Search result for

diversenes

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -diversenes-, *diversenes*, diversene
(Few results found for diversenes automatically try *diversen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


WordNet (3.0)
diverseness(n) noticeable heterogeneity, Syn. diversity, multifariousness, variety

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Diverseness

n. The quality of being diverse. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Detective Bell, being the exemplary investigator that he is, spent some time getting in touch with various departments over there.Detective Bell, als vorbildlicher Detective, der er ist, verbrachte einige Zeit, um mit diversen Departments drüben in Kontakt zu treten. The Grand Experiment (2014)
I bought many gems that day from several dealers. We'll need their names. And the receipts.Ich habe an dem Tag viele Edelsteine von diversen Händlern gekauft. Black Market (2014)
Then how is Upton's murder connected with the gem heist?Versuchte es mit diversen Gewinnkonzepten, nichts davon brachte offenbar etwas. Black Market (2014)
Something that I can't share with anyone for several complicated reasons.Etwas, das ich keinem sagen darf, aus... diversen komplizierten Gründen. Corto Maltese (2014)
Yes, well, Penny, currently I'm juggling various job opportunities, concentrating on being a father. And, before that, I was in prison.Aktuell jongliere ich mit diversen Jobangeboten, konzentriere mich auf meine Vaterrolle, und davor war ich im Gefängnis, ha. A Long Way Down (2014)
And prior to that, he ran 20th Century Fox, among other studios.Davor war er der Chef von 20th Century Fox und diversen anderen Studios. Joy (2015)
Along with various trusts and charities.Zusammen mit diversen Stiftungen. Choices (2015)
And after hundreds of years of private worship, several great schisms, and thousands of people martyring themselves, it became a focused belief system... with a name.Und nach hunderten von Jahren geheimer Ausübung, diversen großen Schismen und tausenden von Märtyrern wurde daraus ein konkretes Glaubenssystem mit einem Namen. Where My Dreidel At (2015)
He admitted to being one of several Samaritan moles embedded in the ISA.Er gab zu, dass er einer von diversen Samaritan Maulwürfen innerhalb der ISA war. Asylum (2015)
I met with several guests. They're honourable businessmen, not assassins.Ich traf mich mit diversen Gästen, alles ehrenwerte Geschäftsmänner, keine Mörder. The New Normal (2015)
Well, as it happens, your line, thanks to my strix, has wreaked all manner of havoc on Lucien and his assorted interests.Es ist Krieg, weil unsere Blutlinie für Lucien und seine diversen Interessen verheerende Schäden verursacht hat. I'll See You in Hell or New Orleans (2015)
See if any money from the various locations in your geo-profile was wired to or from there.Schau, ob Geld aus den diversen Orten deines Geo-Profils von da oder nach da überwiesen wurde. The Night Watch (2015)
About the paparazzi shots from over the weekend of the young stars and starlets, compromised in assorted humiliating ways.Wegen der Paparazzi-Bilder vom Wochenende von den jungen Stars und Sternchen, die bei diversen peinlichen Aktivitäten erwischt wurden. How Does She Do It? (2015)
You were choosing between very different products with different heritages, sensibilities, techniques.Man hatte die Wahl zwischen diversen Produkten, diversen Traditionen, Besonderheiten, Techniken... A Hologram for the King (2016)
I have been in secret negotiations with several wealthy and highly-influential members of the British aristocracy who believe my father is the rightful heir to the English throne.Ich habe geheime Verhandlungen mit diversen wohlhabenden und einflussreichen Mitgliedern des britischen Adels geführt, die glauben, dass mein Vater rechtmäßiger Erbe des englischen Throns ist. Useful Occupations and Deceptions (2016)
