกรง | grill | (vt) ย่าง, ทอด, ปิ้ง, อัง, ผิง | grillroom | (n) ห้องรับประทานอาหารในภัตตาคาร | hungrily | (adv) อย่างหิว, อย่างโลภ, อย่างกระหาย, อย่างตะกละ |
| | Bobby's Grill. | Joschkas Grillstube. Sie wünschen? Star Wreck: In the Pirkinning (2005) | Oh, man, I left the barbecue on. | - Ich hab den Grill wohl doch angelassen. We've Got Magic to Do (2005) | And the brutal dismemberment of a rotisserie chicken by my mother. | Und die brutale Zerstückelung eines Grillhähnchens durch meine Mutter. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | I mean, when he died, we didn't have a funeral, we had a barbecue. | Ich meine - als es dann starb, gab es keine Beerdigung. wir hatten einen Grillabend. The Proton Transmogrification (2014) | I personally have seen an undoctored image of the man selling grilled cheese sandwiches from a parking lot in Tennessee. | Ich persönlich habe ihn auf einem unbearbeitetem Foto gesehen, auf dem der Mann gegrillte Käse-Sandwiches auf einem Parkplatz in Tennessee verkauft. The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Grilled white fish, if they got it. | Gegrillten Weißfisch, wenn sie den haben. Gem and Loan (2014) | Dawn is a massage therapist here. And, uh, Kimberly waitresses in the grill. | Also, Dawn ist hier Massagetherapeutin und Kimberly bedient im Grillrestaurant. Pilot (2014) | She dropped me off, said, "Order the grilled cheese". | Sie trug mir auf, zu sagen... "Bestell mir einen gegrillten Käse," Morton's Fork (2014) | Grilled Cheese, coming right up. | Gegrillter Käse kommt sofort. Morton's Fork (2014) | I was over waiting at the restaurant, drinking Ginger Ale, your dad was keeping her grilled cheese warm, and I'm... | Ich habe drüben im Restaurant gewartet, habe ein Ginger Ale getrunken. Ihr Vater hat den gegrillten Käse warm gehalten, ich... Morton's Fork (2014) | Lester's sitting not 10 feet away eating a grilled cheese. | Lester sitzt keine 3 Meter entfernt und isst gegrillten Käse. Morton's Fork (2014) | Okay. | Die Lammkoteletts grillen, Dessert ist im Ofen. Stuck (2014) | - I'm not eating crickets. | - Ich esse keine Grillen. Borrowed Time (2014) | We should have brought foot-longs, make it a weenie roast. | Wir hätten Würstchen mitbringen und sie grillen sollen. The Prisoner's Dilemma (2014) | Barbecued Franks? | Gegrillte Frankfurter? The Prisoner's Dilemma (2014) | The rules committee is meeting in ten minutes, you have your journal interview at 11:30, and then lunch at Ocean Grill with Cynthia Carol from Privacy First to discuss your anti-surveillance initiative. | Das Gesetzesausschuss trifft sich in 10 Minuten. Ihr Interview ist um 11:30 Uhr und dann Mittagessen im "Oceans Grill" mit Cynthia Carol von "Privacy First", um über Ihre Initiative gegen Überwachung zu reden. Death Benefit (2014) | Look, fryer, gas grill, refrigeration. | Verkaufsfenster, Fritteuse, Grill, Kühlung. Just Drive the Truck (2014) | Is this gonna go well with grilled cheese? | Ob der wohl mit meinem gegrillten Käsesandwich harmoniert? Charlie Catches Jordan in the Act (2014) | When I saw him this morning at the Grille I figured that's why you've been so distracted. | Als ich ihn heute morgen im Grille sah