อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

dunn

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -dunn-, *dunn*
Possible hiragana form: づんん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
whodunnit(ฮูดัน'อิท) n. นวนิยายนักสืบ (Who did it?)

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
dunno(phrase, colloq) ผมไม่รู้ (มาจากคำว่า I don't know) เป็นภาษาที่ไม่เป็นทางการอย่างมากของ British English

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หนังสือแจ้งหนี้[nangseū jaēng nī] (n, exp) EN: letter requesting payment ; dunning letter ; reminder

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Steve "The Colonel" Cropper, Donald "Duck" Dunn..."พันเอก" ซทิฟ โครเพอ, "เป็ด" โดนเลด ดัน The Blues Brothers (1980)
- I'm David Dunn.ผมเดวิด ดันน์ Unbreakable (2000)
- Dunn.ดันน์ Unbreakable (2000)
- Go for Dunn.นี่ ดันน์พูด Unbreakable (2000)
- Dunn.ดันน์ Unbreakable (2000)
These are mediocre times, Mrs Dunn.นี่เป็นยุคของความตกต่ำ คุณนายดันน์ Unbreakable (2000)
- YO, Dunn.โย่ ดันน์ Unbreakable (2000)
Nice to meet you. I'm David Dunn.สวัสดีครับ ผมเดวิด ดันน์ Unbreakable (2000)
Yes! Love them. Irene Dunne is fantastic.ชอบมาก ไอรีน ดันน์วิเศษที่สุด The Holiday (2006)
Bring them to the Dunn Street bus terminal by 8:00.เอาพวกมันมาสถานีรถบัสดันน์ตรีท เวลา 8: 00 น Mr. Monk and the Other Detective (2005)
JD Dunn sent me.เจดี ดัน ส่งฉันมา Gurgle (2009)
Go to 4 Dunn Place.ไปที่ เลขที่ 4 ตึกดันน์เพลซ Cowboys and Indians (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
dunn
dunne
dunno
dunnam
dunned
dunnell
dunnett
dunning
dunnagan
dunnaway

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
dunned
dunning

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Dunnage

n. [ Cf. Dun a mound. ] (Naut.) Fagots, boughs, or loose materials of any kind, laid on the bottom of the hold for the cargo to rest upon to prevent injury by water, or stowed among casks and other cargo to prevent their motion. [ 1913 Webster ]

Dunner

n. [ From Dun to ask payment from. ] One employed in soliciting the payment of debts. [ 1913 Webster ]

Dunnish

a. Inclined to a dun color. Ray. [ 1913 Webster ]

dunno

phrase [ Spelled as often pronounced in rapid or slurred speech. ] A slang shortening of I don't know or don't know; as, dunno where I lost my keys; Where'd he go? I dunno.. [ PJC ]

Dunnock

n. [ Cf. Dun, a. ] (Zool.) The hedge sparrow or hedge accentor. [ Local, Eng. ] [ 1913 Webster ]

Dunny

a. Deaf; stupid.[ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

My old dame Joan is something dunny, and will scarce know how to manage. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
督促状[とくそくじょう, tokusokujou] (n) demand note; dunning letter (note) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
dünn(adj) บาง ผอม, See also: mager, fett, dick

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top