Tonight, The Prince told Mr. Duverney that he's secured significant funding from several prominent Englishmen with which to fund the rebellion.Heute Abend sagte der Prinz Mr. Duverney, dass er von diversen prominenten Engländern genügend Mittel erhalten hat, um die Rebellion zu finanzieren. Useful Occupations and Deceptions (2016)
I mean, that's what all of my various complexes is about, is restoring that luster.Nur darum geht es bei meinen diversen Komplexen, diesen Glanz wiederherzustellen. Suckas Need Bodyguards (2016)
I mean, that's what all of my various complexes is about, is restoring that luster.Nur darum geht es bei meinen diversen Komplexen, diesen Glanz wiederherzustellen. Suckas Need Bodyguards (2016)
After sort of unsatisfying flirtations and affairs one night at the club, in walked in a group. And his eye was caught on an elegant young blond.Nach diversen unbefriedigenden Flirts und Affären betrat eines Nachts eine Gruppe den Club, und sein Blick fiel auf eine elegante Blondine. Café Society (2016)
Well, I've tried to match the various production departments to your skill sets, such as they are, so Cyril... accounting.Ich habe euch je nach Können in die diversen Abteilungen eingeteilt, so ihr welches habt. Also, Cyril, Buchhaltung. Deadly Velvet: Part 1 (2016)
He's been overheard... boasting about his involvement with several criminal factions.Man hört ihn öfter mit seinen Kontakten zu diversen kriminellen Gruppen prahlen. Seven Minutes in Heaven (2016)
Ned Berring was a design engineer for several weapons systems.Ned Berring war Ingenieur bei diversen Waffensystemen. Cover Your Ass (2016)
Yes, Charlotte is aware we will be starting a variety of treatments.Charlotte weiß, dass wir mit diversen Behandlungen anfangen. The Redesign of Natural Objects (2016)
I've ducked my share of calls...Ich habe versucht, mich vor diversen Telefonaten zu drücken. One Good Man (2016)
Worcestershire sauce, creole seasoning, various other unique ingredients.Worcestershiresauce, kreolischen Gewürzen, und diversen anderen einzigartigen Zutaten. One Good Man (2016)
The aged green van belongs to Ezekiel Reginald Daniels, 28, born in Arkansas, never had a dad, mom was an addict, only child who was raised by variously abusive family members.Der alte grüne Van gehört einem Ezekiel Reginald Daniels, 28, geboren in Arkansas, hatte nie einen Vater, Mom war abhängig, ein Einzelkind, aufgewachsen bei diversen misshandelnden Familienmitgliedern. Seek and Destroy (2017)
After Agent Breslin shot us down, I reached out to my sundry contacts in the intelligence community.Nachdem Agent Breslin uns ausgeschlossen hat, nahm ich Verbindung zu meinen diversen Kontakten in der Spionagegemeinschaft auf. Crowned Clown, Downtown Brown (2017)
Well, we're dividing and conquering.Wir greifen an diversen Fronten an. Chapter 60 (2017)
Like your mother's urge to be promiscuous with sailors.So, wie das Verlangen deiner Mutter, es mit diversen Seeleuten zu treiben. The Collaboration Fluctuation (2017)
But by having monocane be part of the invisibility formula as well as a mind-altering drug, which presumably was not known by Griffin, per the dialogue in this scene, gives an acceptable motive for his various acts in the film, Dass Monokain neben Unsichtbarkeit auch geistige Veränderungen zur Folge hat, war Griffin vermutlich nicht bekannt, wie aus dem Dialog hervorgeht. Aber es gibt seinen diversen Handlungen ein Motiv, im Gegensatz zu den eintönigen Wahnvorstellungen im Roman. The Invisible Man (1933)
What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music.Was Sie auf der Leinwand sehen, ist ein Bild der diversen abstrakten Bilder, die Sie sich vielleicht vorstellen, wenn Sie in einem Konzertsaal diese Musik hören würden. Fantasia (1940)
And then, as the ages passed, the oceans began to swarm with all kinds of marine creatures.Im Laufe der Zeit füllten sich die Meere mit diversen Meerestieren. Fantasia (1940)