wurde mir klar dass du deswegen abgelenkt bist. Run, Ali, Run (2014) | Grilled cheese? | Grilled Cheese? The Runaways (2014) | What do the men say about your Cricket Minister's praying mantis games? | Was sagen die Männer über die Spiele deines Grillenministers? Feast (2014) | We must visit hell upon the Cricket Minister. | Wir müssen den Grillenminister unter Druck setzen. Feast (2014) | It's the Cricket Minister. It's the Cricket Minister. | Es ist der Grillenminister. The Fourth Step (2014) | The Cricket Minister comes this way. | Der Grillenminister wird hierherkommen. The Heavenly and Primal (2014) | You fried them all. | Du hast sie alle gegrillt. The 48 (2014) | I'm going to slaughter steak, grilling And eat it. | Ich soll Steaky schlachten, grillen und auffressen. Der kleine Drache Kokosnuss (2014) | There is definitely grilled. | Da wird bestimmt gegrillt. Der kleine Drache Kokosnuss (2014) | And besides Your kitchens much too small, Even for a barbecue chicken. | Und außerdem sind eure Küchen viel zu klein, sogar für ein Grillhähnchen. Der kleine Drache Kokosnuss (2014) | And somebody thought her house would make a good barbecue pit? | Und jemand dachte, ihr Haus wär ein guter Grillplatz? The Silence of E. Lamb (2014) | Well, listen, I'm having a barbecue with some friends later. | Ich gehe später mit ein paar Freunden zum Grillen. Goodwill Stunting (2014) | At a barbecue at Ricky White's. | Beim Grillen mit Ricky White. Goodwill Stunting (2014) | People at that barbecue, we don't know who they are, how old they are, what they're like when they've been drinking. | Die Leute beim Grillen, wir wissen nicht wer sie sind, wie alt sie sind, wie sie so sind wenn sie getrunken haben. Goodwill Stunting (2014) | Come over tonight, I'll grill up some steaks, do a Sunday dinner like old times. | Komm heute Abend vorbei, ich grille ein paar Steaks, mache ein Sonntagsessen wie in alten Zeiten. Two Boats and a Helicopter (2014) | Same place he is every Tuesday night while his wife plays bridge. | Da, wo er jeden Dienstag ist, während seine Frau Bridge spielt. Im Erish Grill. Fatal (2014) | Smells like somebody had a barbecue. | Riecht so, als hätte hier wer gegrillt. The Key and the Clock (2006) | I learned how to really grill a steak in Austin when I worked on a ranch one summer. | Ich habe in Austin gelernt, wie man ein Steak richtig grillt, als ich einen Sommer lang dort gearbeitet habe. Meltdown (2014) | Afterwards, the miners' wives prepare a barbecue of llama. | Dann wird das Lamavon den Frauen der Bergleute gegrillt. The Devil's Miner (2005) | All you have to do is get Caleb to the Applerose Grille. | Du musst Caleb nur ins Applerose Grille bringen. No One Here Can Love or Understand Me (2014) | Just get Caleb to the Applerose Grille, 7:30. | Toby ist bei mir. Schleif Caleb um 19:30 Uhr ins Applerose Grille. No One Here Can Love or Understand Me (2014) | Grilled cheese. | Grillkäse. Chapter One (2014) | Jane's passions include... in no particular order... her family, God, and grillecheese sandwiches. | Janes Leidenschaften, in keiner bestimmten Reihenfolge, ihre Familie, Gott und Grillkäse-Sandwiches waren. Chapter One (2014) | Nothing. Eat your