อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

foregift

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -foregift-, *foregift*
(Few results found for foregift automatically try forklift)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
foregiftเงินจ่ายล่วงหน้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Foregift

n. (Law) A premium paid by a lessee when taking his lease. [ 1913 Webster ]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Forklift trucksรถยก [TU Subject Heading]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รถยก[rotyok] (n, exp) EN: forklift ; forklift truck  FR: fourche d'élévation [ f ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Hey, Larry, where's the forklift?- ลาร์รี่ รถยกอยู่ไหน Airplane! (1980)
- Forklift?- รถยกเหรอ Airplane! (1980)
I heard that Vern got married out of high school, had four kids and is now the forklift operator at the Arsenault Lumber Yard.ได้ยินว่าเวิร์นแต่งงานหลังจากจบมัธยม มีลูกสี่คน และตอนนี้เป็นคนขับรถยกของ อยู่ที่ อาร์เซนอลท์ ลัมเบอร์ ยาร์ด Stand by Me (1986)
The "weapon" was a forklift and I was drunk on a spray bottle of Charlie.อาวุธสังหารมีรถยก และฉันเมา บนขวดสเปย์ของชาลี American Duos (2007)
What about the forklift?รถยกอะไร? Episode #3.1 (2009)
Forklift.รถยก Episode #3.1 (2009)
I really wasn't thinking 'forklift'.จริงๆแล้วฉันจะไม่คิดเกี่ยวกับรถยกของนั่นหรอกนะ Episode #3.1 (2009)
Maybe he drove a forklift. I don't know.บางทีเขาจะขับโฟล์คลิฟท์ ฉันก็ไม่รู้ Cuffed (2011)
Yeah, well, the carpenter has a name, and he would need a forklift to maneuver through my tonnage of emotional debris.ใช่ และช่างไม้นั่นมีชื่อนะ และเขาอาจ จำเป็นต้องมีรถยก สำหรับยกเศษซากอารมณ์ หนักเป็นตันๆของฉันออก Over My Dead Body (2011)
- With a forklift.- ด้วยรถยก Fifty-One (2012)
He hates everything, and his brutal deconstruction of your performances is gonna be posted on-line before you're even forklifted out of your costume.ผมรู้ เอ่อ มัน มันก็แค่ Glease (2012)
[ Forklift beeping ](เสียงรถฟอร์คลิฟท์) Cain and Gabriel (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
forklift
forklifts

WordNet (3.0)
forklift(n) a small industrial vehicle with a power operated forked platform in front that can be inserted under loads to lift and move them

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
铲车[chǎn chē, ㄔㄢˇ ㄔㄜ,   /  ] forklift truck #42,702 [Add to Longdo]
叉车[chā chē, ㄔㄚ ㄔㄜ,   /  ] forklift truck #46,438 [Add to Longdo]
铲运车[chǎn yùn chē, ㄔㄢˇ ㄩㄣˋ ㄔㄜ,    /   ] forklift truck [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ハンドリフト[handorifuto] (n) handlift; pallet jack; manual forklift [Add to Longdo]
フォークリフト[fo-kurifuto] (n) forklift [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top