It's a pageant of the hours of the day.Es ist ein Festzug der diversen Tageszeiten. Fantasia (1940)
Sorry, my contract and the bylaws of my various guilds call for me to render my services to you as a writer and a director.Mein Vertrag und die Richtlinien meiner diversen Zünfte erfordern, dass ich Ihnen als Autor und Regisseur zu Diensten bin. The Barefoot Contessa (1954)
My queen's diversions have caused much gossip.Die diversen Vergnügungen meiner Königin bleiben nicht geheim. Esther and the King (1960)
With your 36 ways of arriving home drinkClaire waren lhre diversen betrunkenen Identitäten zu viel. A Monkey in Winter (1962)
The shares of anyone have already been transferred to your accounts. Last Instructions:Die Anteile jedes Einzelnen sind bereits auf die diversen Konten eingezahlt worden. Das Verrätertor (1964)
I deliberately chose footage taken shortly before a number of recent terrorist attacks.Ich wählte absichtlich Filme aus, die unmittelbar vor diversen Anschlägen aufgenommen wurden. The Battle of Algiers (1966)
You don't create, you don't build! You're savages! And you'll always be savages!Ihr habt nur das zerstören können, was die diversen George Bellow Fergusons auf der Welt erschaffen haben, indem sie jahrhundertelang gearbeitet haben. Requiescant (1967)
Death and danger are my various breads and and my various butters, okay?Tod ist mein... Tod und Gefahr sind meine diversen Brote. Selbstverständlich gebuttert. What's Up, Tiger Lily? (1966)
YOU ARE HEREBY CHARGED THAT YOU DID ON DIVERSE DATES COMMIT HERESY AGAINST THE HOLY CHURCH."Die Angeklagten werden verdächtigt... zu diversen Zeiten Ketzerei gegen... die Heilige Kirche begangen zu haben." The Spanish Inquisition (1970)
You've used me hundreds of times for Psychological consultations on the nature of certain murders.Ihr habt mich doch schon so oft wegen psychologischer Beratung... bei diversen Mordfällen aufgesucht. Delirio caldo (1972)
I took a couple of rounds in different cabs.Ich fuhr mit diversen Taxen dreimal um den Block. The Set-Up (1973)
I mean he does have the right number of eyes, hands, feet, other assorted essentials?Ich meine, er hat die richtige Anzahl von Augen, Händen, Füßen und diversen anderen Merkmalen? Dead of Night (1974)
It's a three-ring circus starring the district attorney, the Lower Court and the Supreme Court.Die Stars in der Manege sind der Staatsanwalt und die diversen Gerichte. Lenny (1974)
- Isn't it? He claims that in animals and insects, this variety manifests in a series of different species.Robert behauptet, bei Insekten und Tieren manifestiert sich die Vielfalt in den diversen Arten. Mr. Klein (1976)
As a civilian, where would you be if the benevolent arm of the Führer's Antiquarian Reclamation Unit had not rescued you from your various internment camps?Fragen Sie sich, was Sie tun würden, wenn der gefällige Arm der Altertumsforschungskompanie Sie nicht vor diversen üblen Lagern bewahrt hätte? Escape to Athena (1979)
I'm talking about the playing around that's going on.Ich rede von diversen Spielchen. The Right Stuff (1983)
Tell them there's two assholes with multiple contusions and sundry broken bones.Sagen Sie denen, Sie haben hier 2 traurige Arschlöcher mit diversen Prellungen und Knochenbrüchen. Sudden Impact (1983)
Your name's come to my attention so often, I doubt I'll ever forget it or some of your adventures.Ihr Name wird mir so oft genannt, wie könnte ich ihn oder eines Ihrer diversen Abenteuer jemals vergessen? A Lovely Little Affair (1985)

WordNet (3.0)
diverseness(n) noticeable heterogeneity, Syn. diversity, multifariousness, variety

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Diverseness

n. The quality of being diverse. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verschiedenheit { f }diverseness [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top