grilled cheese. | Iss deinen Grillkäse. Chapter One (2014) | You let me in anyways, and you made me a killer grilled cheese sandwich. | Du ließt mich trotzdem rein, und du hast mir ein mörderisch gutes Grillkäse-Sandwich zubereitet. Chapter One (2014) | I tell you, it has been a long time since I have smoked me some skitter. | Ich sage dir, es ist lange her, seit ich mir ein paar Skitter gegrillt habe. Saturday Night Massacre (2014) | I got him a new telescope. And I thought we might set it up on the roof and grill. | Ich dachte, wir bauen es auf dem Dach auf und grillen. Single Point of Failure (2014) | I'm on my way out. Ralph and I were gonna barbecue some burgers up on the roof. | Ralph und ich grillen auf dem Dach. Single Point of Failure (2014) | It would really help if you could keep an eye on him while I work the grill. | Es wäre toll, wenn du auf ihn aufpasst, während ich grille. Single Point of Failure (2014) | I was in Negril once. | Ich war einst in Negril. SOS (2014) | red sauce, jerk chicken, and matzo ball all in the same block. | Rote Soße, gegrilltes Hühnchen, und Matzenbrot, alles zusammen an einem Ort. The Pugilist Break (2014) | I'm not much of a cook, but I do make a mean grilled cheese. | Ich bin keine großartige Köchin, aber ich habe dir einen gegrillten Käse gemacht. The Map of Moments (2014) |
| | เกรี้ยว | (adv) angrily, See also: indignantly, wrathfully, irefully, furiously, Syn. โกรธเกรี้ยว, โกรธ, Example: ผมจากโนรีมาอย่างโกรธเกรี้ยว ในวันนั้นผมคิดว่าผมจะไม่ไปหาเธออีกแล้ว, Thai Definition: อาการที่แสดงความโกรธอย่างยิ่ง | เกรี้ยวกราด | (adv) (scold) angrily, See also: furiously, indignantly, scoldingly, chidingly, Syn. กราดเกรี้ยว, Example: ผมลงมาจากชั้นบนของบ้านเมื่อได้ยินเสียงเด็กๆ ตวาดไล่กระต่ายอย่างเกรี้ยวกราด, Thai Definition: แสดงกิริยาท่าทาง พร้อมทั้งดุด่าว่ากล่าวอย่างรุนแรง ด้วยความโกรธ | ฟอกซัก | (v) interrogate, See also: investigate, grill, question, Syn. ซักฟอก, Example: ฝ่ายค้านสามารถฟอกซักรัฐบาลได้อย่างเต็มเหนี่ยวทั้งในรูปของรายบุคคลหรือทั้งคณะ, Thai Definition: ชำระให้หมดมลทิน, ซักถามให้ได้ความจะแจ้ง | ฟัดเฟียด | (adv) angrily, Syn. กระฟัดกระเฟียด, Example: อย่ามาทำท่าทางฟัดเฟียดใส่แม่นะไม่อย่างนั้นจะโดนไม้เรียวแน่ๆ, Thai Definition: อาการที่ทำโกรธสะบัดฮึดฮัดเพราะไม่พอใจ | เป็นฟืนเป็นไฟ | (adv) furiously, See also: angrily, fiercely, Syn. รุนแรง, พลุ่งพล่าน, เต็มที่, มาก, Example: ถ้าถูกล้อเลียนเขาจะโกรธเป็นฟืนเป็นไฟทันที, Thai Definition: โกรธฉุนเฉียว | ตะปัดตะป่อง | (adv) angrily, See also: peevishly, resentfully, Syn. สะบัดสะบิ้ง, แสนงอน, ตุปัดตุป่อง, Example: เธอโกรธเขาเลยเดินตะปัดตะป่องกลับบ้าน | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ย่าง | (v) roast, See also: barbecue, bake, grill, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: เขาชอบเนื้อที่ไม่ต้องย่างให้สุกนัก, Thai Definition: ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ย่าง | (v) roast, See also: barbecue, bake, grill, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: เขาชอบเนื้อที่ไม่ต้องย่างให้สุกนัก, Thai Definition: ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ตาขุ่นตาเขียว | (adv) angrily, See also: resentfully, furiously, with anger, Syn. โกรธจัด, Example: เธอมองเขาตาขุ่นตาเขียวหลังจากรอเขานาน 2 ชั่วโมง, Thai Definition: แสดงอาการโกรธจัด, แสดงอาการไม่พอใจอย่างมาก | ตาขวาง | (adv) resentfully, See also: angrily, infuriatingly, Example: พ่อยืนตาขวางเมื่อเห็นชายหนุ่มมาส่งลูกสาวหน้าบ้าน, Thai Definition: อย่างขุ่นเคือง, อย่างไม่พอใจ | ตะปัดตะป่อง | (adv) angrily, See also: peevishly, resentfully, Syn. สะบัดสะบิ้ง, แสนงอน, ตุปัดตุป่อง, Example: เธอโกรธเขาเลยเดินตะปัดตะป่องกลับบ้าน | ตาขวาง | (adv) resentfully, See also: angrily, infuriatingly, Example: พ่อยืนตาขวางเมื่อเห็นชายหนุ่มมาส่งลูกสาวหน้าบ้าน, Thai Definition: อย่างขุ่นเคือง, อย่างไม่พอใจ | ตาขุ่นตาเขียว | (adv) angrily, See also: resentfully, furiously, with anger, Syn. โกรธจัด, Example: เธอมองเขาตาขุ่นตาเขียวหลังจากรอเขานาน 2 ชั่วโมง, Thai Definition: แสดงอาการโกรธจัด, แสดงอาการไม่พอใจอย่างมาก | กระฟัดกระเฟียด | (v) move angrily, See also: get angry, be moody, be furious, Syn. กระแทกกระทั้น, Example: เขากระฟัดกระเฟียดออกจากห้องไปด้วยความโกรธ, Thai Definition: อาการที่โกรธหรือแสร้งทำโกรธ | การย่าง | (n) roasting, See also: broiling, grilling, Syn. การปิ้ง, การเผา, Example: การย่างเนื้อสเต็กมีหลายแบบ คือ สุกมาก สุกปานกลาง และไม่สุก แล้วแต่ความชอบของผู้บริโภค, Thai Definition: การทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู |
| ฝ่าไฟแดง | [fā fai daēng] (v, exp) EN: run a red light ; jump the lights FR: brûler un feu rouge ; griller un feu rouge (fig.) | ฟอกซัก | [føksak] (v) EN: interrogate ; investigate ; grill ; question FR: questionner ; interroger ; cuisiner (fam.) | ไก่ย่าง | [kai yāng] (n, exp) EN: roasted chicken ; grilled spiced chicken FR: poulet rôti [ m ] ; poulet grillé [ m ] | ขนมปังปิ้ง | [khanompang ping] (n, exp) EN: toast FR: pain grillé [ m ] ; toast [ m ] | ข้าวเกรียบ | [khāokrīep] (n) EN: crisp rice ; crisp rice-cakes FR: gaufrette de riz grillée [ f ] | เครื่องปิ้ง | [khreūang ping] (n) FR: grille-pain [ m ] | เครื่องปิ้งขนมปัง | [khreūang ping khanompang] (n, exp) EN: toaster FR: grille-pain [ m ] ; toasteur [ m ] | กุ้งเผา | [kung phao] (v, exp) FR: crevette grillée [ f ] | เผา | [phao] (v) EN: heath ; warm up ; bake ; broil ; roast ; char ; grill under the fire FR: cuire ; griller | ปิ้ง | [ping] (v) EN: toast ; bake ; grill ; broil ; roast ; barbecue FR: griller | ปิ้งขนมปัง | [ping khanom pang] (v, exp) EN: bake bread ; toast bread FR: griller du pain | ปิ้งเนื้อ | [ping neūa] (v, exp) EN: roast meat FR: rôtir de la viande ; griller de la viande | รั้วเหล็ก | [rūa lek] (n, exp) FR: grillage [ m ] ; grille [ f ] ; clôture métallique [ f ] ; clôture en treillis [ f ] | ตาข่าย | [tākhāi] (n) EN: net ; network ; grid ; mesh FR: réseau [ m ] ; grille [ f ] ; lacis [ m ] ; filet [ m ] ; maille [ f ] | เฅาปิ้ง | [tao ping] (n) EN: broiler FR: gril [ m ] ; rôtissoire [ f ] | เตาปิ้งขนมปัง | [tao ping khanom pang] (n) EN: toaster FR: grille-pain [ m ] | เตาย่าง | [tao yāng] (n, exp) FR: gril [ m ] ; rôtissoire [ f ] | ตาราง | [tārāng] (n) EN: table ; tabular form ; list FR: table [ f ] ; tableau [ m ] ; grille [ f ] ; liste [ f ] ; graphique [ m ] | ตารางกิจกรรม | [tārāng kitjakam] (n, exp) FR: grille d'activités [ f ] | ถั่วทอด | [thūa thøt] (n, exp) FR: cacahuètes grillées [ fpl ] | ย่าง | [yāng] (v) EN: roast ; barbecue ; bake ; grill FR: rôtir ; griller | ย่าง | [yāng] (adj) EN: roasted ; grilled ; burned ; charred ; baked |
| | | angrily | (adv) with anger | grill | (n) a framework of metal bars used as a partition or a grate, Syn. grille, grillwork | grill | (v) cook over a grill | grill | (v) examine thoroughly | grille | (n) grating that admits cooling air to car's radiator, Syn. radiator grille | grillroom | (n) a restaurant where food is cooked on a grill, Syn. grill | hungrily | (adv) in the manner of someone who is very hungry, Syn. ravenously | broil | (n) cooking by direct exposure to radiant heat (as over a fire or under a grill), Syn. broiling, grilling | wicket | (n) small opening (like a window in a door) through which business can be transacted, Syn. lattice, grille | wirework | (n) mesh netting made of wires, Syn. grillwork |
| Angrily | adv. In an angry manner; under the influence of anger. [ 1913 Webster ] | Cherogril | n. [ L. choerogryllus, Gr. &unr_;; &unr_; a young swine + &unr_; a pig. ] (Zool.) See Cony. [ 1913 Webster ] | Gril | a. [ OE. gril harsh; akin to G. grell offending the ear or eye, shrill, dazzling, MHG. grel angry; cf. AS. gallan to provoke. ] Harsh; hard; severe; stern; rough. [ Obs. ] Rom. of R. [ 1913 Webster ] | Grill | n. [ F. gril. See Grill, v. t. ] 1. A gridiron. [ 1913 Webster ] [ They ] make grills of [ wood ] to broil their meat. Cotton. [ 1913 Webster ] 2. That which is broiled on a gridiron, as meat, fish, etc. [ 1913 Webster ] 3. A figure of crossed bars with interstices, such as those sometimes impressed upon postage stamps. [ Webster 1913 Suppl. ] 4. A grillroom. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grill | v. t. [ imp. & p. p. Grilled p. pr. & vb. n. Grilling. ] [ F. griller, fr. gril gridiron, OF. graïl, L. craticulum for craticula fine hurdlework, a small gridiron, dim. of crates hurdle. See Grate, n. ] [ 1913 Webster ] 1. To broil on a grill or gridiron. [ 1913 Webster ] Boiling of men in caldrons, grilling them on gridirons. Marvell. 2. To torment, as if by broiling. Dickens. [ 1913 Webster ] 3. To stamp or mark with a grill. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grill | v. i. To undergo the process of being grilled, or broiled; to broil. He had grilled in the heat, sweated in the rains. Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] | Grillade | n. [ F. See Grill, v. t. ] The act of grilling; also, that which is grilled. [ 1913 Webster ] | Grillage | n. [ F. ] (Hydraulic Eagin.) A framework of sleepers and crossbeams forming a foundation in marshy or treacherous soil. [ 1913 Webster ] | Grille | ‖a. [ F. See Grill, v. t. ] A lattice or grating. [ 1913 Webster ] The grille which formed part of the gate. L. Oliphant. [ 1913 Webster ] | Grillroom | n. 1. A room specially fitted for broiling food, esp. one in a restaurant, hotel, or clubhouse, arranged for prompt service. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. a restaurant where food is cooked on a grill. [ wns=1 ] Syn. -- grill. [ WordNet 1.5 ] | grillwork | n. 1. netting made of wires. Syn. -- wirework. [ WordNet 1.5 ] 2. a framework of metal bars used as a partition or a grate; as, he stood on the grillwork over the ventilating shaft. Syn. -- grill, grille. [ WordNet 1.5 ] | Grilly | v. t. [ See Grill, v. t. ] To broil; to grill; hence, To harass. [ Obs. ] Hudibras. [ 1913 Webster ] | Grilse | n. [ Etymol. uncertain. ] (Zool.) A young salmon after its first return from the sea. [ 1913 Webster ] | Hungrily | adv. [ From Hunger. ] In a hungry manner; voraciously. Dryden. [ 1913 Webster ] |
| 铁板 | [tiě bǎn, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄢˇ, 铁 板 / 鐵 板] iron panel; hot iron plate for fast grilling (Japanese: teppan) #21,464 [Add to Longdo] | 叱咤 | [chì zhà, ㄔˋ ㄓㄚˋ, 叱 咤] to rebuke angrily #38,706 [Add to Longdo] | 转轮 | [zhuàn lún, ㄓㄨㄢˋ ㄌㄨㄣˊ, 转 轮 / 轉 輪] reel; rotary grill; the Buddhist cycle of reincarnation #39,929 [Add to Longdo] | 叱骂 | [chì mà, ㄔˋ ㄇㄚˋ, 叱 骂 / 叱 罵] to curse; to berate angrily #138,038 [Add to Longdo] | 叱问 | [chì wèn, ㄔˋ ㄨㄣˋ, 叱 问 / 叱 問] to call sb to account; to question angrily #226,072 [Add to Longdo] | 叱呵 | [chì hē, ㄔˋ ㄏㄜ, 叱 呵] to shout angrily; to yell #418,367 [Add to Longdo] | 铁板烧 | [tiě bǎn shāo, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄢˇ ㄕㄠ, 铁 板 烧 / 鐵 板 燒] fast grilling on hot iron plate (Japanese: teppanyaki) [Add to Longdo] | 铁板牛柳 | [tiě bǎn niú liǔ, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄢˇ ㄋㄧㄡˊ ㄌㄧㄡˇ, 铁 板 牛 柳 / 鐵 板 牛 柳] fillet beef teppanyaki (fast grilled on hot iron plate) [Add to Longdo] | 铁板牛肉 | [tiě bǎn niú ròu, ㄊㄧㄝˇ ㄅㄢˇ ㄋㄧㄡˊ ㄖㄡˋ, 铁 板 牛 肉 / 鐵 板 牛 肉] beef grilled on a hot iron plate [Add to Longdo] |
| grillen | (vt) |grillte, hat gegrillt, etw.(A)| ปิ้ง, ย่าง (คนเยอรมันชอบจัดปาร์ตี้ปิ้งหรือย่างเนื้อในฤดูร้อน) Image: |
| | faire des grillades | (vt) ปิ้งหรือย่างอาหารบนเตา (ส่วนใหญ่คนยุโรปนิยมจัดงานปิ้งเนื้อในฤดูร้อน ระหว่างเพื่อนฝูงและภายในครอบครัว) |
| グリル | [guriru] (n) grill; (P) #18,115 [Add to Longdo] | けんつくを食わせる;剣突を食わせる | [けんつくをくわせる, kentsukuwokuwaseru] (exp, v1) to angrily reject; to snub; to give a person a good scolding; to give a person a rap on the knuckles [Add to Longdo] | ひれ酒;ヒレ酒;鰭酒 | [ひれざけ(ひれ酒;鰭酒);ヒレざけ(ヒレ酒), hirezake ( hire sake ; hire sake ); hire zake ( hire sake )] (n) hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream) [Add to Longdo] | ぷりぷりして | [puripurishite] (adv) in an angry mood; in anger; angrily; in a huff [Add to Longdo] | ぷんと | [punto] (adv, vs) (on-mim) crossly; angrily [Add to Longdo] | ぷんぷんして | [punpunshite] (adv) in an angry mood; in anger; angrily; in a huff [Add to Longdo] | むっと(P);むうっと;ムッと | [mutto (P); muutto ; mutsu to] (adv, vs) (1) (on-mim) (むうっと is more emphatic) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (on-mim) stuffily; stiflingly; (adv) (3) (むうっと only) (on-mim) slowly (exhaling smoke); (P) [Add to Longdo] | アパーチャグリル | [apa-chaguriru] (n) { comp } aperture grille [Add to Longdo] | グリルカバー | [gurirukaba-] (n) { comp } grill cover [Add to Longdo] | グリルコネクタ | [gurirukonekuta] (n) { comp } grill-mounted connector; grill-mounting connector [Add to Longdo] | グリルドチーズサンドイッチ;グリルドチーズサンド | [gurirudochi-zusandoicchi ; gurirudochi-zusando] (n) grilled cheese sandwich; grilled cheese [Add to Longdo] | ジャガーネコ | [jaga-neko] (n) oncilla (Leopardus tigrinus); little spotted cat; tigrillo; cunaguaro; tiger cat [Add to Longdo] | ジンギスカン鍋 | [ジンギスカンなべ, jingisukan nabe] (n) slotted dome cast iron grill for preparing the Genghis Khan dish [Add to Longdo] | ネグリロ;ニグリロ | [neguriro ; niguriro] (n) Negrillo (spa [Add to Longdo] | プリプリ;ぷりぷり;ぶりぶり | [puripuri ; puripuri ; buriburi] (adv, n, vs) (1) (on-mim) angrily; in a huff; in anger; (2) high on marijuana; (3) (プリプリ, ぷりぷり only) tender (to chew) [Add to Longdo] | プルコギ | [purukogi] (n) bulgogi (Korean dish of grilled beef) (kor [Add to Longdo] | 塩焼き;塩焼 | [しおやき, shioyaki] (n, vs) (1) (fish) grilled or broiled with salt; (2) boiling seawater to get salt [Add to Longdo] | 串焼き | [くしやき, kushiyaki] (n, adj-no) grilling on a skewer; spit-roasting [Add to Longdo] | 姿焼き | [すがたやき, sugatayaki] (n) fish or shrimp, etc. grilled so that it retains its original form [Add to Longdo] | 煮浸し;煮びたし | [にびたし, nibitashi] (n) type of stew, usu. fish or vegetables in a mild broth; fish grilled unseasoned and then simmered slowly in soy and mirin broth [Add to Longdo] | 焼き魚 | [やきざかな, yakizakana] (n) grilled fish [Add to Longdo] | 焼き上げる | [やきあげる, yakiageru] (v1, vt) to burn; to roast; to grill; to bake [Add to Longdo] | 焼き鳥(P);焼鳥(P) | [やきとり, yakitori] (n) yakitori (chicken pieces grilled on a skewer); (P) [Add to Longdo] | 焼き直す;焼きなおす | [やきなおす, yakinaosu] (v5s, vt) to grill again; to rehash [Add to Longdo] | 焼き豆腐 | [やきどうふ, yakidoufu] (n) grilled tofu [Add to Longdo] | 焼く(P);灼く;妬く;燬く(oK);焚く(iK) | [やく, yaku] (v5k, vt) (1) (焼く, 灼く, 焚く only) to bake; to grill; (2) (焼く, 灼く only) to develop (photos); (v5k, vi) (3) (焼く, 灼く only) (esp. 灼く) to suntan; (4) (焼く, 灼く, 燬く only) to burn (in flames, down, CD, DVD, etc.); to scorch; (5) (焼く, 妬く only) (See 焼ける・2) to be jealous; to be envious; (P) [Add to Longdo] | 焼肉定食 | [やきにくていしょく, yakinikuteishoku] (n) set meal with grilled meat [Add to Longdo] | 焦げ目 | [こげめ, kogeme] (n) burn mark; grilled surface (e.g. on a steak) [Add to Longdo] | 炭焼き;炭焼 | [すみやき, sumiyaki] (n) (1) charcoal making; charcoal maker; (adj-no, n) (2) charcoal-roasted; charcoal-grilled [Add to Longdo] | 張り見世;張見世;張り店;張店 | [はりみせ, harimise] (n, vs) displaying prostitutes behind a grille [Add to Longdo] | 鉄格子 | [てつごうし, tetsugoushi] (n, adj-no) (1) (iron) grill, lattice or bars; (2) prison (sl.) [Add to Longdo] | 鉄窓 | [てっそう, tessou] (n) iron or steel-grilled (prison) window; jail; gaol [Add to Longdo] | 肉汁 | [にくじゅう;にくじる, nikujuu ; nikujiru] (n) meat soup; bouillon; juices (from grilled meat) [Add to Longdo] | 白焼き | [しらやき, shirayaki] (n) grilled without seasoning [Add to Longdo] | 朴葉味噌 | [ほおばみそ, hoobamiso] (n) magnolia leaves grilled with miso and negi [Add to Longdo] | 網焼き | [あみやき, amiyaki] (n) { food } grilling; broiling [Add to Longdo] | 目に角を立てる | [めにかどをたてる, menikadowotateru] (exp, v1) to look angrily at; to look with anger in one's eyes [Add to Longdo] | 目角を立てる | [めかどをたてる, mekadowotateru] (exp, v1) to look angrily at; to look with anger in one's eyes [Add to Longdo] | 餅網;餠網 | [もちあみ, mochiami] (n) grill or grate for toasting rice cakes [Add to Longdo] | 柚香焼;柚香焼き | [ゆうがやき, yuugayaki] (suf) { food } citrus-grilled [Add to Longdo] | 炉端焼き | [ろばたやき, robatayaki] (n) food cooked on a grill [Add to Longdo] | 炙る;焙る | [あぶる, aburu] (v5r, vt) (1) (uk) to warm (i.e. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |